"وزارة خارجية اليابان" - Traduction Arabe en Français

    • du Ministère des affaires étrangères du Japon
        
    • du Ministère japonais des affaires étrangères
        
    • le Ministère japonais des affaires étrangères
        
    • le Ministre des affaires étrangères du Japon
        
    • au Ministère des affaires étrangères du Japon
        
    Jusqu'à présent, plus de 330 étudiants de 20 universités japonaises ont bénéficié de ce programme, mis en œuvre avec le concours financier du Ministère des affaires étrangères du Japon et de la Japan Bank for International Cooperation. UN وحتى الآن قدم البرنامج، الذي ينفذ بفضل مساعدة مالية من وزارة خارجية اليابان والمصرف الياباني للتعاون الدولي مساعدة لأكثر من 330 طالبا يتابعون دراستهم في أكثر من 20 جامعة يابانية متعاونة.
    9 h 45 M. Akira Chiba, Sous-Secrétaire de presse du Ministère des affaires étrangères du Japon UN 45/9 السيد أكيرا تشيبا، مساعد السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان
    19 heures M. Akira Chiba, Sous-Secrétaire de presse du Ministère des affaires étrangères du Japon UN 00/19 السيد أكيرا تشيبا، مساعد السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان
    Lettre datée du 16 novembre (S/20972), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration faite par un porte-parole du Ministère japonais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/20972) موجهة الى الامين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص البيان الصادر عن الناطق باسم وزارة خارجية اليابان.
    Lettre datée du 1er août (S/20767), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par un porte-parole du Ministère japonais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة في ١ آب/أغسطس (S/20767) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان أدلى به في نفس التاريخ متحدث باسم وزارة خارجية اليابان.
    Le présent manuel a été établi par le secrétariat de la CNUCED à partir des informations fournies par le Ministère japonais des affaires étrangères. UN أعدّت أمانة الأونكتاد هذا الدليل بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من وزارة خارجية اليابان.
    (organisée par le Ministère japonais des affaires étrangères) UN )نظمته وزارة خارجية اليابان(
    Les participants invités ont exprimé leur profonde gratitude aux coparrains du Symposium, le Ministre des affaires étrangères du Japon et l'Institut des études sur les politiques internationales, et ils ont aussi souhaité qu'un tel symposium ait lieu dans les années à venir. UN 1 - أعرب المشتركون المدعوون إلى هذه الندوة التي اشترك في رعايتها وزارة خارجية اليابان ومعهد دراسات السياسات الدولية عن عميق امتنانهم للحكومة اليابانية، كما أعربوا عن أملهم في أن يتكرر عقد مثل هذه الندوة في السنوات المقبلة.
    19 heures M. Hatsuhisa Takashima, Porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Japon UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    19 heures M. Hatsuhisa Takashima, Porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Japon UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    19 heures M. Hatsuhisa Takashima, Porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Japon UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    19 heures M. Hatsuhisa Takashima, Porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Japon UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    Lettre datée du 11 décembre (S/21018), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 8 décembre par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Japon. UN رسالة مؤرخة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر )S/21018( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان أصدره في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية اليابان.
    Lettre datée du 8 novembre (S/20957), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'un communiqué publié le 7 novembre par un porte-parole du Ministère japonais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر )S/20957( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص البيان الذي أصدره في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر المتحدث باسم وزارة خارجية اليابان.
    Lettre datée du 24 novembre (S/20990), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration rendue publique le même jour par un porte-parole du Ministère japonais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر )S/20990( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان صادر في نفس اليوم من متحدث باسم وزارة خارجية اليابان.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration, datée du 25 mai 1994, du Ministère japonais des affaires étrangères sur les nouvelles mesures prises par le Japon pour appliquer les sanctions contre Haïti, conformément à la résolution 917 (1994) du Conseil de sécurité adoptée le 6 mai 1994. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص اعلان صدر عن وزارة خارجية اليابان في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن الخطوات الاضافية التي اتخذتها اليابان لتنفيذ العقوبات ضد هايتي وفقا لقرار مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة ٩١٧ )١٩٩٤( المتخذ في ٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Lettre datée du 25 mai 1994 (S/1994/625), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le Ministère japonais des affaires étrangères sur les nouvelles mesures prises par le Japon pour appliquer les sanctions contre Haïti, conformément à la résolution 917 (1994). UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ )S/1994/625( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اليابان يحيل بها نص البيان الصادر عن وزارة خارجية اليابان في اليوم نفسه بشأن الخطوات اﻹضافية التي اتخذتها اليابان لتنفيذ العقوبات ضد هايتي وفقا للقرار ٩١٧ )١٩٩٤(.
    Durant la période considérée, le Département a organisé deux séminaires internationaux des médias sur la paix au Moyen-Orient, le premier à Istanbul (Turquie) les 8 et 9 octobre 2013, en coopération avec le Ministère turc des affaires étrangères, et le second à Tokyo, les 9 et 10 juin 2014, en coopération avec le Ministère japonais des affaires étrangères. UN 66 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت الإدارة حلقتين من حلقات الأمم المتحدة الدراسية الإعلامية الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط. وقد عقدت الحلقة الأولى في اسطنبول، تركيا، يومي 8 و 9 تشرين الأول/أكتوبر 2013، بالتعاون مع وزارة خارجية تركيا. وعقدت الحلقة الثانية، التي تم الترتيب لها بالتعاون مع وزارة خارجية اليابان في طوكيو يومي 9 و 10 حزيران/يونيه 2014.
    Lettre datée du 7 août (S/21461), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Ministre des affaires étrangères du Japon. UN رسالـة مؤرخـة ٧ آب/أغسطس (S/21461) موجهة إلـى اﻷميـن العـام من ممثل اليابان، يحيل بها نص بيان أصدرته في اليوم نفسه وزارة خارجية اليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus