"وزراء الاتحاد" - Traduction Arabe en Français

    • Ministre de la Fédération
        
    • des ministres de l'Union
        
    • des ministres de la Fédération
        
    • les Ministres de l'Union
        
    • des ministres de l'UEO
        
    Son Excellence Mme Valentina Matvienko, Vice-Premier Ministre de la Fédération de Russie. UN سعادة السيدة فالينتينا ماتفيينكو، نائبة رئيس وزراء الاتحاد الروسي.
    Son Excellence Mme Valentina Matvienko, Vice-Premier Ministre de la Fédération de Russie. UN سعادة السيدة فالينتينا ماتفيينكو، نائبة رئيس وزراء الاتحاد الروسي.
    Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Valentina I. Matvienko, Vice-Premier Ministre de la Fédération de Russie. UN أدعو اﻵن سعادة السيدة فالنتينا أ. ماتفيينكو، نائب رئيس وزراء الاتحاد الروسي.
    J'ai le plaisir de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Conseil des ministres de l'Union européenne. UN يسعدني أن أكتب إليكم بصفتي رئيسا لمجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي.
    Un message est reçu du Président du Conseil des ministres de l’Union européenne et du Secrétaire général de l’Organisation de la Conférence islamique. UN ووردت رسالة من رئيس مجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي واﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    3. Il convoque une réunion commune du Conseil suprême et du Conseil des ministres de la Fédération lorsque ceci est nécessaire; UN 3 - يدعو لاجتماع مشترك بين المجلس الأعلى ومجلس وزراء الاتحاد كلما اقتضت الضرورة ذلك.
    Son Excellence Mlle Valentina Matvienko, Vice-Premier Ministre de la Fédération de Russie UN معالي السيدة فالنتينا ماتفينكو، نائبة رئيس وزراء الاتحاد الروسي
    Son Excellence Mlle Valentina Matvienko, Vice-Premier Ministre de la Fédération de Russie UN معالي السيدة فالنتينا ماتفيينكو، نائبة رئيس وزراء الاتحاد الروسي
    Son Excellence M. Victor S. Chernomydrin, Premier Ministre de la Fédération de Russie. UN سعادة السيد فيكتور س. شيرنوميدرين، رئيس وزراء الاتحاد الروسي.
    Son Excellence M. Victor S. Chernomyrdin, Premier Ministre de la Fédération de Russie. UN سعادة السيد فيكتور س. شيرنوميردين، رئيس وزراء الاتحاد الروسي.
    TD/SYMP.TE/5 Message reçu de S.E. M. Victor Tchernomirdine, premier Ministre de la Fédération de Russie UN TD/SYMP.TE/5 رسالة وردت من سعادة السيد فيكتور تشيرنوميردين، رئيس وزراء الاتحاد الروسي
    M. Victor S. Tchernomyrdine, Premier Ministre de la Fédération de Russie, est escorté à la tribune. UN اصطحـب السيد فيكتـور س٠ شيرنوميردين، رئيس وزراء الاتحاد الروسي، إلى المنصة.
    M. Victor S. Tchernomyrdine, Premier Ministre de la Fédération de Russie, est escorté de la tribune. UN واصطُحب السيد فيكتــور شــيرنومـيردين رئيـس وزراء الاتحاد الروسي من المنصة.
    Un message est reçu du Président du Conseil des ministres de l’Union européenne et du Secrétaire général de l’Organisation de la Conférence islamique. UN ووردت رسالة من رئيس مجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي واﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    2. Le Conseil des ministres de l’Union européenne a adopté en novembre 1996 une réglementation érigeant en infraction le respect de cette loi. UN ٢ - اعتمد مجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي نظاما في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ يجعل من الامتثال لهذا التشريع جرما.
    J'ai eu l'honneur, en qualité de Ministre de la justice et de Président du Conseil des ministres de l'Union européenne, de prendre la parole sur cette question à l'Assemblée générale en 1990. UN ولقد شرفني، بصفتي وزيرا للعدل ورئيسا لمجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي أن أخاطب الجمعية العامة بشأن هذه المسألة عام ١٩٩٠.
    La deuxième session de la Conférence des ministres de l'Union africaine en charge du développement social a décidé d'axer son attention sur les cibles et indicateurs permettant d'évaluer les résultats. UN وقد قررت الدورة الثانية لمؤتمر وزراء الاتحاد الأفريقي للتنمية الاجتماعية أن تركز على أهداف ومؤشرات لقياس النتائج.
    Elle servira de support à un rapport périodique destiné à l'information du Conseil des ministres de l'Union sur l'évolution de la lutte contre le blanchiment de capitaux. UN ويستخدم هذا الموجز كأساس لتقرير دوري الهدف منه إطلاع مجلس وزراء الاتحاد على التقدم المحرز في مكافحة غسل الأموال.
    - Convocation d'un Conseil des ministres de l'Union sur les questions d'égalité. UN - عقد اجتماع لمجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي بشأن قضايا المساواة.
    8. Il supervise l'application des lois fédérales, décrets et décisions du Conseil des ministres de la Fédération et des ministres compétents; UN 8 - يشرف على تنفيذ القوانين والمراسيم والقرارات الاتحادية بواسطة مجلس وزراء الاتحاد والوزراء المختصين.
    C. Conseil des ministres de la Fédération UN جيم - مجلس وزراء الاتحاد
    Par ailleurs, les Ministres de l'Union et le Premier Ministre se sont rendus à Bombay. UN وقام وزراء الاتحاد ورئيس الوزراء أيضا بزيارة لبومباي.
    7. Le Conseil des ministres de l'UEO a noté avec satisfaction le soutien apporté par les Etats riverains et la perspective de nouvelles consultations sur cette question. UN ٧ - ورحب مجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي الغربي بالدعم الذي قدمته الدول المشاطئة وتطلعوا الى اجراء مزيد من المشاورات في هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus