"وحدة مكافحة الإرهاب" - Traduction Arabe en Français

    • la CAT
        
    • l'unité antiterroriste
        
    • La CTU
        
    • Cellule antiterroriste
        
    • unité antiterroriste porteraient
        
    • du Service antiterroriste
        
    On a utilisé mon code personnel pour s'introduire dans le système de la CAT. Open Subtitles شخص ما استخدَم رمزي الخاص للدخول الى نظام وحدة مكافحة الإرهاب
    Quand la CAT vous trouvera, vous ferez mieux de leur dire de rester à l'écart. Open Subtitles عندما تجدك وحدة مكافحة الإرهاب من الأفضل أن تخبرهم بأن يبقوا بعيدًا
    Il a été aidé par un ancien agent de la CAT à qui nous avons à tort fait confiance. Open Subtitles لقد حظيّ بمساعدةً من عميلاً سابقاً في وحدة مكافحة الإرهاب الذي ارتكبنا خطأً بالوثوق به
    :: Le noyau dur du RUF aurait été intégré à l'unité antiterroriste du Libéria, et la fidélité que cette unité continuerait de vouer à Sam Bockarie lui vaudrait de toujours bénéficier du soutien du Libéria; UN :: أن العناصر الأساسية من الجبهة المتحدة الثورية أُدمجت في وحدة مكافحة الإرهاب في ليبريا. وأن إخلاص هذه الوحدة المستمر لسام بوكاري هو ضمان هذا الأخير لاستمرار الرعاية الليبرية له؛
    En outre, tous les groupes paramilitaires, tels que l'unité antiterroriste (ATU) et la Division des opérations spéciales (SOD), doivent être démantelés. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب أن تُحَلّ المجموعات شبه العسكرية، مثل وحدة مكافحة الإرهاب وشعبة العمليات الخاصة.
    La CTU estime les chances de succès à 75 %. Open Subtitles وحدة مكافحة الإرهاب تقدّر نسبة النجاح بـ75 بالمائة
    La Cellule antiterroriste a été constituée pour parer à la menace potentielle du terrorisme national et international. UN وجرى تشكيل وحدة مكافحة الإرهاب لمواجهة التهديدات الإرهابية المحتملة على الصعيدين المحلي والدولي.
    Nous nous mettons en rapport avec la CAT pour que vous puissiez revenir à l'ONU aussi vite que possible. Open Subtitles سنقوم بالتنسيق مع وحدة مكافحة الإرهاب لكي تعود إلى مقر الأمم المتحدة بأسرع ما يمكن
    la CAT nous enverra les fichiers sur les suspects potentiels... Open Subtitles سترفع وحدة مكافحة الإرهاب ملفات عن المشتبهين المحتملين
    Une équipe tactique de la CAT vous suivra à votre point de rendez-vous. Open Subtitles سيارة ومجموعة اتصالات وسيقوم فريق وحدة مكافحة الإرهاب بمتابعتك لتتبعهم
    On a de meilleures chances de récupérer cette liste avec l'aide de la CAT. Open Subtitles الآن نعرف ، لدينا فرصة أفضل لاستعادة القائمة بمساعدة وحدة مكافحة الإرهاب
    la CAT ne pourra pas vous relier à la fuite. Open Subtitles وحدة مكافحة الإرهاب لن تكون قادرة على اقتفاء أثر التّسرُب إليك
    la CAT ne pourra pas vous relier à la fuite. Open Subtitles وحدة مكافحة الإرهاب لن تستطع تعقب التسريب ليصلوا إليك
    la CAT pourrait sans doute te sortir une transcription ou un enregistrement. Open Subtitles قد تتمكن وحدة مكافحة الإرهاب من من تسجيل نسخة أو أي نوع من التسجيل
    Sous la direction de Taylor, elle distribuait ces fonds à l'unité antiterroriste, aux services spéciaux de sécurité et à d'autres unités paramilitaires sous forme de solde. UN وكانت توزع تلك الأموال كمرتبات على وحدة مكافحة الإرهاب وجهاز الأمن الخاص وغيرهما من الأجهزة شبة العسكرية.
    Le commissaire principal et le chef de l'unité antiterroriste ont affirmé que la police faisait tout pour arrêter les terroristes et qu'elle détenait désormais des preuves. Open Subtitles إن الرئيس المشرف و رئيس وحدة مكافحة الإرهاب يقولون إن الشرطة تفعل كل شيء للقبض على الإرهابيين
    13. l'unité antiterroriste du Ministère de l'intérieur de la Fédération continue à suivre une formation spéciale dispensée par le Groupe international de police et à se soumettre à des procédures de sélection surveillées par lui. UN 13 - ولا تزال وحدة مكافحة الإرهاب في وزارة الداخلية الاتحادية تمر بمرحلة تدريب خاصة وإجراءات للإنتقاء.
    Bill et vous devez rentrer à La CTU à bord d'Air 1 pour un débriefing. Open Subtitles بيل أن تعودوا إلي وحدة مكافحة الإرهاب علي طائرة واحده لللإستجواب الفوري
    Quand vous serez prête, on vous ramènera à La CTU où vous retrouverez votre père. Open Subtitles عندما تكوني مستعدة سيصطحبك ظابط إلى وحدة مكافحة الإرهاب لتكونب بجانب والدك
    Tuah était l'un des adjoints de Benjamin Yeaten à la Cellule antiterroriste. UN وعمل تواه نائبا لبنجامين ييتن في وحدة مكافحة الإرهاب.
    Voici Amadeus Warnebring, chef de notre Cellule antiterroriste. Open Subtitles هذا هو أماديوس وارينبيرغ، رئيس وحدة مكافحة الإرهاب لدينا
    Le Comité est également préoccupé par les informations selon lesquelles des membres de l'unité antiterroriste porteraient des masques à l'intérieur des prisons (par exemple dans la colonie pénitentiaire d'Izyaslav, en janvier 2007), ce qui a pour effet d'intimider les détenus et de favoriser les mauvais traitements. UN كما يساورها القلق إزاء ما ذُكِر عن استخدام الأقنعة من جانب وحدة مكافحة الإرهاب داخل السجون (مثلما حدث في كانون الثاني/يناير 2007 بدار إصلاحية إزياسلاف)، مما يؤدي إلى تخويف نزلاء السجن وإساءة معاملتهم.
    Des membres du Service antiterroriste dissous, milice créée par l'ancien Président Charles Taylor, ont organisé des manifestations de protestation, affirmant qu'ils avaient été exclus du programme de réforme du secteur de la sécurité et exigeant le paiement d'arriérés de prestations. UN ونظم أعضاء وحدة مكافحة الإرهاب المفككة، وهي ميليشيا أنشأها الرئيس الأسبق تشارلز تايلور، احتجاجات ادعوا فيها أنهم استُبعدوا من برنامج إصلاح قطاع الأمن وطالبوا فيها بسداد متأخرات أجورهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus