ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. الجنوب الغربي |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. شمال شرق ١٣٠ عقدة |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. شمال شرق |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. غير معروف |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. متغير |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. 18 h 32 | UN | وطارت الطائرة الى توزلا حيث هبطت في محجر فيسكا وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. متغير |
le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. شمال شرقي بطيئة |
ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |