"وحسب المنطقة" - Traduction Arabe en Français

    • et par région
        
    • et par zones
        
    ii) Nombre accru de partenariats avec les réseaux de diffusion et de rediffusion de programmes de radio et de télévision, par langue et par région UN ' 2` زيادة عدد الشراكات مع هيئات البث وإعادة البث الإذاعية والتلفزيونية، بحسب اللغة وحسب المنطقة
    Ainsi, les répartitions par catégorie et par région sont également considérées comme préliminaires. UN وهكذا يعتبر التوزيعان حسب الفئة وحسب المنطقة أيضا توزيعين أوليين.
    ii) Augmentation du nombre de partenariats avec les réseaux de diffusion et de retransmission de programmes de radio et de télévision, par langue et par région UN ' 2` زيادة عدد الشراكات مع هيئات البث وإعادة البث الإذاعية والتلفزيونية، بحسب اللغة وحسب المنطقة
    Tableau 1 Calcul préliminaire des montants cibles pour l'allocation des ressources de base (MCARB-1 et 2) pour la période 2001-2003 et répartition préliminaire par catégorie de pays et par région UN الجدول ١ - مجموع المخصصات للهدفين ١ و ٢ المتعلقين بتخصيص الموارد من اﻷمـوال اﻷساسية بالنسبة للفترة ٢٠٠١-٢٠٠٣، والتوزيع اﻷولي الناتج حسب فئة البلد وحسب المنطقة
    Il s'inquiète par ailleurs de l'absence de toute analyse comparative des taux de scolarisation, d'abandon scolaire et d'alphabétisation, ventilés par sexe et par zones rurales ou urbaines. UN ويساور اللجنة أيضاً القلق إزاء عدم وجود تحليلات مقارنة لمعدلات الالتحاق بالتعليم، ومعدلات التسرب، ومعدلات محو الأمية حسب نوع الجنس وحسب المنطقة الحضرية والريفية.
    14. Le tableau 1 de l'annexe I donne la ventilation des 4 252 fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur nommés pour un an ou plus, selon neuf types de nomination et par région. UN ١٤ - ويوضح الجدول ١ من المرفق اﻷول موظفي الفئة الفنية والفئات العليا المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر، البالغ عددهم ٢٥٢ ٤ موظفا، موزعين حسب الفئات التسع لحالات التعيين وحسب المنطقة.
    a) i) Nombre accru de partenariats avec les réseaux de radiodiffusion et de télévision, les consommateurs et les réémetteurs, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتلفزيون، والمستهلكين وجهات إعادة البث، مصنفة حسب اللغة وحسب المنطقة
    a) i) Nombre accru de partenariats avec les réseaux de radiodiffusion et de télévision, les consommateurs et les réémetteurs, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتلفزيون، والمستهلكين وجهات إعادة البث، مصنفة حسب اللغة وحسب المنطقة
    Les figures 3 et 4 indiquent la diffusion des publications de l'UNIDIR par catégorie de lecteurs et par région. UN 66 - ويبين الشكلان 3 و 4 توزيع منشورات المعهد الصادرة في عام 2006، حسب الفئة وحسب المنطقة.
    A. Tableau 1 : Calcul préliminaire des montants cibles pour l'allocation des ressources de base (MCARB-1 et 2) pour la période 2001-2003 et répartition préliminaire par catégorie de pays et par région UN ألف - الجــدول ١: مجمــوع مخصصات الهدفين ١ و ٢ بالنسبــة للفترة ٢٠٠١-٢٠٠٣ والتوزيع اﻷولي الناتج حسب فئة البلد وحسب المنطقة
    8. La répartition résultant du montant total des MCARB-1 et 2 par catégorie de pays et par région découle des affectations préliminaires des MCARB-1 par pays données au tableau 2. UN ٨ - والتوزيع الناتج لمجموع المبلغ المخصص للهدفين ١ و ٢ حسب فئة البلد وحسب المنطقة مستمد من المخصصات اﻷولية للهدف ١ التي تظهر في الجدول ٢.
    8. Le tableau 1 récapitule l'affectation définitive du total des ressources de base à prélever dans les catégories 1.1.1 et 1.1.2 pour la période 1997-1999, ventilées par catégorie de pays et par région. UN ٨ - ويقدم الجدول ١ ملخصا للمخصصات النهائية لمجموع الموارد المخصصة من اﻷموال اﻷساسية وفقا للبندين ١-١-١ و ١-١-٢ للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ موزعة حسب فئة البلدان وحسب المنطقة.
    a) i) Nombre accru de partenariats avec les réseaux de diffusion et de rediffusion de programmes de radio et de télévision, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع الإذاعة والتلفزيون، وهيئات البث وإعادة البث، بحسب اللغة وحسب المنطقة
    a) i) Nombre accru de partenariats avec les réseaux de diffusion et de rediffusion de programmes de radio et de télévision, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع الإذاعة والتلفزيون، وهيئات البث وإعادة البث، بحسب اللغة وحسب المنطقة
    Taux de couverture des médicaments antirétroviraux visant à prévenir la transmission verticale du VIH dans les pays à revenu faible et intermédiaire, à l'échelle mondiale et par région géographique, de 2005 à 2009 UN التغطية بالأدوية المضادة للفيروسات العكوسة لمنع الانتقال الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل، على مستوى العالم وحسب المنطقة الجغرافية، للفترة 2005-2009
    a) i) Nombre accru de partenariats avec les réseaux de diffusion et de rediffusion de programmes de radio et de télévision, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتليفزيون، ومحطات البث ومحطات إعادة البث، حسب اللغة وحسب المنطقة
    a) i) Augmentation du nombre de partenariats avec les réseaux de radiodiffusion et de télévision, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتلفزيون، مصنفة حسب اللغة وحسب المنطقة
    a) i) Augmentation du nombre de partenariats avec les réseaux de radiodiffusion et de télévision, par langue et par région UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتلفزيون، مصنفة حسب اللغة وحسب المنطقة
    a) i) Augmentation du nombre de partenariats avec les réseaux de radiodiffusion et de télévision, par langue et par région; UN (أ) ' 1` زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتلفزيون، مصنفة حسب اللغة وحسب المنطقة
    a) i) Augmentation du nombre de partenariats avec les réseaux de radiodiffusion et de télévision, par langue et par région UN (أ) `1 ' زيادة عدد الشراكات مع شبكات الإذاعة والتلفزيون، مصنفة حسب اللغة وحسب المنطقة
    Il lui demande également d'inclure dans son prochain rapport des données statistiques et des analyses ventilées par sexe et par zones (rurales ou urbaines) indiquant les effets des mesures prises et les résultats obtenus afin de mieux rendre compte de la situation des femmes dans plusieurs domaines, notamment en ce qui concerne la question de la violence. UN وتطلب اللجنة أيضا إلى الدولة الطرف أن تُدرج في تقريرها المقبل بيانات وتحليلات إحصائية مصنفة حسب نوع الجنس وحسب المنطقة الريفية والمنطقة الحضرية، تُبين الآثار المترتبة على التدابير المتخذة والنتائج التي تحققت من أجل عرض وضع المرأة في مجالات عدة على نحو أكثر شمولا، ولا سيما فيما يتعلق بمسألة العنف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus