"وحدات الكميات المخصصة" - Traduction Arabe en Français

    • UQA
        
    • unités de quantité attribuée
        
    • unités de quantités attribuées
        
    • FQA
        
    De ce fait, la conversion d'UQA en URE est toujours fondée sur des réductions des émissions dans la Partie hôte; UN ونتيجة لذلك، فإن تحويل وحدات الكميات المخصصة إلى وحدات لخفض الانبعاثات يستند دائماً إلى خفض انبعاثات الطرف المضيف؛
    Aucune URE, URCE ou UQA ne pourra être déposée sur ce compte. UN ولا يجوز أن يحصل مثل هذا الحساب بخلاف ذلك على وحدات خفض الانبعاثات أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة أو وحدات الكميات المخصصة.
    Les [UQA] [FQA] excédentaires pour une année donnée sont calculées comme suit : UN يتم حساب الزيادة في [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] لأي سنة بعينها على النحو التالي:
    Part des fonds pour la délivrance d'UQA/UA UN تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات الكميات المخصصة/وحدات الإزالة
    Certaines Parties ont également noté, au sujet du cadre de comptabilisation, qu'il serait nécessaire d'examiner la question de l'excédent et du report d'unités de quantité attribuée. UN وأشارت بعض الأطراف أيضاً، في سياق إطار المحاسبة، إلى ضرورة تناول المسائل المتعلقة بفائض وترحيل وحدات الكميات المخصصة.
    Part des fonds pour la délivrance d'UQA/UA UN تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات الكميات المخصصة/وحدات الإزالة
    Huit Parties ont délivré et consigné dans leur registre 5 995 089 URE en convertissant une quantité équivalente d'UQA délivrées antérieurement et détenues sur leur registre national. UN وأصدرت ثمانية أطراف 089 995 5 وحدة لخفض الانبعاثات في سجلاتها عن طريق تحويل نفس الكمية من وحدات الكميات المخصصة الصادرة سابقاً وحفظها في سجلاتها الوطنية.
    24. Chaque UQA porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants: UN 24- يكون لكل وحدة من وحدات الكميات المخصصة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية:
    24. Chaque UQA porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants: UN 24- يكون لكل وحدة من وحدات الكميات المخصصة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية:
    24. Chaque UQA porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants: UN 24- يكون لكل وحدة من وحدات الكميات المخصصة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية:
    Le RIT utilise cette base de données par exemple pour vérifier le nombre d'unités de quantité attribuées (UQA) ou d'unités d'absorption (UAB) délivrées par chaque Partie; UN ويستعمل سجل المعاملات الدولي البيانات المحصل عليها من قاعدة بيانات التجميع والحساب، على سبيل المثال، للتحقق من مقـدار وحدات الكميات المخصصة أو وحدات الإزالة الصادرة عن كل طرف؛
    15. [La quantité [d'UQA] [de FQA] attribuées aux personnes morales résidant sur le territoire de la Partie, ventilées par entité, au début et à la fin de l'année civile.] UN 15- [كمية [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] المحددة لكيانات قانونية مقيمة لدى الطرف، مع توزيعها حسب الكيان، في بداية ونهاية السنة التقويمية.]
    9. [La quantité [d'UQA] [de FQA] attribuées aux personnes morales résidant sur le territoire de la Partie visée à l'annexe I, ventilées par entité, au début et à la fin de l'année civile.] UN 9- [كمية [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] المحددة لكيانات قانونية مقيمة لدى الطرف المدرج في المرفق الأول، مع توزيعها حسب الكيان، في بداية ونهاية السنة التقويمية.]
    Option A : x % [du nombre] [de la valeur ] [d'UQA] [de FQA] initialement transférées à partir du registre sur lequel elles étaient consignées. UN الخيار ألف: س في المائة من [عدد] [قيمة] النقل الأولي ل[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] من سجل صدرت فيه.
    23. Une Partie visée à l'annexe B délivre des URE en convertissant [des UQA] [des FQA] qu'elle a déjà délivrées et qui sont inscrites sur son registre national. UN 23- يصدر الطرف المدرج في المرفق باء وحدات خفض الانبعاثات بتحويل [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة] التي أصدرها هذا الطرف سابقاً واحتفظ بها في سجله الوطني.
    a) Quantité attribuée [initialement], inscrite en tant [qu'UQA] [que FQA] sur les registres nationaux; UN (أ) الكمية المخصصة [المبدئية] الصادرة على شكل [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة] لصالح السجلات الوطنية؛
    b) Toute [quantité ajoutée à la] quantité attribuée résultant d'activités visées aux paragraphes 3 et 4 de l'article 3, inscrite sur les registres nationaux en tant [qu'UQA] [que FQA]; UN (ب) أية [إضافات] إلى الكمية المخصصة [للطرف] ناتجة عن الأنشطة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3، والصادرة بوصفها [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة] لصالح السجلات الوطنية؛
    h) [[Les UQA] [les FQA], les URE et les URCE] [La quantité attribuée] cédée[s] et l'identification des comptes et des registres nationaux des Parties cessionnaires; UN (ح) [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات، [وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة]] [الكمية المخصصة] المنقولة وهوية الحسابات والسجلات الوطنية المحتازة لها؛
    i) [[Les UQA] [les FQA], les URE et les URCE] [La quantité attribuée] acquise[s] et l'identification des comptes et des registres des Parties cédantes; UN (ط) [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة] [الكمية المخصصة] المحتازة وهوية الحسابات والسجلات المنقولة منها؛
    Ventes aux enchères des unités de quantité attribuée et ventes aux enchères des droits d'émission UN مزادات وحدات الكميات المخصصة ومزادات نظام تداول الانبعاثات
    La vente aux enchères au niveau international de [X] % des unités de quantités attribuées aux Parties visées à l'annexe I . UN مزادات تداول [x] في المائة من وحدات الكميات المخصصة للأطراف المدرجة في المرفق الأول على المستوى الدولي().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus