De ce fait, la conversion d'UQA en URE est toujours fondée sur des réductions des émissions dans la Partie hôte; | UN | ونتيجة لذلك، فإن تحويل وحدات الكميات المخصصة إلى وحدات لخفض الانبعاثات يستند دائماً إلى خفض انبعاثات الطرف المضيف؛ |
Aucune URE, URCE ou UQA ne pourra être déposée sur ce compte. | UN | ولا يجوز أن يحصل مثل هذا الحساب بخلاف ذلك على وحدات خفض الانبعاثات أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة أو وحدات الكميات المخصصة. |
Les [UQA] [FQA] excédentaires pour une année donnée sont calculées comme suit : | UN | يتم حساب الزيادة في [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] لأي سنة بعينها على النحو التالي: |
Part des fonds pour la délivrance d'UQA/UA | UN | تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات الكميات المخصصة/وحدات الإزالة |
Certaines Parties ont également noté, au sujet du cadre de comptabilisation, qu'il serait nécessaire d'examiner la question de l'excédent et du report d'unités de quantité attribuée. | UN | وأشارت بعض الأطراف أيضاً، في سياق إطار المحاسبة، إلى ضرورة تناول المسائل المتعلقة بفائض وترحيل وحدات الكميات المخصصة. |
Part des fonds pour la délivrance d'UQA/UA | UN | تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات الكميات المخصصة/وحدات الإزالة |
Huit Parties ont délivré et consigné dans leur registre 5 995 089 URE en convertissant une quantité équivalente d'UQA délivrées antérieurement et détenues sur leur registre national. | UN | وأصدرت ثمانية أطراف 089 995 5 وحدة لخفض الانبعاثات في سجلاتها عن طريق تحويل نفس الكمية من وحدات الكميات المخصصة الصادرة سابقاً وحفظها في سجلاتها الوطنية. |
24. Chaque UQA porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants: | UN | 24- يكون لكل وحدة من وحدات الكميات المخصصة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية: |
24. Chaque UQA porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants: | UN | 24- يكون لكل وحدة من وحدات الكميات المخصصة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية: |
24. Chaque UQA porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants: | UN | 24- يكون لكل وحدة من وحدات الكميات المخصصة رقم متسلسل يتألف من العناصر التالية: |
Le RIT utilise cette base de données par exemple pour vérifier le nombre d'unités de quantité attribuées (UQA) ou d'unités d'absorption (UAB) délivrées par chaque Partie; | UN | ويستعمل سجل المعاملات الدولي البيانات المحصل عليها من قاعدة بيانات التجميع والحساب، على سبيل المثال، للتحقق من مقـدار وحدات الكميات المخصصة أو وحدات الإزالة الصادرة عن كل طرف؛ |
15. [La quantité [d'UQA] [de FQA] attribuées aux personnes morales résidant sur le territoire de la Partie, ventilées par entité, au début et à la fin de l'année civile.] | UN | 15- [كمية [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] المحددة لكيانات قانونية مقيمة لدى الطرف، مع توزيعها حسب الكيان، في بداية ونهاية السنة التقويمية.] |
9. [La quantité [d'UQA] [de FQA] attribuées aux personnes morales résidant sur le territoire de la Partie visée à l'annexe I, ventilées par entité, au début et à la fin de l'année civile.] | UN | 9- [كمية [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] المحددة لكيانات قانونية مقيمة لدى الطرف المدرج في المرفق الأول، مع توزيعها حسب الكيان، في بداية ونهاية السنة التقويمية.] |
Option A : x % [du nombre] [de la valeur ] [d'UQA] [de FQA] initialement transférées à partir du registre sur lequel elles étaient consignées. | UN | الخيار ألف: س في المائة من [عدد] [قيمة] النقل الأولي ل[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] من سجل صدرت فيه. |
23. Une Partie visée à l'annexe B délivre des URE en convertissant [des UQA] [des FQA] qu'elle a déjà délivrées et qui sont inscrites sur son registre national. | UN | 23- يصدر الطرف المدرج في المرفق باء وحدات خفض الانبعاثات بتحويل [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة] التي أصدرها هذا الطرف سابقاً واحتفظ بها في سجله الوطني. |
a) Quantité attribuée [initialement], inscrite en tant [qu'UQA] [que FQA] sur les registres nationaux; | UN | (أ) الكمية المخصصة [المبدئية] الصادرة على شكل [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة] لصالح السجلات الوطنية؛ |
b) Toute [quantité ajoutée à la] quantité attribuée résultant d'activités visées aux paragraphes 3 et 4 de l'article 3, inscrite sur les registres nationaux en tant [qu'UQA] [que FQA]; | UN | (ب) أية [إضافات] إلى الكمية المخصصة [للطرف] ناتجة عن الأنشطة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3، والصادرة بوصفها [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة] لصالح السجلات الوطنية؛ |
h) [[Les UQA] [les FQA], les URE et les URCE] [La quantité attribuée] cédée[s] et l'identification des comptes et des registres nationaux des Parties cessionnaires; | UN | (ح) [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات، [وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة]] [الكمية المخصصة] المنقولة وهوية الحسابات والسجلات الوطنية المحتازة لها؛ |
i) [[Les UQA] [les FQA], les URE et les URCE] [La quantité attribuée] acquise[s] et l'identification des comptes et des registres des Parties cédantes; | UN | (ط) [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة] [الكمية المخصصة] المحتازة وهوية الحسابات والسجلات المنقولة منها؛ |
Ventes aux enchères des unités de quantité attribuée et ventes aux enchères des droits d'émission | UN | مزادات وحدات الكميات المخصصة ومزادات نظام تداول الانبعاثات |
La vente aux enchères au niveau international de [X] % des unités de quantités attribuées aux Parties visées à l'annexe I . | UN | مزادات تداول [x] في المائة من وحدات الكميات المخصصة للأطراف المدرجة في المرفق الأول على المستوى الدولي(). |