"وحُكم على" - Traduction Arabe en Français

    • a été condamné à
        
    • ont été condamnés à
        
    • condamnées à
        
    • et condamnés à
        
    Le lieutenant Jeremiah Kasse a été condamné à quatre ans et demi de prison et destitué pour conduite déshonorante. UN وحُكم على الملازم جيريمياس كاسي بالسجن أربع سنوات ونصف وصرفه من الخدمة العسكرية مع التوبيخ.
    Yoshio Katsuno a été condamné à vingtcinq ans d'emprisonnement et les autres auteurs à quinze ans d'emprisonnement chacun. UN وحُكم على يوشيو كاتسونو بالسجن لمدة 25 سنة وحُكم على كل واحد من الآخرين بالسجن لمدة 15 سنة.
    Le propriétaire a été condamné à trois ans de prison avec six mois de sursis. UN وحُكم على صاحب الملهى بالسجن ثلاث سنوات، أُعفي من ستة أشهر منها.
    Tous les accusés ont été condamnés à cinquante jours de prison. UN وحُكم على كل المدعى عليهم بالسجن 50 يوماً.
    En 2009, 21 fonctionnaires ont ainsi reçu un avertissement, 5 ont été démis de leurs fonctions et 4 ont été condamnés à une réduction de leur salaire. UN وفي عام 2009، تم توجيه إنذارات إلى 21 موظفاً وفصل خمسة موظفين من العمل وحُكم على أربعة موظفين بخفض أجورهم.
    Franklin a été condamné à 151 mois de prison au total et à une amende de 10 000 dollars. UN وحُكم على فرانكلين بالسجن بما مجموعه 151 شهراً وأُمر بدفع غرامة قدرها 000 10 دولار.
    M. Đorđević a été condamné à 27 ans de prison. UN وحُكم على السيد دورديفتش بالسجن لمدة 27 عاماً.
    Le premier auteur a été condamné à une peine d'emprisonnement d'un mois, qui a été convertie en une amende de 600 nouvelles livres turques. UN وحُكم على صاحب البلاغ الأول بالسجن مدة شهر واحد حُوِّل إلى غرامة قدرها 600 ليرة تركية.
    Aldo Meza a été condamné à quinze ans de prison. UN وحُكم على ألدو ميثا أيضاً بالسّجن مدة 15 عاماً.
    Dans un cas, l'auteur a été condamné à une peine de prison. UN وحُكم على المرتكب في إحدى هذه الحالات بالسجن.
    Midgley a été condamné à un an de mise à l'épreuve, à 120 heures de travail d'intérêt général et à une amende de 1 500 dollars. UN وحُكم على ميدجلى لمدة سنة تحت الاختبار، و بـ 120 ساعة من الخدمات المجتمعية، ودفع غرامة جنائية قدرها 500 1 دولار.
    Les deux accusés ont été déclarés coupables d'outrage au Tribunal; l'un a été condamné à une peine de cinq mois d'emprisonnement et l'autre à une peine de trois mois. UN وأدين المتهمان بتهمة انتهاك حرمة المحكمة، وحُكم على أحدهما بالحبس لمدة خمسة أشهر، وعلى الآخر بالحبس لمدة ثلاثة أشهر.
    Il a été condamné à quatre ans de prison. UN وحُكم على المراهق بالسجن لمدة أربع سنوات.
    Bizimungu a été condamné à une peine de 30 ans d'emprisonnement; Ndindiliyimana a reçu une peine correspondant au temps qu'il avait déjà passé en détention et le Tribunal a ordonné sa libération avec effet immédiat. UN وحُكم على بيزيمونغو بالسجن لمدة 30 عاما، وحُكم على ندينيلييمانا بالسجن للمدة التي قضاها وأُمر بالإفراج عنه فوراً.
    Le premier auteur a été condamné à une peine d'emprisonnement d'un mois, qui a été convertie en une amende de 600 nouvelles livres turques. UN وحُكم على صاحب البلاغ الأول بالسجن مدة شهر واحد حُوِّل إلى غرامة قدرها 600 ليرة تركية.
    Hassan Papa Bangura a été condamné à une peine de prison de 18 mois et Samuel Kargbo à une peine de prison de 18 mois avec sursis. UN وحُكم على حسن بابا بانغورا بالسجن لمدة 18 شهرا وعلى صامويل كارغبو بالسجن لمدة 18 شهرا مع وقف التنفيذ.
    Augustin Bizimungu a été condamné à 30 ans d'emprisonnement alors que François-Xavier Nzuwonemeye et Innocent Sagahutu se voyaient l'un et l'autre infliger une peine de 20 ans d'emprisonnement. UN وحُكم على بيزيمونغو بالسجن لمدة 30 عاما، بينما حُكم على كل من نزوونيمي وسغاهوتو بالسجن لمدة 20 عاما.
    Quatre d'entre eux ont été condamnés à la prison à vie et le cinquième à 30 ans de prison. UN وحُكم على أربعة من الأفراد بعقوبة السجن المؤبد بينما حكم على فرد واحد بالسجن 30 عاما.
    Tous les accusés ont été condamnés à cinquante jours de prison. UN وحُكم على كل المدعى عليهم بالسجن 50 يوماً.
    Karan Singh et Jasvir Singh ont été condamnés à un emprisonnement à vie. UN وحُكم على كاران سينغ وجاسفير سينغ بالسجن مدى الحياة.
    Les quatre personnes reconnues coupables d'outrage ont été condamnées à des peines d'emprisonnement comprises entre 18 mois et deux ans. UN وحُكم على الأشخاص الأربعة المتهمين بانتهاك حرمة المحكمة بالسجن لمدة تتراوح بين 18 شهرا وسنتين.
    Quatre policiers ont été reconnus coupables, dont trois par contumace, et condamnés à mort, un cinquième ayant été condamné à une peine d'emprisonnement à vie. UN وأُدين في القضية أربعة من رجال الشرطة حُكم عليهم بالإعدام، ثلاثة منهم غيابياً، وحُكم على خامس بالسجن المؤبد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus