"وحجمها ومدى تعقيدها" - Traduction Arabe en Français

    • la taille et à la complexité
        
    • la taille et de la complexité
        
    Le niveau du compte d'appui doit plus ou moins correspondre aux mandats et au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix. UN 54 - وواصل حديثه قائلا إن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بوجه عام مع ولايات بعثات حفظ السلام، وعددها وحجمها ومدى تعقيدها.
    Considérant les demandes répétées émises par l'Assemblée générale afin que soit réexaminé périodiquement le montant du compte d'appui en tenant compte du nombre, de la taille et de la complexité des opérations de maintien de la paix, une réduction supplémentaire de 29 postes et emplois de temporaire est proposée pour l'exercice 2013/14. UN مراعاة للطلبات المتكررة من الجمعية العامة بأن يتم استعراض مستوى حساب الدعم على أساس منتظم، يُقترح، مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ومدى تعقيدها في الاعتبار، إجراء تخفيض صاف آخر بمقدار 29 وظيفة من الوظائف الدائمة ومن وظائف المساعدة المؤقتة العامة للفترة 2013/2014
    On trouve aux paragraphes 1 à 9 du présent rapport une analyse du montant du compte d'appui et des explications concernant la nécessité de maintenir les postes existants, compte tenu du nombre, de la taille et de la complexité des opérations de maintien de la paix. UN يرد في الفقرات 1-9 من تقرير الميزانية هذا عن تحليل لمستوى حساب الدعم، بما في ذلك استمرار الحاجة إلى الوظائف القائمة مع أخذ عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ومدى تعقيدها في الاعتبار. إعادة تبرير الوظائف الشاغرة
    Il rappelle aussi que l'Assemblée générale savait que le niveau du compte d'appui devrait être fonction, en gros, des mandats, du nombre, de la taille et de la complexité des missions de maintien de la paix (voir résolution 65/290). UN كما تشير إلى أن الجمعية العامة تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها (انظر القرار 65/290).
    L'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de revoir le montant du compte d'appui, y compris la nécessité de maintenir les postes existants dans les futures propositions budgétaires, en tenant compte du nombre, de la taille et de la complexité des opérations de maintien de la paix (par. 10). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستعرض، في الميزانيات التي ستقدم في المستقبل، مستوى حساب الدعم، بما في ذلك الحاجة إلى الوظائف القائمة، وذلك مع مراعاة عدد عمليات حفظ السلام وحجمها ومدى تعقيدها (الفقرة 10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus