Ces mesures ont également été reprises dans un document de travail présenté par l'Inde à la session de 2007 de la Commission du désarmement. | UN | كما تشكل هذه الخطوات جزءاً من ورقة عمل قدمتها الهند في دورة عام 2007 لهيئة نزع السلاح. |
document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, la Lituanie, le Luxembourg et les Pays-Bas | UN | ورقة عمل قدمتها أستراليا، ولكسمبرغ، وليتوانيا، والنمسا، وهولندا |
document de travail présenté par le Viet Nam au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) | UN | ورقة عمل قدمتها فييت نام باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا |
Renforcer la sûreté nucléaire : document de travail présenté par la Suisse | UN | تعزيز الأمان النووي: ورقة عمل قدمتها سويسرا |
Moyens à mettre en œuvre en vue d'améliorer les mesures de confiance. document présenté par la Suisse | UN | إجراءات لتحسين تدابير بناء الثقة، ورقة عمل قدمتها سويسرا |
À cet égard, l'orateur attire l'attention sur le document de travail de la délégation de la Suède relatif aux avantages potentiels procurés par ces arrangements (NPT/CONF.2010/WP.7) ainsi que sur un document de travail rédigé par le Groupe des dix de Vienne (NPT/CONF.2010/WP.18) sur les approches du cycle du combustible nucléaire. | UN | وفي هذا الصدد، لفت الانتباه إلى ورقة العمل التي قدمها وفده بشأن الفوائد المحتملة لهذه الترتيبات (NPT/CONF.2010/WP.7) فضلا عن ورقة عمل قدمتها مجموعة فيينا للدول العشر (NPT/CONF.2010/WP.18) بشأن نهج لدورة الوقود النووي. |
Renforcer la sûreté nucléaire : document de travail présenté par la Suisse | UN | تعزيز الأمان النووي: ورقة عمل قدمتها سويسرا |
document de travail présenté par l'Irlande au nom de l'Union européenne | UN | ورقة عمل قدمتها أيرلندا باسم الاتحاد الأوروبي |
document de travail présenté par le Gouvernement danois | UN | ورقة عمل قدمتها حكومة الدانمرك |
document de travail présenté par le Gouvernement danois | UN | ورقة عمل قدمتها حكومة الدانمرك. |
document de travail présenté par l'Irlande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | ورقة عمل قدمتها أيرلندا نيابة عن أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
document de travail présenté par l'Irlande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | ورقة عمل قدمتها أيرلندا نيابة عن أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
L'Union européenne propose une démarche progressive, qui a été défendue dans un document de travail présenté par l'Allemagne à la première session du Comité préparatoire de la septième Conférence d'examen du TNP. | UN | ويتخذ الاتحاد الأوروبي في هذا الخصوص نهجاً متدرجاً دعا إليه في ورقة عمل قدمتها ألمانيا إلى اللجنة التحضيرية الأولى للمؤتمر الاستعراضي السابع. |
document de travail présenté par la République islamique d'Iran | UN | ورقة عمل قدمتها جمهورية إيران الإسلامية |
document de travail présenté par l'Irlande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | ورقة عمل قدمتها أيرلندا نيابة عن أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
document de travail présenté par l'Irlande au nom des pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour : Afrique du Sud, Brésil, Égypte, Irlande, Mexique, Nouvelle-Zélande et Suède | UN | ورقة عمل قدمتها أيرلندا نيابة عن أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
document de travail présenté par la République islamique d'Iran | UN | ورقة عمل قدمتها جمهورية إيران الإسلامية |
document de travail présenté par l'Autriche et le Japon | UN | ورقة عمل قدمتها النمسا واليابان |
document de travail présenté par l'Autriche et la Norvège | UN | ورقة عمل قدمتها النمسا والنرويج |
Modifications qu'il est proposé d'apporter à la présentation des formules de déclaration relatives aux mesures de confiance. document présenté par la Suisse | UN | مقترح بتعديل نموذج استمارات تدابير بناء الثقة، ورقة عمل قدمتها سويسرا |
document présenté par la Suisse | UN | ورقة عمل قدمتها سويسرا |
À cet égard, l'orateur attire l'attention sur le document de travail de la délégation de la Suède relatif aux avantages potentiels procurés par ces arrangements (NPT/CONF.2010/WP.7) ainsi que sur un document de travail rédigé par le Groupe des dix de Vienne (NPT/CONF.2010/WP.18) sur les approches du cycle du combustible nucléaire. | UN | وفي هذا الصدد، لفت الانتباه إلى ورقة العمل التي قدمها وفده بشأن الفوائد المحتملة لهذه الترتيبات (NPT/CONF.2010/WP.7) فضلا عن ورقة عمل قدمتها مجموعة فيينا للدول العشر (NPT/CONF.2010/WP.18) بشأن نهج لدورة الوقود النووي. |