"وخماسي كلور البنزين" - Traduction Arabe en Français

    • le PeCB
        
    • le pentachlorobenzène
        
    • de PeCB
        
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène. UN وخماسي كلور البنزين سمي للبشر بدرجة معتدلة وغير مصنف كمسرطن.
    Sous conditions aérobies, le PeCB est persistant dans les sols. UN وخماسي كلور البنزين ثابت في التربة في ظل الظروف الهوائية.
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène. UN وخماسي كلور البنزين سمي للبشر بدرجة معتدلة وغير مصنف كمسرطن.
    le pentachlorobenzène est très toxique dans les organismes aquatiques et peut provoquer des effets nocifs à long terme dans le milieu aquatique. UN وخماسي كلور البنزين سمي جدا للكائنات الحية المائية وقد يسبب آثارا ضارة طويلة الأجل في البيئة المائية.
    le pentachlorobenzène est modérément toxique pour les êtres humains, mais il est très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جدا للكائنات الحية المائية.
    Toutefois, différentes rejets de PCDD/F et de PeCB synthétisés de novo dans les gaz de combustion sont encore possibles en fonction du type de la technologie de suppression utilisée. UN بيد أنه قد يكون ممكناً مع ذلك تكّون تخليقات من جديد من إطلاقات مختلفة من فورانات ثنائي البنزين المتعدد الكلور والمتعدد الديوكسينات وخماسي كلور البنزين في غازات المداخن، ويتوقف هذا على نوع تقنية التخميد المطبقة من أجل تخفيض محدد في انبعاث فورانات ثنائي البنزين المتعدد الكلور والمتعدد الديوكسينات.
    Sous conditions aérobies, le PeCB est persistant dans les sols. UN وخماسي كلور البنزين ثابت في التربة في ظل الظروف الهوائية.
    le PeCB est très toxique dans les organismes aquatiques et peut provoquer des effets nocifs à long terme dans le milieu aquatique. UN وخماسي كلور البنزين سمي جدا للكائنات الحية المائية وقد يسبب آثارا ضارة طويلة الأجل في البيئة المائية.
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais il est très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جدا للكائنات الحية المائية.
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جداً للكائنات الحية المائية.
    le PeCB n'est actuellement visé par aucune convention internationale. UN وخماسي كلور البنزين ليس مدرجاً في الوقت الراهن في أي اتفاقية دولية.
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جداً للكائنات الحية المائية.
    le PeCB n'est actuellement visé par aucune convention internationale. UN وخماسي كلور البنزين ليس مدرجاً في الوقت الراهن في أي اتفاقية دولية.
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر.
    le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر.
    La Directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau a identifié le PeCB comme une substance prioritaire. UN وخماسي كلور البنزين محدد على أنه مادة ذات أولوية في التوجيه الإطاري الأوروبي للمياه (2000/60/EC).
    L'endosulfan tombe manifestement dans cette catégorie, tout comme d'autres POP connus, tels que le bêta-hexachlorocyclohexane, la dieldrine, l'hexachlorobenzène, le mirex et le pentachlorobenzène. UN ومن الواضح أن الاندوسلفان يدخل في هذه الفئة إلى جانب ملوثات عضوية ثابتة أخرى معروفة مثل بيتا سداسي كلور حلقي الهكسان، والديلدرين وسداسي كلور البنزين والميركس وخماسي كلور البنزين.
    le pentachlorobenzène n'est pas classé comme carcinogène par le CIRC, ni par l'Union européenne (base de données européennes ESIS). UN وخماسي كلور البنزين ليس مصنفا من قبل IARC أو الاتحاد الأوروبي (قاعدة بيانات ESIS الأوروبية) كمادة مسرطنة.
    De surcroît, le procédé de fabrication produit des contaminants tels que l'hexachlorobenzène, le pentachlorobenzène, des dioxines et des furanes, qui sont inscrits à la Convention et qui donc ne devraient plus apparaître. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يتم إنتاج ملوثات تشمل سداسي كلور البنزين وخماسي كلور البنزين والديوكسينات والفيورانات في عمليات التصنيع، رغم أنه ينبغي أن يكون قد تم مكافحة تلك المواد الكيميائية بالفعل بعد أن أدرجت في الاتفاقية.
    De surcroît, le procédé de fabrication produit des contaminants tels que l'hexachlorobenzène, le pentachlorobenzène, des dioxines et des furanes, qui sont inscrits à la Convention et qui donc ne devraient plus apparaître. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يتم إنتاج ملوثات تشمل سداسي كلور البنزين وخماسي كلور البنزين والديوكسينات والفيورانات في عمليات التصنيع، رغم أنه ينبغي أن يكون قد تم مكافحة تلك المواد الكيميائية بالفعل بعد أن أدرجت في الاتفاقية.
    le pentachlorobenzène est classé dans la base de données européenne ESIS en tant que R22, dangereux si ingéré (Bureau européen des produits chimiques, 2007). UN وخماسي كلور البنزين مصنف في قاعدة بيانات ESIS الأوروبية على أنه R22، ضار إذا ما ابتلع (مكتب المواد الكيميائية الأوروبي، 2007).
    Toutefois, différentes émissions de PCDD/F et de PeCB synthétisés de novo dans les gaz de combustion sont encore possibles en fonction du type de la technologie de suppression utilisée. UN بيد أنه قد يكون من الممكن مع ذلك تكون تخليقات من جديد من انبعاثات مختلفة من فورانات ثنائي البنزين المتعدد الكلور والمتعدد الديوكسينات وخماسي كلور البنزين في غازات المداخن، ويتوقف هذا على نوع تقنية التخميد المطبقة من أجل تخفيض محدد في انبعاثات فورانات ثنائي البنزين المتعدد الكلور والمتعدد الديوكسينات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus