"وزير المناجم" - Traduction Arabe en Français

    • Ministre des mines
        
    • Ministère des mines
        
    • du Ministre national des mines
        
    • le Ministre provincial des mines
        
    25) M. Mamy Ratovomalala, Ministre des mines et des hydrocarbures. UN 25 - السيد مامي راتوفومالالا، وزير المناجم والمحروقات؛
    Le Ministre des mines de la province a par la suite démenti lui avoir donné l’autorisation dont il fait état. UN ونفى وزير المناجم بالمقاطعة، فيما بعد، منحه أي تفويض من هذا القبيل.
    M. Andre Nalke-Dorogo, Ministre des mines, de l'énergie et de l'eau de la République centrafricaine UN السيد أندريه نالكي دوروغو، وزير المناجم والطاقة والمياه، جمهورية أفريقيا الوسطى
    Sous les auspices du Ministère des mines et de la MONUSCO, une version préliminaire de l'accord entre le titulaire du permis d'extraction et la coopérative d'artisans-mineurs de Rubaya, dans le territoire de Masisi, a été établie. UN وتحت رعاية وزير المناجم والبعثة، وضعت الصيغة النهائية لمشروع اتفاق بين حامل سند ملكية منجم وتعاونية عمال المناجم الحرفيين في روبايا بإقليم ماسيسي.
    Au moment où le présent rapport a été établi, le rapport de vérification concernant la région de Mugogo attendait l’aval du Ministre national des mines. UN ووقت كتابة التقرير، كان تقرير البعثة التثبيتية لموغوغو ينتظر موافقة وزير المناجم عليه.
    le Ministre provincial des mines du Nord-Kivu a ultérieurement étendu la disposition aux mines agréées du Masisi. UN وقد وسع وزير المناجم في مقاطعة كيفو الشمالية نطاق هذا القرار في رسالة لاحقة ليشمل أيضا المناجم المعتمدة في ماسيسي.
    36. Le 11 mars 1995, Ernest Kabushemeye, Ministre des mines et de l'énergie, qui était hutu et président du Rassemblement du peuple burundais (RPB), a été tué. UN ٦٣- وفي ١١ آذار/مارس ١٩٩٥، قُتل السيد ارنست كابوشيمي، وزير المناجم والطاقة، وهو من الهوتو وكان يشغل منصب رئيس حزب تجمﱡع الشعب البوروندي.
    Le Ministre des mines de la République démocratique du Congo a ensuite homologué ces sites, le 19 octobre (voir annexe 79). UN كذلك اعتمد وزير المناجم في جمهورية الكونغو الديمقراطية تلك المواقع في 19 تشرين الأول/أكتوبر (انظر المرفق 79).
    Le 9 juin, le Ministre des mines de la République démocratique du Congo s’est rendu dans le Kindu et a réaffirmé l’interdiction en promettant que le processus d’homologation des mines concernées commencerait bientôt. UN وفي 9 حزيران/يونيه، زار وزير المناجم في جمهورية الكونغو الديمقراطية كيندو وكرر تأكيد الحظر، واعدا بأن تبدأ قريبا عملية الاعتماد لما تبقى من مناجم غير معتمدة.
    Ministre des mines, de l'énergie et des ressources hydrauliques UN وزير المناجم والطاقة والموارد المائية
    Deuxièmement, dans le souci d’endiguer la contrebande en direction du Rwanda, le Ministre des mines avait interdit le transport aérien de l’étain, du tantale et du tungstène du Maniema aux villes frontalières de Goma et de Bukavu et imposé leur acheminement à travers la province du Katanga. UN وثانيا، في محاولة لوقف التهريب إلى رواندا، حظر وزير المناجم نقل معادن القصدير والتنتالوم والتنغستن عن طريق الجو من مانيما إلى المدينتين الحدوديتين غوما وبوكافو، وأصر على نقلها عن طريق مقاطعة كاتانغا.
    8. Communication de M. Mohammad Sadli, professeur d'économie à l'Université d'Indonésie, ancien Ministre des mines et du pétrole, membre d'une équipe économique consultative auprès du Président Suharto, Président en exercice du Mouvement des non-alignés. UN ٨ - تقرير من محمد سادلي، استاذ في الاقتصاد بجامعة اندونيسيا، وزير المناجم والنفط السابق وعضو المجلس الاقتصادي الاستشاري للرئيس سوهارتو، والرئيس الحالي لحركة عدم الانحياز.
    L'atelier technique, qui a été inauguré officiellement par l'honorable J. Nyamu, Ministre des mines et de l'énergie de la Namibie, a permis de prendre en considération des exposés de l'Angola et de la Sierra Leone sur leurs systèmes de certification respectifs; de la Belgique sur ses formalités d'importation; et de la Russie et d'Israël sur leur cadre juridique national. UN نيامو، وزير المناجم والطاقة في ناميبيا، استعرضت وناقشت البيانات التي قدّمتها أنغولا وسيراليون عن خطة كل منهما لإصدار الشهادات؛ والبيانات التي قدّمتها بلجيكا عن إجراءات الاستيراد التي تتّبعها؛ والبيانات التي قدّمتها روسيا وإسرائيل عن الإطار التشريعي الوطني لكل منهما.
    Ministre des mines, de l'environnement et du tourisme UN وزير المناجم والبيئة والسياحة
    Ministre des mines, de l'environnement et du tourisme UN وزير المناجم والبيئة والسياحة
    Mai 1996 à aujourd'hui : Ministre des mines UN أيار/مايو ١٩٩٦ الى اﻵن وزير المناجم
    Le Groupe a tenu des réunions avec le Ministre des mines et de l'énergie, le Directeur des mines et le Directeur du développement minier à Abidjan le 1er septembre 2011. UN 76 - وعقد الفريق اجتماعات مع وزير المناجم والطاقة، ومدير المناجم، ومدير إدارة التعدين في أبيدجان في 1 أيلول/سبتمبر 2011.
    481. Le 30 mai 2011, le Ministre des mines de la province a chargé une commission, où siégeaient des représentants des autorités minières et de la police des mines, d’enquêter sur les cas de fraude sur les minerais à Goma. UN 481 - وفي 30 أيار/مايو 2011، كلّف وزير المناجم في المقاطعة لجنة مؤلّفة من سلطات التعدين وسلطات شرطة التعدين بالتحقيق في عمليات الغش في المعادن في غوما.
    529. Rubango a assuré le Groupe d’experts que le Ministre des mines de la province et l’administrateur territorial de Walungu l’avaient autorisé à rétablir l’ordre à Mukungwe, mais il ne disposait pas de documents pouvant confirmer cette affirmation. UN 529 - وزعم روبانغو للفريق بأن وزير المناجم في المقاطعة ومسؤول إقليم والونغو منحاه صلاحية استعادة النظام في موكونغوي، على الرغم من عدم امتلاكه الوثائق التي تثبت ذلك.
    Le Ministère des mines par intérim a adressé le 10 mai aux trois exportateurs officiels de diamants à Monrovia une lettre dans laquelle il les informait que pendant toute la durée d'application de cette interdiction, absolument aucune exportation de diamants en provenance du Libéria ne serait effectuée tant que l'Organisation des Nations Unies n'en déciderait pas autrement. UN وبعث وزير المناجم بالنيابة إلى مصدري الماس الرسميين الثلاثة في منروفيا في 10 أيار/مايو يقول مؤكدا " إننا نود أيضا أن نبلغكم أنه خلال فترة هذا الحظر لن يكون هناك على الإطلاق أي تصدير للماس من ليبريا إلى أن تقرر الأمم المتحدة غير ذلك " .
    177. Après la réouverture des sociétés de traitement des minerais, le Ministère des mines a sans succès essayé d’organiser une mission de certification et d’homologation dans la mine de Bisie, dans le territoire de Walikale (Nord-Kivu), pour permettre l’achat et l’exportation de minerais (voir annexe 78). UN 177 - وفي أعقاب إعادة فتح شركات التجهيز، وجه وزير المناجم دعوة لم تلق النجاح لإرسال بعثة لاعتماد منجم بيسي في إقليم واليكالي، كيفو الشمالية وترخيصه، الأمر الذي من شأنه أن يتيح شراء المعادن وتصديرها (انظر المرفق 78).
    530. En juillet 2011, Chunu s’est rendu à Kinshasa pour plaider sa cause auprès du Ministre national des mines, puis à Goma, pour y tenir des consultations avec Ntaganda (voir par. 238 à 242, 279, 297 à 313, 443 à 445, 460 à 465, 485 à 487, 498 à 504, 542, 547, 569, 571 et 597 à 631). UN 530 - وفي تموز/يوليه 2011، سافر تشونو إلى كينشاسا للترافع في قضيته أمام وزير المناجم الوطني، وإلى غوما لإجراء مشاورات مع نتاغاندا (انظر الفقرات 238-242 و 279 و 297-313 و 443-445 و 460-465 و 485-487 و 498-504 أعلاه، والفقرات 542 و 547 و 569 و 571 و 598-631 أدناه).
    185. Le 12 avril, du fait que les minerais provenant de 9 des 20 mines homologuées n’étaient pas étiquetés, le Ministre provincial des mines a interdit aux comptoirs d’exportation d’acheter des minerais à ces mines (voir annexe 80). UN 185 - وفي 12 نيسان/أبريل، ولأن المعادن الواردة من 9 مناجم من أصل المناجم الـ 20 المعتمدة لم تكن موسومة، حظر وزير المناجم في المقاطعة على شركات التصدير شراء المعادن من تلك المواقع (انظر المرفق 80).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus