"وخطة الرصد" - Traduction Arabe en Français

    • et le plan de surveillance
        
    • plan de suivi
        
    La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme aux méthodes approuvées précédemment par le Conseil exécutif; UN تمتثل منهجيات خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بالمنهجيات التي سبق أن أقرها المجلس التنفيذي؛
    La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme aux méthodes approuvées précédemment par le Conseil exécutif; UN تمتثل منهجيات خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بالمنهجيات التي سبق أن أقرها المجلس التنفيذي؛
    La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme aux méthodes approuvées précédemment par le Conseil exécutif; UN تمتثل منهجيات خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بالمنهجيات التي سبق أن أقرها المجلس التنفيذي؛
    La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme aux méthodes approuvées précédemment par le Conseil exécutif; UN امتثال منهجيات خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بالمنهجيات التي سبق أن أقرها المجلس التنفيذي؛
    Un plan de suivi est un outil de gestion basique et essentiel qui fournit aux membres de l'équipe et aux autres parties prenantes des informations indispensables pour la conception, l'exécution, la gestion et l'évaluation des activités d'orientation des politiques. UN وخطة الرصد أداة إدارية أساسية وحيوية تزود أعضاء الأفرقة وغيرهم من الجهات ذات المصلحة بمعلومات ضرورية لوضع أنشطة الدعوة وتنفيذها وإدارتها وتقييمها.
    e) La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme: UN (ه) امتثال منهجية خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بما يلي:
    e) La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme: UN (ه) امتثال منهجية خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بما يلي:
    f) Les méthodes retenues pour fixer le niveau de référence, [le seuil] et le plan de surveillance sont conformes : UN (و) اتفاق خط الأساس [الحد الأدنى] وخطة الرصد مع أحد أمرين:
    e) ++ La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme: UN (ه) ++ أن تمتثل منهجية خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بما يلي:
    e) La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme: UN (ه) امتثال منهجية خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بما يلي:
    e) La méthode retenue pour définir le niveau de référence et le plan de surveillance est conforme: UN (ه) امتثال منهجيات خط الأساس وخطة الرصد للشروط المتعلقة بما يلي:
    Ces outils comprennent une terminologie commune concernant la gestion axée sur les résultats, le tableau récapitulatif des résultats du PNUAD, la réunion de stratégie commune et le plan de suivi et d'évaluation du PNUAD. UN وتشمل الأدوات استخدام مصطلحات مشتركة للإدارة على أساس النتائج وكذلك معيار نتائج إطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة واجتماع الاستراتيجيات المشترك وخطة الرصد والتقييم المنبثقة عن إطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus