cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد داخل الفريق العامل. |
cette proposition a été appuyée et le Groupe de travail a approuvé le projet de recommandation 25 quant au fond. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد ووافق الفريق العامل على مضمون مشروع التوصية 25. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette suggestion a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette proposition a été appuyée. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
139. cette proposition a été appuyée. | UN | 139- وحظي هذا الاقتراح بالتأييد. |
cette suggestion a été appuyée car elle fournissait des orientations adéquates au tribunal arbitral en précisant que la publication pouvait uniquement être limitée dans des circonstances considérées comme exceptionnelles. | UN | وحظي هذا الاقتراح بالتأييد لأنه يوفّر لهيئة التحكيم إرشادات كافية، بإيضاح أنه لا يمكن تقييد النشر إلا في الأحوال التي تفي بعتبة الأحوال الاستثنائية. |