L'estimation du risque de mésothéliome entreprise dans le cadre d'études épidémiologiques est compliquée par des facteurs tels que la rareté de l'affection, l'absence de taux de mortalité concernant les populations de référence et les difficultés éprouvées en matière de diagnostic et de signalement. | UN | والواقع أن تقديرات مخاطر ورم الظهارة المتوسطة تتسم بالتعقيد في الدراسات الوقائية نتيجة لعوامل مثل ندرة الرصد، وعدم توافر معدلات الوفيات في الأعداد المستخدمة كمرجع ومشكلات التشخيص والإبلاغ. |
L'estimation du risque de mésothéliome entreprise dans le cadre d'études épidémiologiques est compliquée par des facteurs tels que la rareté de l'affection, l'absence de taux de mortalité concernant les populations de référence et les difficultés éprouvées en matière de diagnostic et de signalement. | UN | والواقع أن تقديرات مخاطر ورم الظهارة المتوسطة تتسم بالتعقيد في الدراسات الوقائية نتيجة لعوامل مثل ندرة الرصد، وعدم توافر معدلات الوفيات في الأعداد المستخدمة كمرجع ومشكلات التشخيص والإبلاغ. |
L'estimation du risque de mésothéliome entreprise dans le cadre d'études épidémiologiques est compliquée par des facteurs tels que la rareté de l'affection, l'absence de taux de mortalité concernant les populations de référence et les difficultés éprouvées en matière de diagnostic et de signalement. | UN | والواقع أن تقديرات مخاطر ورم الظهارة المتوسطة تتسم بالتعقيد في الدراسات الوقائية نتيجة لعوامل مثل ندرة الرصد، وعدم توافر معدلات الوفيات في الأعداد المستخدمة كمرجع ومشكلات التشخيص والإبلاغ. |
D'après le programme australien relatif au mésothéliome (Australia Mesothelioma Program), l'Australie a l'incidence de mésothéliomes la plus élevée au monde. | UN | ويذكر برنامج مكافحة ورم الظهارة المتوسطة في أستراليا أن أستراليا تضم أعلى الإصابات بورم الظهارة المتوسطة في العالم. |
D'après le programme australien relatif au mésothéliome (Australia Mesothelioma Program), l'Australie a l'incidence de mésothéliomes la plus élevée au monde. | UN | ويذكر برنامج مكافحة ورم الظهارة المتوسطة في أستراليا أن أستراليا تضم أعلى الإصابات بورم الظهارة المتوسطة في العالم. |
D'après le programme australien relatif au mésothéliome (Australia Mesothelioma Program), l'Australie a l'incidence de mésothéliomes la plus élevée au monde. | UN | ويذكر برنامج مكافحة ورم الظهارة المتوسطة في أستراليا أن أستراليا تضم أعلى الإصابات بورم الظهارة المتوسطة في العالم. |
L'estimation du risque de mésothéliome entreprise dans le cadre d'études épidémiologiques est compliquée par des facteurs tels que la rareté de l'affection, l'absence de taux de mortalité concernant les populations de référence et les difficultés éprouvées en matière de diagnostic et de signalement. | UN | والواقع أن تقديرات مخاطر ورم الظهارة المتوسطة تتسم بالتعقيد في الدراسات الوقائية نتيجة لعوامل مثل ندرة الرصد، وعدم توافر معدلات الوفيات في الأعداد المستخدمة كمرجع ومشكلات التشخيص والإبلاغ. |
L'estimation du risque de mésothéliome entreprise dans le cadre d'études épidémiologiques est compliquée par des facteurs tels que la rareté de l'affection, l'absence de taux de mortalité concernant les populations de référence et les difficultés éprouvées en matière de diagnostic et de signalement. | UN | والواقع أن تقديرات مخاطر ورم الظهارة المتوسطة تتسم بالتعقيد في الدراسات الوقائية نتيجة لعوامل مثل ندرة الرصد، وعدم توافر معدلات الوفيات في الأعداد المستخدمة كمرجع ومشكلات التشخيص والإبلاغ. |
Le tabagisme augmente la mortalité par asbestose et le risque de cancer du poumon chez les personnes exposées à l'amiante, mais par le risque de mésothéliome (PISC, 1986). | UN | ويزيد تدخين السجائر من نسبة الوفيات بسبب تليف الرئتين الأسبستي وزيادة سرطان الرئتين للأشخاص المعرضين للأسبست. ولا ينطبق ذلك على ورم الظهارة المتوسطة (IPCS، 1986). |
Le tabagisme augmente la mortalité par asbestose et le risque de cancer du poumon chez les personnes exposées à l'amiante, mais par le risque de mésothéliome (PISC, 1986). | UN | ويزيد تدخين السجائر من نسبة الوفيات بسبب تليف الرئتين الأسبستي وزيادة سرطان الرئتين للأشخاص المعرضين للأسبست. ولا ينطبق ذلك على ورم الظهارة المتوسطة (IPCS، 1986). |
Le tabagisme augmente la mortalité par asbestose et le risque de cancer du poumon chez les personnes exposées à l'amiante, mais par le risque de mésothéliome (PISC, 1986). | UN | ويزيد تدخين السجائر من نسبة الوفيات بسبب تليف الرئتين الأسبستي وزيادة سرطان الرئتين للأشخاص المعرضين للأسبست. ولا ينطبق ذلك على ورم الظهارة المتوسطة (IPCS، 1986). |
Le tabagisme augmente la mortalité par asbestose et le risque de cancer du poumon chez les personnes exposées à l'amiante, mais par le risque de mésothéliome (PISC, 1986). | UN | ويزيد تدخين السجائر من نسبة الوفيات بسبب تليف الرئتين الإسبستي وزيادة سرطان الرئتين للأشخاص المعرضين للإسبست. ولا ينطبق ذلك على ورم الظهارة المتوسطة (IPCS، 1986). |
Le tabagisme augmente la mortalité par asbestose et le risque de cancer du poumon chez les personnes exposées à l'amiante, mais par le risque de mésothéliome (PISC, 1986). | UN | ويزيد تدخين السجائر من نسبة الوفيات بسبب تليف الرئتين الأسبستي وزيادة سرطان الرئتين للأشخاص المعرضين للأسبست. ولا ينطبق ذلك على ورم الظهارة المتوسطة (IPCS، 1986). |
D'après le programme australien relatif au mésothéliome (Australia Mesothelioma Program), l'Australie a l'incidence de mésothéliomes la plus élevée au monde. | UN | ويذكر برنامج مكافحة ورم الظهارة المتوسطة في أستراليا أن أستراليا تضم أعلى الإصابات بورم الظهارة المتوسطة في العالم. |
D'après le programme australien relatif au mésothéliome (Australia Mesothelioma Program), l'Australie a l'incidence de mésothéliomes la plus élevée au monde. | UN | ويذكر برنامج مكافحة ورم الظهارة المتوسطة في أستراليا أن أستراليا تضم أعلى الإصابات بورم الظهارة المتوسطة في العالم. |