"وزوران" - Traduction Arabe en Français

    • Zoran
        
    Vladimir Šantić, Drago Josipović, Vlatko Kupreškić, Zoran Kupreškić et Mirjan Kupreškić ont chacun déposé un acte d'appel. UN وتقدم بإخطار استئناف كل من فلاديمير سانيتش ودراغو يوسيبوفيتش وفلاتكو كوبرشكيتش وزوران كوبرشكيتش وميريان كوبرشكيتش.
    Selon cet arrêt, le témoignage de Dragan Markovic prouvait sans le moindre doute que Milan Ristic était vivant au moment où les fonctionnaires de police Sinisa Isailovic et Zoran Jeftic étaient arrivés devant l'immeuble où vivait M. Markovic. UN وحسب القرار، فإن شهادة دراغان ماركوفيتش بيَّنت دون أدنى شك أن ميلان ريستيتش كان حياً عندما وصل ضابطا الشرطة سينيسا إيزايلوفيتش وزوران جيفتيش أمام المبنى الذي كان يعيش فيه السيد ماركوفيتش.
    Dragoljub Kunarac le 4 mars 1998 Zoran Zigić le 16 avril 1998. UN دراغوليوب كوناراتش في ٤ أذار/ مارس ١٩٩٨ وزوران زيجيتش في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    Vladimir Šantić, Drago Josipović, Vlatko Kupreškić, Zoran Kupreškić et Mirjan Kupreškić ont chacun déposé un acte d'appel. UN وأودعت إخطارات بالاستئناف من فلاديمير سانتتش، ودراغو يوسيبوفيتش، وفلاتكو كوبرسكيتش، وزوران كوبرسكيتش، وميريان كوبرسكيتش.
    L'opération avait pour but d'arrêter Nedo et Zoran Samadzic, tous deux inculpés par le Tribunal cantonal de Sarajevo pour leur implication dans la criminalité organisée et le trafic de drogues. UN وكان الهدف من العملية إلقاء القبض على نيدو وزوران سامدزيتش اللذين أصدرت محكمة كانتون سراييفو قرار اتهام ضدهما لضلوعهما في ارتكاب الجريمة المنظمة والاتجار بالمخدرات.
    Svetislav Grkovic, Dragan Simovic, Nikola Bigovic, Mihailo Velimirovic, Budimir Bulic, Dobrivoje Savelic, Nebojsa Pavlovic, Mladjan Manitasevic et Zoran Vukicevic ont été tués. UN 1 - قُتل كل من سفيتسلاف غركوفيتش، ودراغان سيموفيتش، ونيكولا بيغوفيتش، وميهايلو فيليميروفيتش، وبوديمير بوليتش، ودوبريفوييه سافيليتش، ونيبويسا بافلوفيتش، وملاديان مانيتاسيفتيش، وزوران فوكيسيفيتش.
    148. Un acte d'accusation visant Gojko Janković, Janko Janjić, Zoran Vuković, Dragan Zelenović et Radovan Stanković a été confirmé le 7 octobre 1999. UN 148 - وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر 1999، أُقِرت لائحة اتهام ضد غويكو يانكوفيتش، ويانكو يانييتش، وزوران فوكوفيتش، ودراغان زيلينوفيتش، ورادوفان ستانكوفيتش.
    L'accusé a comparu conjointement avec les accusés Miroslav Kvočka, Mladen Radić, Zoran Žigić et Milojica Kos16. UN ومثُل المتهم إلى جانب ميروسلا ترفوتشكا، وملادين راديتش، وزوران زيجيتش، وميلويكا كوس(16).
    Les neuf personnes ci-après ont été arrêtées par la Force de stabilisation (SFOR) et transférées au quartier pénitentiaire : Radoslav Brolanin, Radomir Kovać, Damir Dosen, le général Stanislav Galić, Zoran Vukovic, Mitar Vasiljević, Dragoljub Prcač, Momčilo Krajišnik et Dragan Nikolic. UN واعتقلت قوة تحقيق الاستقرار الأشخاص التسعة التالية أسماؤهم وأحيلوا إلى وحدة الاحتجاز: رادوسلاف برولانين، ورادومير كوفاتش، ودامير دوسن، والجنرال ستانيسلاف غاليتش، وزوران فوكوفيتش، وميتار فاسيلييفيتش، ودراغوليوب بركاتش، ومومتشيلو كرايشنيك، ودراغان نيكوليتش.
    485. Žikica Ivanović et Zoran Petković, arrêtés le 27 décembre 1995, auraient été torturés au poste de police de Kragujevac, afin de leur faire avouer qu'ils avaient volé des armes. UN ٥٨٤- وأُفيد بأن زيكيكا ايفانوفيتش وزوران بيتكوفيتش عذبا في شعبة شرطة كراغويافاتش عقب القبض عليهما في يوم ٧٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ من أجل انتزاع اعترافاتهما بارتكاب سرقة أسلحة.
    Dans l'affaire Miroslav Kvočka, Mlado Radić, Zoran Žigić et Dragoljub Prcać, les audiences d'appel se sont tenues à La Haye du 23 au 26 mars 2004. UN أما الاستئنافات الخاصة بالأحكام الصادرة في قضية ميروسلاف كوفوتشكا وملادو براديتش وزوران زيغيتش ودراغولوب بركاتش فقد نُظر فيها في لاهاي في الفترة من 23 إلى 26 آذار/مارس 2004.
    :: Le Procureur c. Dragoljub Kunarac, Radomir Kovac, et Zoran Vukovic, affaire n° IT-96-23 & 23/1, 2002, Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN :: المدعي العام ضد دراغوليوب كوناراتش، ورادومير كوفاتش، وزوران فوكوفيتش، القضية رقمIT-96-23 & 23/1, 2002، المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Dans l'affaire Kvočka et consorts, Mlađo Radić et Zoran Žigić ont déposé respectivement le 27 février 2006 et le 14 juin 2006 une demande en révision à la suite de l'arrêt rendu le 28 février 2005. UN وفي قضية كافوكا وأعوانه قُدم طلب إعادة نظر في 28 شباط/فبراير 2005 في حكم دائرة الاستئناف، من قبل كل من ملادو راديتش في 27 شباط/فبراير 2006 وزوران زيجيتش في 14 حزيران/يونيه.
    Suite au prononcé du jugement rendu le 22 novembre 2001, Miroslav Kvočka, Mlađo Radić, Dragoljub Prcać, Zoran Žigić et Milojica Kos ont déposé leurs actes d'appel. UN 217 - بعـــد صــــدور حكـــــم الدائـــــرة الابتدائيـة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 قدم ميروسلاف كوفوكا ومــــلادو راديتش ودررافولجوب بركاك وزوران زيغيتش وميلوجيكا كـــوس اخطاراتهم بالطعن.
    Le 28 novembre 2002, Radomir Kovać et Zoran Vuković ont été transférés en Norvège pour y effectuer leur peine et ce, en application d'un accord concernant l'exécution des peines conclu en avril 1998. UN 263- وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، نُقل رادومير كوفاتس وزوران فوكوفيتش إلى النرويج لقضاء عقوبتيهما، عملا باتفاق أبرم في 24 نيسان/أبريل 1998 بشأن تنفيذ العقوبات.
    Le 12 juin 2002, la Chambre d'appel a rejeté les appels formés dans l'affaire Kunarac et consorts par Dragoljub Kunarac, Radomir Kovač et Zoran Vuković et confirmé les peines qui avaient été prononcées contre eux par la Chambre de première instance. UN وفي الحكم المتعلق بقضية كوناراتس وآخرين، الذي صدر في 12 حزيران/يونيه 2002، رفضت دائرة الاستئناف الطعون المقدمة ضد أحكام الإدانة الصادرة عن الدائرة الابتدائية في حق المستأنفين دراغوليوب كوناراتس، ورادومير كوفاتش وزوران فوكوفيتش، وأيَّدت تلك الأحكام.
    Le 12 juin, un procureur d'EULEX a dressé un acte d'accusation contre Marjan Ilinčić, Zoran Čavić, Dragan Milojević, Miodrag Ralić, Avni Krasniqi, Aleksandar Arsenijević et Nebojša Jović. UN وفي 12 حزيران/يونيه، قدم المدعي العام لبعثة الاتحاد الأوروبي لائحة اتهام ضد ماريان إيلينشيتش، وزوران شافيتش، ودراغان ميلويفيتش، وميودراغ راليتش، وأفني كراسنيكي، وألكسندر أرسينيفيتش، ونيبويشا يوفيتش.
    Le 14 mai 1998, la Chambre a rejeté une requête tendant à ce que les moyens de preuve soient présentés ensemble dans l’affaire Milan Kovačević et dans les affaires intéressant Miroslav Kvoćka, Mladen Radić et Zoran Žigić, tous accusés d’avoir commis des crimes dans la région de Prijedor en 1992. UN ٠٧ - وفي ٤١ أيار/ مايو ١٩٩٨، رفضت دائرة المحاكمة طلبا للسماح بتقديم أدلة اﻹثبات في قضية ميلان كوفاشيفيتش بالتزامن مع تقديم أدلة إثبات القضايا المتصلة بكل من ميروسلاف كفوشكا وملادين راديتش وزوران زيغيبتش، المتهمين جميعا بارتكاب جرائم في منطقة برييدور في عام ١٩٩٢.
    50. Suite à la modification des deux actes d'accusation ( " acte d'accusation de Keraterm " et " acte d'accusation d'Omarska " ) en octobre 1998, Miroslav Kvočka, Mladen Radić, Zoran Žigić et Miroslav Kos sont tous inculpés d'un nouveau chef d'accusation unique se rapportant à des événements qui se sont déroulés dans les camps de Keratem, Omarska et Trnopolje. UN ٥٠ - عقب التعديل الذي أجري لقراري الاتهام المعروفين باسم قراري اتهام كيراترم وأومارسكا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، أصبح ميروسلاف كفوشكا وملادين راديتش وزوران زيغيتش وميروسلاف كوس متهمين جميعا في قرار اتهام واحد جديد فيما يتصل باﻷحداث التي وقعت في معسكرات احتجاز كيراترم وأومارسكا وترنوبوليي.
    IT-96-23-I Dragan GAGOVIĆ et consorts Dragan Gagović, Gojko Janković, Janko Janjić, Radomir Kovać, Zoran Vuković, Dragan Zelenović, Dragoljub Kunarac, Radovan Stanković. UN )ط( وهم: دراغان غاغوفيتش، وغويكو يانكوفيتش، ويانكو يانيتش، ورادومير كوفاتش، وزوران فوكوفيتش، ودراغان زيلينوفيتش، ودراغوليوب كوناراتش، ورادوفان ستانكوفيتش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus