"وزير الصحة والخدمات" - Traduction Arabe en Français

    • Ministre de la santé et des services
        
    • Ministre de la santé et des affaires
        
    Sont ensuite intervenus le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie, et les représentants du Bangladesh et de la France. UN ثم أدلى ببيانات وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في ناميبيا وممثلا بنغلاديش وفرنسا.
    Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau. UN وأدلى وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في ناميبيا ببيان آخر.
    Libertine Amathila, Ministre de la santé et des services sociaux, a pris la parole au nom de la Namibie. UN وتكلم الدكتور ليبرتين أماتيلا، وزير الصحة والخدمات الاجتماعية باسم ناميبيا.
    Son Excellence M. Tommy Thompson, Ministre de la santé et des services humains des États-Unis UN سعادة السيد تومي تومسون، وزير الصحة والخدمات الإنسانية للولايات المتحدة
    82. Le groupe de travail chargé d'élaborer un plan d'action contre la violence disciplinaire a remis son rapport au Ministre de la santé et des affaires sociales en octobre 2010. UN 82- قدم الفريق العامل الذي وضع خطة عمل لمكافحة العنف التأديبي تقريره إلى وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Son Excellence M. Tommy Thompson, Ministre de la santé et des services humains des États-Unis UN سعادة السيد تومي تومسون، وزير الصحة والخدمات الإنسانية للولايات المتحدة
    Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux. UN وكان للمشروعين مجلس تنفيذي مشترك رأسه وزير الصحة والخدمات الاجتماعية.
    Selon la loi actuellement en vigueur, le Ministre de la santé et des services communautaires peut obliger toute association professionnelle ou autre organisme à réglementer les activités professionnelles de la personne en cause, sans préjudice de poursuites judiciaires. UN ويقتضي التشريع الراهن من وزير الصحة والخدمات المجتمعية أن يطالب أية رابطة مهنية أو أية منظمة أخرى بتنظيم اﻷنشطة المهنية وبإجراء المحاكمات أيضا.
    En juin 2003, le Ministre de la santé et des services sociaux a reçu un mandat du Cabinet d'entreprendre une révision complète de la loi sur l'enfance du Yukon. UN 585- وفي حزيران/يونيه 2003، أوعزت الحكومة إلى وزير الصحة والخدمات الاجتماعية بإجراء مراجعة كاملة لقانون الطفل في يوكون.
    Ministre de la santé et des services sociaux UN وزير الصحة والخدمات الاجتماعية
    En septembre 1993, le Ministre de la santé et des services communautaires ainsi que le Premier Ministre du Nouveau-Brunswick ont annoncé que les activités journalières du Régime d'assurance-maladie seraient confiées au secteur privé. UN ٠٦٢١- وفي أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ أعلن وزير الصحة والخدمات الاجتماعية ورئيس وزراء نيو برونزويك أن عمليات الرعاية الطبية اليومية ستسند إلى القطاع الخاص.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Charles Sigoto, Ministre de la santé et des services médicaux des Îles Salomon. UN الرئيس بالنيابة (تكلّم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد شارل سيغوتو، وزير الصحة والخدمات الطبية في جزر سليمان.
    81. La présidence du Conseil national du sida est assurée par le Ministre de la santé et des services médicaux, les vice-présidents étant le Secrétaire permanent du Ministère de la santé et un représentant élu des ONG. UN 81- ويرأس المجلس الوطني لمكافحة الإيدز وزير الصحة والخدمات الطبية، وينتخب ممثلو المنظمات غير الحكومية نائب الرئيس والأمين الدائم للمجلس بوزارة الصحة ونائباً آخر للرئيس.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Richard Nchabi Kamwi, Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل ريتشارد نشابي كاموي، وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في ناميبيا.
    Le Président temporaire, S.E. M. Osmo Soininvaara, Ministre de la santé et des services sociaux de la Finlande, prononce l'ouverture de la vingt-sixième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au VIH/sida. UN أعلن الرئيس المؤقت، معالي السيد أوسمو سوينينفارا، وزير الصحة والخدمات الاجتماعية في فنلندا، افتتاح الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    En octobre et novembre 2004, le Comité a examiné le rapport intérimaire du Groupe de travail sur la garde d'enfants et a transmis ses commentaires au Ministre de la santé et des services sociaux du Gouvernement de l'Assemblée galloise, agissant en qualité de président du Groupe. UN 102- في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2004، نظرت اللجنة في التقرير المؤقت للفريق العامل المعني برعاية الطفل ووافت بآرائها وزير الصحة والخدمات الاجتماعية بحكومة الجمعية الوطنية لويلز، بصفته رئيسا للفريق.
    En avril 2003, le Ministre de la santé et des services sociaux a convenu d'établir un réseau clinique de gestion du dépistage anténatal au pays de Galles, sur la base des principes décrits dans le rapport de projet de dépistage anténatal Choices. UN 506- في نيسان/أبريل 2003، وافق وزير الصحة والخدمات الاجتماعية على إنشاء شبكة عيادات مشمولة بالإدارة في ويلز للفحص بعد الولادة، على أساس المبادئ الواردة في تقرير مشروع الفحص بعد الولادة " الخيارات " .
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. M. Tommy Thompson, Ministre de la santé et des services sociaux des États-Unis. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان السيد تومي تومبسون، وزير الصحة والخدمات الإنسانية في الولايات المتحدة.
    Au cours d'une déclaration faite lors du lancement du projet Eluwa, une initiative du Namdeb pour combattre le VIH/sida, le Ministre de la santé et des services sociaux, Libertine Amathila, a dit que les travailleurs de l'industrie du sexe devraient être enregistrés afin que l'on puisse les protéger de tout harcèlement de la part de leurs clients et des proxénètes. UN وأثناء تدشين مشروع إلوا (Eluwa)، مبادرة نامدب لمجابهة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، قال وزير الصحة والخدمات الاجتماعية، السيد/ليبرتاين أماثيلا، " إن العاملين في البغاء يحتاجون للتسجيل من أجل حمايتهم من المضايقة من قبل عملائهم وحراسهم. " (54)
    En 2000, le Ministre de la santé et des services sociaux du Gouvernement de l'Assemblée a demandé à BTW de prendre des dispositions, sur le plan des ressources humaines, pour permettre l'introduction, à partir de 2001, de mammographies à deux vues pour tous les examens effectués dans le cadre du NHSBSP, dans l'objectif d'améliorer encore la qualité et la fiabilité des dépistages, ce qui a été chose faite dans les délais impartis. UN وفي سنة 2000، طلب وزير الصحة والخدمات الاجتماعية بحكومة الجمعية الوطنية الويلزية من البرنامج أن يبدأ تخصيص القوة العاملة والموارد اللازمة لتمكين تنفيذ أخذ صورتين للثدي في جميع الفحوص الروتينية التي تجري في إطار البرنامج. ابتداء من 2001، وذلك من أجل مواصلة تحسين نوعية الفحوص وموثوقيتها. وتم تنفيذ ذلك في جميع أنحاء ويلز في الموعد المحدد.
    Tout en assurant les femmes que, malgré son changement de nom, le Conseil continuerait d’accorder la priorité à leurs problèmes, le Ministre de la santé et des affaires sociales a annoncé la création d’une équipe spéciale chargée d’étudier les moyens d’améliorer les conditions de vie des jeunes hommes bermudiens d’origine africaine. UN ٦٣ - وفي حين طمأن وزير الصحة والخدمات الاجتماعية المرأة بأن المجلس لن يفقد أيا من مجالات تركيزه بالرغم من تحول الاهتمام بالمرأة فقط إلى اﻷسرة، أعلن إنشاء فرقة عمل من أجل النظر في كيفية تحسين حالة عدد كبير من الشبان البرموديين من أصل أفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus