"وزعت الأمانة" - Traduction Arabe en Français

    • le secrétariat a distribué
        
    • secrétariat a distribué le
        
    • le secrétariat avait envoyé
        
    le secrétariat a distribué le résumé des réunions établi par le Président. UN وقد وزعت الأمانة الملخص الذي أعده الرئيس عن هذين الاجتماعين.
    le secrétariat a distribué le premier document de travail officieux, vendredi dernier, avant la fin de la séance. UN لقد وزعت الأمانة العامة أول ورقة عمل غير رسمية يوم الجمعة قبل نهاية الجلسة.
    5. Conformément au délai spécifié au paragraphe 2 de l'article 21 de la Convention de Rotterdam, le secrétariat a distribué la présente note, y compris le texte du projet d'amendement joint en annexe, le 15 mars 2004. UN 5 - ووفقاً للإطار الزمني الذي حُدد في الفقرة 2 من المادة 21 من اتفاقية روتردام، وزعت الأمانة هذه المذكرة بما في ذلك نص التعديل المقترح المرفق هنا في 15 آذار/مارس 2004.
    Avant la présente session, le secrétariat avait envoyé aux délégations une lettre du Président du Conseil d'administration du PNUD/FNUAP. UN وقبل انعقاد الدورة الحالية، وزعت اﻷمانة على الوفود رسالة من رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    En 2006, le secrétariat a distribué une brochure sur le Fonds d'affectation spéciale de la CESAO à la 24e session de la Commission afin d'encourager les membres à l'alimenter. UN وفي عام 2006، وزعت الأمانة كراسة بشأن الصندوق الاستئماني للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أثناء الدورة الرابعة والعشرين للجنة بغرض تشجيع الأعضاء على المساهمة فيه.
    Comme suite à la demande de plusieurs intervenants, le secrétariat a distribué la version révisée des tableaux 3 et 4 du rapport, qui indiquaient respectivement les sources et le type de financement des recettes de l'UNICEF (ressources ordinaires et autres ressources). UN 172 - وبناء على طلب عدة متكلمين، وزعت الأمانة صيغا مستكملة للجدولين 3 و 4 من التقرير، اللذين فَصَّلا إيرادات اليونيسيف بحسب مصدر التمويل بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى، وإيرادات اليونيسيف بحسب نوع التمويل.
    33. Avant l'atelier, le secrétariat a distribué aux participants un questionnaire afin d'évaluer les priorités nationales dans les domaines de l'éducation, de la formation et de la sensibilisation aux changements climatiques et de mettre au jour les perspectives et les obstacles en matière de promotion de la communication sur les changements climatiques dans la région. UN 33- وزعت الأمانة على المشاركين، قبل بداية حلقة العمل، استبياناً لتقصي الحقائق يهدف إلى تقييم الأولويات الوطنية في مجالات التثقيف والتدريب والتوعية المتصلة بتغير المناخ، وكشف فرص والمعوقات في مجال ترويج أنشطة التوعية بتغير المناخ في المنطقة.
    A cette fin, le secrétariat a distribué le projet de document d'orientation de décisions concernant l'amiante chrysotile six mois avant la onzième session du Comité de négociation intergouvernemental, conformément au paragraphe 2 de la décision INC-10/5. UN ولهذا الغرض، وزعت الأمانة مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل قبل ستة أشهر من موعد انعقاد الدورة الحادية عشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، وذلك تمشياً مع الفقرة 2 من مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية 10/5.
    Au cours de la visite, le secrétariat a distribué des brochures, des exemplaires de la Charte et le livre < < L'ABC des Nations unies > > . UN وخلال الزيارة، وزعت الأمانة العامة نسخا من الكتيبات، والميثاق، والكتاب الصادر بعنوان " حقائق أساسية عن الأمم المتحدة " .
    le secrétariat a distribué des exemplaires du rapport intérimaire (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1) et du deuxième rapport (E/CN.4/Sub.2/2001/WG.1/CRP.2) établis par M. Fix Zamudio aux membres du Groupe de travail afin qu'ils puissent déterminer s'il convenait de poursuivre l'examen du point 3 au cours de la session du Groupe de travail qui aurait lieu l'année suivante. UN وقد وزعت الأمانة نسخاً من التقرير المرحلي (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1) والتقرير الثاني (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1) اللذين أعدهما السيد فيكس ساموديو لأعضاء الفريق العامل حتى يمكن أن يقرروا ما إذا كان يتعين الاستمرار في مناقشة البند 3 خلال اجتماعات الفريق العامل في العام القادم.
    22. Avant l'atelier, le secrétariat a distribué aux participants un questionnaire afin d'évaluer les priorités nationales en matière d'éducation, de formation et de sensibilisation aux changements climatiques, et de montrer les perspectives et les obstacles en matière de diffusion d'informations sur les changements climatiques dans les diverses régions où se situent les petits États insulaires en développement. UN 22- قبل انعقاد حلقة العمل، وزعت الأمانة على المشاركين استبياناً() لتقييم الأولويات الوطنية في مجالات التثقيف والتدريب والتوعية العامة بشأن تغير المناخ، وللكشف عن الفرص والقيود بصدد تعزيز نشر المعلومات عن تغير المناخ في شتى مناطق الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Avant la présente session, le secrétariat avait envoyé aux délégations une lettre du Président du Conseil d'administration du PNUD/FNUAP. UN وقبل انعقاد الدورة الحالية، وزعت اﻷمانة على الوفود رسالة من رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus