"ورؤساء الوفود الآخرون" - Traduction Arabe en Français

    • et les autres chefs de délégation
        
    • et autres chefs de délégation
        
    • et d'autres chefs de délégation
        
    En vue des débats, les ministres et les autres chefs de délégation pourraient souhaiter examiner les principales questions d'environnement ci-après recensées et abordées au cours de la session de Jeju : UN وعند الإعداد للمناقشات، قد يرغب الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون في بحث القضايا البيئية الرئيسية التالية والتي تم تحديدها وتناولها خلال عملية جيجو:
    Dans l'après-midi, après l'ouverture, les ministres et les autres chefs de délégation prononceront des déclarations lors d'une séance commune de la Conférence des Parties et de la CMP. UN وبعد الافتتاح في مرحلة بعد الظهر، سيدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسة مشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    67. Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leurs pays respectifs lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP organisées au cours de la réunion de haut niveau les 11 et 12 décembre 2008. UN 67- سيُدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف واجتماع الأطراف، وذلك أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي سيُعقد يومَي 11 و12 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Les ministres et autres chefs de délégation, qui feraient des déclarations au nom de leurs pays respectifs, participeraient aux séances communes. UN وسيحضر الجلسات المشتركة الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون الذين سيدلون ببيانات وطنية.
    Les ministres et autres chefs de délégation, qui feraient des déclarations au nom de leurs pays respectifs, participeraient aux séances communes. UN وسيحضر الجلسات المشتركة الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون الذين سيدلون ببيانات وطنية.
    Figurent également sur la liste des questions d'organisation et de procédure et des questions liées à la réunion de haut niveau à laquelle participeront des ministres et d'autres chefs de délégation. UN وإضافة إلى ذلك، تتناول هذه العناصر مسائل تنظيمية وإجرائية فضلاً عن تناولها الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الذي سيشارك فيه الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون.
    Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leur pays respectif lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP organisées les 16 et 17 décembre. UN وسيدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ستعقد في 16 و17 كانون الأول/ديسمبر.
    Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leurs pays respectifs lors des réunions communes de la Conférence des Parties et de la CMP les 16 et 17 décembre. UN وسيدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف تعقد في 16 و17 كانون الأول/ديسمبر.
    60. Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leur pays respectif lors des séances communes de la COP et de la COP/MOP organisées au cours de la réunion de haut niveau qui se tiendra du 7 au 9 décembre 2005. UN 60- سيدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي سيُعقد في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le présent document, établi par le Président et les modérateurs, est un résumé des débats riches et interactifs tenus par les ministres et les autres chefs de délégation présents à la réunion, et non un consensus sur tous les points. UN 3 - وهذه الوثيقة، التي أعدها الرئيس ورؤساء المناقشات، هي ملخص للمحاورات والمناقشات المثمرة التي أجراها الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون توافق في الآراء في جميع النقاط.
    14. La Conférence des Parties et la CMP tiendront des séances communes les 5 et 6 décembre pour entendre les déclarations faites par les ministres et les autres chefs de délégation au nom de leurs pays respectifs. UN 14- وسيعقد مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف جلسات مشتركة يومي 5 و6 كانون الأول/ديسمبر للاستماع إلى البيانات الوطنية التي سيدلي بها الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون.
    60. Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leurs pays respectifs lors des séances communes de la COP et de la COP/MOP organisées au cours de la réunion de haut niveau du 15 au 17 novembre 2006. UN 60- سيدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي سيُعقد في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Il a toutefois été convenu que bien que le résumé récapitule fidèlement les questions débattues par les ministres et les autres chefs de délégation durant la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement, il n'y avait pas eu de consensus sur diverses questions qui y figuraient. UN واتفق على أنه بالرغم من أن الموجز يشكل تلخيصاً دقيقاً للقضايا التي ناقشها الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون أثناء الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، فلم يتم التوصل إلى توافق بالآراء بشأن عدد من القضايا المتضمنة فيه.
    51. Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leurs pays respectifs lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP organisées au cours de la réunion de haut niveau les 11 et 12 décembre 2008. UN 51- سيُدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وذلك أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي سيُعقد في الفترة من 11 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    54. Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leurs pays respectifs lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP organisées au cours de la réunion de haut niveau du 12 au 14 décembre 2007. UN 54- سيُدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وذلك أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي سيُعقد في الفترة من 12 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    62. Les ministres et les autres chefs de délégation feront des déclarations au nom de leur pays lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP organisées au cours de la réunion de haut niveau du 12 au 14 décembre 2007. UN 62- يدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وذلك في أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي يعقد في الفترة من 12 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Les ministres et les autres chefs de délégation ont reconnu que la gestion intégrée des ressources en eau s'appuie sur les approches, actions et dimensions environnementales suivantes9 : UN 18 - أقر الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون بأن النهج والأعمال والأبعاد البيئية التالية تدعم الإدارة المتكاملة لموارد المياه(9):
    B. Déclarations des ministres et autres chefs de délégation UN باء - بيانات أدلى بها الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون
    Participeront à la réunion de haut niveau les ministres et autres chefs de délégation, qui feront des déclarations au nom de leur pays les 15 et 16 novembre. UN وسيحضر الجزء الرفيع المستوى الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون الذي سيدلون ببيانات وطنية يومي 15 و16 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Les ministres et autres chefs de délégation participeront à la réunion de haut niveau et feront des déclarations nationales, étant entendu qu'une liste unique des orateurs sera établie et que les représentants des Parties, y compris ceux des pays qui sont Parties à la fois à la Convention et au Protocole de Kyoto, ne prendront qu'une seule fois la parole. UN وسيحضر جلسات الجزء الرفيع المستوى الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون وسيدلون ببيانات وطنية، على أساس وضع قائمة متكلمين واحدة وإتاحة الفرصة لكل طرفٍ، بما في ذلك الأطراف في كل من الاتفاقية وبروتوكول كيوتو، لتناول الكلمة مرة واحدة فقط.
    Figurent également sur la liste des questions d'organisation et de procédure et des questions liées à la réunion de haut niveau à laquelle participeront des ministres et d'autres chefs de délégation. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتناول هذه العناصر مسائل تنظيمية وإجرائية فضلاً عن تناولها الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الذي سيشارك فيه الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus