"وخسائر أسعار الصرف" - Traduction Arabe en Français

    • et pertes de change
        
    • et les pertes de change
        
    Ce taux sera également retenu pour calculer le montant des virements vers la réserve spéciale pour gains et pertes de change ou depuis cette réserve. UN وسوف يُستخدَم هذا السعر نفسه في تقرير حجم التحويلات إلى أو من الاحتياطي الخاص لمكاسب وخسائر أسعار الصرف.
    De 1991 à 2006, l'effet net global des gains et pertes de change avait été un gain de 67,9 millions de dollars. UN وفي الفترة من 1991 إلى 2006، بلغ الربح المحقق من صافي الأثر المجمع لأرباح وخسائر أسعار الصرف 67.9 مليون دولار.
    xvi) Gains et pertes de change UN ' 16` مكاسب وخسائر أسعار الصرف
    xvi) Gains et pertes de change UN ' 16` مكاسب وخسائر أسعار الصرف
    Les données sont établies au 31 décembre 2007. Les gains et pertes de change sont inclus. UN البيانات مقدمة اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 بما في ذلك مكاسب وخسائر أسعار الصرف.
    Les gains et pertes de change sont inclus. UN بما في ذلك مكاسب وخسائر أسعار الصرف.
    1.16 Les profits et pertes de change découlant du règlement d'opérations en monnaie étrangère et de la conversion des éléments d'actif et de passif monétaires libellés en monnaie étrangère sont comptabilisés dans l'état de la performance financière. UN ١-١٦- وتُحتسب في بيان الأداء المالي مكاسب وخسائر أسعار الصرف الناتجة من تسوية المعاملات المنفّذة بعملات أجنبية ومن تحويل الأصول والخصوم النقدية المقومة بعملات أجنبية.
    vi) Gains et pertes de change UN ' 6` مكاسب وخسائر أسعار الصرف
    :: De mettre en place des procédures pour atténuer les risques et pertes de change. UN (أ) اتخاذ إجراءات للتخفيف من مخاطر وخسائر أسعار الصرف.
    Les gains et pertes de change sur contributions sont inscrits à la rubrique Autres produits. UN تدرج مكاسب وخسائر أسعار الصرف المتعلقة بالمساهمات ضمن " إيرادات أخرى " .
    Les gains et pertes de change sur contributions sont inscrits à la rubrique Autres produits. UN تدرج مكاسب وخسائر أسعار الصرف المتعلقة بالمساهمات ضمن " إيرادات أخرى " .
    1.16 Les profits et pertes de change découlant du règlement d'opérations en monnaie étrangère et de la conversion, par application des taux de change de fin d'année, des éléments d'actif et de passif monétaires libellés en monnaie étrangère sont comptabilisés dans l'état de la performance financière. UN 1-16 وتُحتسب، في بيان الأداء المالي، مكاسب وخسائر أسعار الصرف الناتجة عن تسوية المعاملات المنفّذة بعملات أجنبية وعن إعادة تقويم الأصول والخصوم النقدية المقومة بعملات أجنبية بأسعار الصرف السارية في نهاية الفترة.
    Lorsque cette décision a été adoptée, le montant à reverser a été calculé sur la base d'un taux de change différent, ce qui s'est traduit par une perte de change de 1 500 euros, laquelle est comprise dans le montant des gains et pertes de change figurant sur l'état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour 2005-2006. UN وعند اتخاذ هذا القرار، كان المبلغ الذي تم التنازل عنه محسوبا بسعر صرف مختلف أسفر عن خسارة بلغت 500 1 يورو بسبب تقلب أسعار الصرف. وقد أدرجت هذه الخسارة تحت بند مكاسب وخسائر أسعار الصرف من بيان الإيرادات والنفقات والاحتياطيات وأرصدة صندوق رأس المال المتداول عن الفترة 2005-2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus