"وحدة بناء" - Traduction Arabe en Français

    • Groupe du renforcement
        
    • Groupe du développement
        
    À cet égard, la création par le Tribunal international du droit de la mer d'un Groupe du renforcement des capacités chargé d'aider les pays en développement est digne d'éloges. UN وفي هذا الصدد، أشاد المتحدث بإنشاء وحدة بناء القدرات بواسطة المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Groupe du renforcement des capacités UN وحدة بناء القدرات
    Suppression de 1 poste de spécialiste des ressources humaines (P-4), parallèlement à la création d'un poste identique au Groupe du renforcement des capacités de la Base d'appui des Nations Unies de Valence UN إلغاء وظيفة واحدة (موظف للموارد البشرية برتبة ف-4)، من المقرر إنشاؤها في وحدة بناء القدرات (قاعدة الأمم المتحدة للدعم)
    Ces postes supplémentaires sont demandés en raison des responsabilités considérables que le Groupe du développement institutionnel et de la gouvernance assume en ce qui concerne la Stratégie intérimaire de développement national de l'Afghanistan et le Pacte pour l'Afghanistan. UN من المطلوب إنشاء الوظيفتين الإضافيتين لكثرة المسؤوليات الملقاة على عاتق وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد فيما يتصل بالاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة واتفاق أفغانستان.
    Groupe du développement institutionnel et de la gouvernance (ancien Groupe du renforcement des capacités et de la gouvernance) UN وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد (وحدة الحكم الرشيد/بناء القدرات سابقا)
    Groupe du renforcement des capacités UN وحدة بناء القدرات
    Le Groupe du renforcement des capacités dont la création est proposée serait chargé de fournir des conseils aux spécialistes des ressources humaines des missions, d'appuyer les missions pendant leurs périodes de démarrage et de liquidation et de former les nouveaux membres du personnel du Centre de services mondial recrutés sur le plan local. UN ويُتوقع أن تضطلع وحدة بناء القدرات المقترحة بتوفير التوجيه للممارسين في مجال الموارد البشرية في البعثات الميدانية، وتقديم الدعم للبعثات الميدانية في مرحلتي البدء والتصفية، وتدريب المعينين حديثا من الموظفين المحليين في مركز الخدمات العالمية.
    6.17 À travers son Groupe du renforcement des capacités, la Division aidera également les pays en développement à se doter de capacités accrues, notamment d'une infrastructure institutionnelle, ainsi que de ressources humaines, techniques et financières, de manière à pouvoir exercer pleinement leurs droits et s'acquitter de leurs obligations de la manière la plus rentable. UN 6-17 وستُقدم المساعدة أيضا إلى الدول النامية، من خلال وحدة بناء القدرات، التابعة للشعبة وذلك من أجل بناء وتعزيز قدرات هذه الدول، بما في ذلك الهياكل الأساسية المؤسسية والموارد البشرية والتقنية والمالية، حتى تمارس حقوقها إلى أقصى حد ممكن وتوفي بالتزاماتها بأكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة.
    6.17 À travers son Groupe du renforcement des capacités, la Division aidera également les pays en développement à se doter de capacités accrues, notamment d'une infrastructure institutionnelle, ainsi que de ressources humaines, techniques et financières, de manière à pouvoir exercer pleinement leurs droits et s'acquitter de leurs obligations de la manière la plus rentable. UN 6-17 وستُقدم المساعدة أيضا إلى الدول النامية، من خلال وحدة بناء القدرات، التابعة للشعبة وذلك من أجل بناء وتعزيز قدرات هذه الدول، بما في ذلك الهياكل الأساسية المؤسسية والموارد البشرية والتقنية والمالية، حتى تمارس حقوقها إلى أقصى حد ممكن وتوفي بالتزاماتها بأكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة.
    de la Base d'appui des Nations Unies de Valence Suppression de 1 poste de spécialiste des ressources humaines (P-4) et création de 1 poste de même classe au Groupe du renforcement UN إلغاء وظيفة واحدة (موظف موارد بشرية برتبة ف-4)، من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعد الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا
    Suppression de 3 postes (1 poste de spécialiste des ressources humaines (P-3) et 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines [G(AC)]) et création de 3 postes de même classe au Groupe du renforcement des capacités UN إلغاء 3 وظائف (موظف موارد بشرية برتبة ف-3، واثنان من مساعدي الموارد البشرية برتبة خ ع (ر أ)) من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا
    Il est proposé de supprimer 3 postes, à savoir 1 poste de spécialiste des ressources humaines (P-3) et 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines [G(AC)], et de créer 3 postes de même classe au Groupe du renforcement des capacités de la Base d'appui des Nations Unies de Valence. UN ويقترح إلغاء 3 وظائف مستمرة لموظف موارد بشرية (ف-3) واثنين من مساعدي الموارد البشرية (خ ع (ر أ)، من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا.
    Suppression de 3 postes (1 poste de spécialiste des ressources humaines (P-3) et 2 postes d'assistant ressources humaines [G(AC)]), parallèlement à la création de postes identiques au Groupe du renforcement des capacités de la Base d'appui des Nations Unies de Valence UN إلغاء 3 وظائف (موظف للموارد البشرية برتبة ف-3 ومساعدان للموارد البشرية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، من المقرر إنشاؤها في وحدة بناء القدرات (قاعدة الأمم المتحدة للدعم)
    Le spécialiste des ressources humaines de classe P-4 serait chargé de superviser le Groupe du renforcement des capacités, d'élaborer les supports de formation nécessaires et de recueillir les réactions des clients en vue de déterminer les pratiques optimales. UN 77 - ويُشرف موظف الموارد البشرية (برتبة ف-4) على وحدة بناء القدرات، ويقوم بإعداد المواد التدريبية اللازمة وتلقي الملاحظات من العملاء بشأن أفضل الممارسات.
    Le Groupe du renforcement des capacités et de la coopération technique sera dirigé par un spécialiste des droits de l'homme (P-4), qui aura pour mission d'élaborer un programme d'éducation et de formation aux droits de l'homme destiné aux forces de sécurité et de maintien de l'ordre, aux représentants de la société civile ou des autorités nationales tels que les juges et les fonctionnaires des ministères, et aux enseignants. UN 127 - وسيرأس وحدة بناء القدرات والتعـاون التقني موظف لشـؤون حقوق الإنسان (ف-4)، يكون مسؤولا عن وضع استراتيجية للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان لقوات الأمن وإنفاذ القانون، والمجتمع المدني، وسلطات الدولة بما في ذلك القضاة والمسؤولين في الوزارات والمعلمين.
    Un poste de fonctionnaire d'administration (P-2) et un poste de spécialiste des affaires civiles (administrateur recruté sur le plan national) (Groupe du développement institutionnel et de la gouvernance). UN 37 - إضافة وظيفتين لموظف إداري (برتبة ف-2) وموظف شؤون مدنية (برتبة موظف وطني) (وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد).
    Un poste de fonctionnaire d'administration (P2) et un poste de spécialiste des affaires civiles (administrateur recruté sur le plan national) [Groupe du développement institutionnel et de la gouvernance]. UN 37 - إضافة وظيفتين لموظف إداري (برتبة ف-2) وموظف شؤون مدنية (برتبة موظف وطني) (وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد).
    Le Groupe du développement institutionnel et de la gouvernance s'attachera à donner des conseils stratégiques pour l'élaboration de cadres globaux de développement national, tels que la Stratégie intérimaire de développement national de l'Afghanistan et le Pacte pour l'Afghanistan, en particulier concernant les questions relatives à la gouvernance et au développement économique et social. UN 45 - ستعمل وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد بشكل مكثف في توفير التوجيهات الاستراتيجية في وضع الأطر الإنمائية الوطنية الشاملة مثل الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة، واتفاق أفغانستان، وخاصة من حيث صلتها بقضايا الحكم الرشيد والتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Au titre du Pilier II (secours, relèvement et reconstruction), le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général comprend les groupes suivants : a) Le Groupe du développement institutionnel et de la gouvernance; b) le Groupe du coordonnateur résident/coordonnateur des affaires humanitaires; c) le Groupe de la promotion de la femme; d) le Groupe de la lutte contre les stupéfiants. UN كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2006 42 - يتألف مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام، العنصر الثاني (الإغاثة والإنعاش والتعمير) من الوحدات التالية: (أ) وحدة بناء المؤسسات، والحكـم الرشيـد، (ب) وحدة المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية، (ج) وحدة الشؤون الجنسانية، (د) وحدة مكافحة المخدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus