au cours du dialogue, M. Viáfara a été interrogé sur l'importance de la formation à la collecte de données dans les programmes de recensement. | UN | 38- وخلال الحوار التفاعلي وُجّه سؤال للسيد فيافارا لمعرفة مدى أهمية تثقيف الناس بشأن جمع البيانات أثناء برامج التعداد. |
145. au cours du dialogue qui a suivi, aux 18e et 19e séances, le 6 mars 2012, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: | UN | 145- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين الثامنة عشرة والتاسعة عشرة، في 6 آذار/مارس 2012، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص: |
91. au cours du dialogue qui a suivi à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 91- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة: |
108. pendant le dialogue qui a suivi, aux 13e et 14e séances, les 9 et 10 mars 2009, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 108- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلستين 13 و14، المعقودتين في 9 و10 آذار/مارس 2009، أدلـت الجهات المشاركة التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة: |
au cours du débat qui a suivi, les représentants du Qatar et de la Hawa Society for Women ont pris la parole. | UN | 35- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، تحدث ممثلا قطر وجمعية حواء للمرأة. |
96. au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Président-Rapporteur par: | UN | 96- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى الرئيس - المقرر: |
128. au cours du dialogue qui a suivi, aux 19e et 20e séances, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 128- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 19 و20 المعقودتين في اليوم نفسه، أدلت الجهات المشاركة التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة: |
224. au cours du dialogue qui a suivi, aux 25e et 26e séances, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions posées au représentant du Secrétaire général par: | UN | 224- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 25 و26 المعقودتين في اليوم نفسه، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى ممثل الأمين العام: |
49. au cours du dialogue interactif qui a suivi l'exposé, plusieurs questions ont été posées au membre du Comité. | UN | 49- وخلال الحوار التفاعلي الذي عقِب العرض، وُجِّهت أسئلة عدة إلى عضو اللجنة. |
120. au cours du dialogue interactif qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à M. Rizki: | UN | 120- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيد رزقي: |
24. au cours du dialogue qui a suivi, plusieurs délégations ont salué l'engagement du Brésil ainsi que les progrès accomplis. | UN | 24- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب عرض التقرير، رحَّب عدد من الوفود بما أبدته البرازيل من التزام وما حققته من إنجازات. |
105. au cours du dialogue interactif qui a suivi, aux 4e et 5e séances, les 3 et 4 juin 2008, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions au Rapporteur spécial: | UN | 105- وخلال الحوار التفاعلي اللاحق الذي جرى في الجلستين الرابعة والخامسة المعقودتين يومي 3 و4 حزيران/ |
174. au cours du dialogue interactif qui a suivi à la même séance, des déclarations ont été faites par les participants suivants: | UN | 174- وخلال الحوار التفاعلي الذي جرى في الجلسة نفسها، أدلى ببيانات كل من: |
1052. au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites par: | UN | 1052- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
192. au cours du dialogue qui a suivi, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions: | UN | 192- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
209. au cours du dialogue qui a suivi avec le Rapporteur spécial, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions: | UN | 209- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك مع المقرر الخاص، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
228. au cours du dialogue qui a suivi, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions aux experts indépendants: | UN | 228- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، ألقى المذكورون أدناه بيانات وطرحوا أسئلة على الخبراء المستقلين: |
24. au cours du dialogue qui a suivi, plusieurs délégations ont salué l'engagement du Brésil ainsi que les progrès accomplis. | UN | 24- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، رحَّب عدد من الوفود بما أبدته البرازيل من التزام وما حققته من إنجازات. |
1062. au cours du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites par: | UN | 1062- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |