"ورقة عمل غير رسمية" - Traduction Arabe en Français

    • document de travail officieux
        
    • un document de travail non officiel
        
    • un document de travail informel
        
    À l'issue d'un débat, la Présidente a élaboré un document de travail officieux révisé. UN وقالت إنها قامت بعد مناقشة أجريت في هذا الشأن بإعداد ورقة عمل غير رسمية منقحة.
    Le Secrétariat a distribué le premier document de travail officieux, vendredi dernier, avant la fin de la séance. UN لقد وزعت الأمانة العامة أول ورقة عمل غير رسمية يوم الجمعة قبل نهاية الجلسة.
    Nous apprécions en particulier ses efforts pour consulter largement les délégations et pour présenter un document de travail officieux définissant les éléments et une structure qui stimuleront, sans aucun doute, une saine interaction sur ces questions. UN ونُقدر أيما تقدير جهوده في القيام بمشاورات موسعة وتقديم ورقة عمل غير رسمية توجز العناصر والبنية التي ستؤدي بدون شك إلى تنشيط التفاعل السليم بشأن هذه القضايا.
    Le Secrétariat distribuera un document de travail officieux où figurent les projets de résolution et de décision sur lesquels la Commission est en mesure de se prononcer dans chacun des sept groupes. UN وستوزع الأمانة ورقة عمل غير رسمية تتضمن قائمة بمشاريع القرارات والمقررات التي يمكن للجنة البت فيها في كل مجموعة من المجموعات السبع.
    Si le Comité le souhaite, M. Pocar peut élaborer un document de travail officieux sur la base du document présenté à la Conférence mondiale, qui sera examiné à la session de juillet. UN وإذا ما رغبت اللجنة فإن بوسعه أن يعد ورقة عمل غير رسمية استنادا إلى الوثيقة المقدمة إلى المؤتمر العالمي، لكي تناقشها اللجنة في دورتها المقرر عقدها في تموز/ يوليه.
    À l'issue de consultations avec le Groupe de travail, la Présidente a présenté un document de travail officieux sur la coopération internationale, à la 3e séance du Groupe de travail, qui s'est tenue le 8 avril 2008. UN 36 - قدمت الرئيسة، عقب إجراء مشاورات مع الفريق العامل، ورقة عمل غير رسمية بشأن التعاون الدولي، وذلك في الجلسة الثالثة التي عقدها الفريق العامل في 8 نيسان/أبريل 2008.
    À la trente-troisième session du Sous-Comité juridique en 1994, le Président de ce Groupe de travail avait fait circuler un document de travail officieux contenant une introduction au projet de questionnaire (A/AC.105/573, annexe II, par. 14). UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الفرعية القانونية، المعقودة عام ١٩٩٤، عمم رئيس الفريق العامل ورقة عمل غير رسمية تضمنت مقدمة لمشروع الاستبيان )A/AC.105/573(، المرفق الثاني، الفقرة ١٤(.
    Le Groupe de travail a tenu cinq réunions qui ont abouti à un accord sur toutes les dispositions contenues dans le projet de règlement financier du Tribunal international du droit de la mer contenu dans le document de travail officieux établi par le Président de la Réunion des États Parties et daté du 26 avril 2002. UN 46 - عقد الفريق العامل خمسة اجتماعات وتوصل إلى اتفاق بشأن كافة الأحكام الواردة في " مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار: ورقة عمل غير رسمية مقدمة من رئيس اجتماع الدول الأطراف، مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2002 " .
    Le Groupe de travail est parvenu à un accord sur toutes les dispositions contenues dans le < < Projet de règlement financier du Tribunal international du droit de la mer contenu dans le document de travail officieux établi par le Président de la Réunion des États Parties et daté du 26 avril 2002 > > . Il a été décidé de soumettre ce document à la treizième Réunion des États Parties pour adoption9. UN وتوصل الفريق العامل إلى اتفاق بشأن جميع الأحكام الواردة في " مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار: ورقة عمل غير رسمية مقدمة من رئيس اجتماع الدول الأطراف مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2002 " واتفق على إحالة الوثيقة إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأعضاء لاعتمادها(9).
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN يرجى من الوفود أخذ العلم بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: ( < https://secln069.un.org/candiweb > .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN يرجى من الوفود أخذ العلم بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: ( < https://secln069.un.org/candiweb > .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: ( < https://secln069.un.org/candiweb > .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Il est rappelé aux délégations que la liste des candidats (document de travail officieux) pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et d'autres renseignements sur les élections et les candidatures sont disponibles sur CandiWeb à l'adresse < https://secln069.un.org/candiweb > . UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Pendant la réunion, M. Bacre Waly a également fait distribuer un document de travail non officiel. UN كما قام السيد بكر والي ندياي خلال الاجتماع بتعميم ورقة عمل غير رسمية.
    Il a reçu plus de 40 réponses que le Secrétariat a résumées dans un document de travail informel qui a été distribué dans les trois langues de travail. UN وقدمت استجابة للطلب ما يزيد عن ٤٠ مذكرة مكتوبة. ولُخصت هذه المذكرات في ورقة عمل غير رسمية أعدتها اﻷمانة العامة، ووزعت هذه الورقة بثلاث لغات عمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus