"وزارة العلوم" - Traduction Arabe en Français

    • Ministère de la science
        
    • Ministère des sciences
        
    • MCT
        
    • le Ministère de la
        
    M. Adriano Santhiago de Oliveira, Coordination générale des changements climatiques mondiaux, Ministère de la science et de la technologie, Brésil UN - السيد أدريانو سانتياغو دو أوليفيرا، التنسيق العام المتعلق بتغير المناخ العالمي، وزارة العلوم والتكنولوجيا، البرازيل
    :: Le Ministère de la science, de la technologie et de l'environnement est désigné autorité nationale en vertu de la Convention. UN :: تحَدد وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة بوصفها الهيئة الوطنية بموجب الاتفاقية.
    Établissements hôtes: Ministère de la science, de la technologie et de l'environnement de Malaisie UN المؤسسة المضيفة: وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة الماليزية
    Le Ministère des sciences, de la technologie et de l'environnement compte 35,5 % de dirigeantes par rapport à 27 % en 2000. UN وتشغل المرأة في وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة 35.5 في المائة من الوظائف العليا مقابل 27 في المائة في عام 2000.
    Ces capteurs ont été installés dans les locaux du Ministère des sciences et de la technologie à Al-Jadriah. Ionosphère UN وتم نصب أجهزة الاستشعار هذه في موقع وزارة العلوم والتكنولوجيا الكائن في الجادرية.
    Plan établi par le Ministère des sciences et des technologies pour appliquer le système des objectifs de recrutement aux scientifiques de sexe féminin UN خطة وزارة العلوم والتكنولوجيا من أجل تنفيذ نظام التعيين المستهدف للعلماء من النساء0
    Source : Ministère de la science et de la culture de la Republika Srpska. UN المصدر: وزارة العلوم والثقافة في جمهورية صربسكا.
    Source : Ministère de la science, de la technologie et de l'innovation. UN المصدر: وزارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار الدانمركية ودائرة الإحصاءات في الدانمرك.
    Douane générale de la République, Ministère de la science, de la technique et de l'environnement (MSTE), MCE, Office national des statistiques UN الإدارة العامة لجمارك الجمهورية، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة، وزارة التجارة الخارجية، المكتب الإحصائي الوطني
    Secrétaire permanent, Ministère de la science, de la technologie et de l'environnement UN أمين دائم، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة
    Le Ministère de la science et de l'enseignement supérieur a également pris des mesures visant à exploiter le potentiel des femmes dans les sciences. UN كما تقوم وزارة العلوم والتعليم العالي بإجراءات تهدف إلى الاستفادة من إمكانيات المرأة في مجال العلوم.
    Source : Ministère de la science, de l'innovation et de l'enseignement supérieur. UN المصدر: وزارة العلوم والابتكار والتعليم العالي.
    Il a donc été demandé à la MINUK d'établir un double de tous les registres scolaires que le Ministère de la science et de la technologie a en sa possession. UN ولذلك فقد قُدم طلب إلى البعثة كي تصدر نسخا مطابقة من جميع السجلات الموجودة لدى وزارة العلوم والتكنولوجيا.
    Le Ministère de la science et de la technologie du Myanmar souhaite améliorer ses connaissances et son expertise dans ce domaine. UN إن وزارة العلوم والتكنولوجيا في ميانمار ترغب في تحسين معارفها وخبرتها في هذا الميدان.
    Plan établi par le Ministère des sciences et technologies pour appliquer le système des objectifs de recrutement aux scientifiques de sexe féminin UN خطة وزارة العلوم والتكنولوجيا من أجل تنفيذ نظام التعيين المستهدف للعلماء من النساء
    Présidente de l'Agence de l'environnement, Ministère des sciences, de la technologie et de l'environnement UN الرئيسة، وكالة البيئة، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة
    Des accords ont aussi été signés avec le Ministère des sciences et de la technologie et le Ministère du plan et du développement. UN وتم أيضا التوقيع على اتفاقين مع وزارة العلوم والتكنولوجيا ووزارة التخطيط والتنمية.
    Ministère des sciences, des techniques et de la formation professionnelle; UN :: وزارة العلوم والتكنولوجيا والتدريب المهني؛
    M. Somnuk Keretho, directeur, E-Commerce Resource Center, Ministère des sciences, de la technologie et de l'environnement (Thaïlande) UN السيد سومنوك كيريثو، مدير، مركز موارد التجارة الإلكترونية، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة، تايلند
    1. Disposition réglementaire interministérielle no 631 MCT/MD - Liste de produits sensibles UN 1- اللائحة المشتركة بين وزارة العلوم والتكنولوجيا ووزارة الدفاع رقم 631 - قائمة بالسلع الحساسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus