Les principales centrales se trouvent à Saint-Thomas et Sainte-Croix et il existe une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع المرافق الرئيسية لتوليد الكهرباء في سانت توماس وسانت كروا. وهناك مرفق احتياطي في سانت جـون. |
Après une interruption d'un an, American Eagle offre de nouveau trois vols quotidiens entre Saint-Thomas et Sainte-Croix. | UN | وعادت شركة أميركان إيجل، بعد توقف لمدة عام، لتسيير ثلاث رحلات يوميا بين سانت توماس، وسانت كروا. |
C. Santé publique Le Ministère de la santé des îles Vierges américaines administre des établissements médicaux à Saint-Thomas, Saint-John et Sainte-Croix. | UN | 35 - تتولى وزارة الصحة في جزر فرجن إدارة مرافق في سانت توماس وسانت جون وسانت كروا. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
25. Selon des informations publiées dans la presse12, en septembre 1994, la Commission sénatoriale du développement économique, de l'agriculture et de la protection du consommateur a rencontré des agriculteurs de Saint-Thomas et de Sainte-Croix. | UN | ٢٥ - وأفـادت تقــارير صحفية)١٢( في أيلـول/سبتمبر ١٩٩٤، أن لجنــة مجلس الشــيوخ المعنيـة بالتنمية الاقتصادية والزراعة وحماية المستهلك عقدت اجتماعات في سانت توماس وسانت كروا مع المزارعين المحليين. |
37. La United States Virgin Islands Port Authority (VIPA) assure l'exploitation et l'entretien d'un certain nombre de ports à Saint-Thomas, Saint-John et Sainte-Croix. | UN | ٣٧ - تشرف هيئة موانئ جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة على تشغيل وصيانة عدد من الموانئ في سانت توماس وسان جون وسانت كروا. |
C. Santé publique Le Ministère de la santé du territoire administre des établissements médicaux à Saint-Thomas, Saint-John et Sainte-Croix. | UN | 28 - تتولى وزارة الصحة في الإقليم إدارة مرافق في سانت توماس وسانت جون وسانت كروا. |
L'Université des îles Vierges possède des campus sur Saint-Thomas et Sainte-Croix et compte environ 2 500 étudiants à plein temps et à temps partiel. | UN | 36 - ولجامعة جزر فرجن حرمان جامعيان في سانت توماس وسانت كروا ونحو 500 2 طالب متفرغ وغير متفرغ. |
Les autres projets d'investissement qui devraient se concrétiser en 2003 sont de nouveaux établissements de soins de santé mentale à Saint-Thomas et Sainte-Croix et un service de cardiologie dans l'hôpital de Sainte-Croix. | UN | ومن المشاريع الرئيسية الأخرى التي يتوقع تطويرها في عام 2003 مرافق الصحة العقلية الجديدة لسانت توماس وسانت كروا ووحدة أمراض قلب ملحقة بمستشفى سانت كروا. |
Le Ministère de la santé des îles Vierges administre des établissements à Saint-Thomas, Saint-John et Sainte-Croix. | UN | 40 - تتعهد وزارة الصحة في جزر فيرجن مرافق في سانت توماس وسانت جون وسانت كروا. |
La population du territoire était en 2004 de 108 775 habitants, dont 4 252 à Saint-John et le reste presque également réparti entre Saint-Thomas et Sainte-Croix. | UN | 2 - وفي عــام 2004، كان عــدد ســـكان الإقلــيم 775 108 نسمة 2004، يعــيش 252 4 نسمة منهم في سانت جون، فيما يقطن الباقي من السكان بالتساوي تقريبا في سانت توماس وسانت كروا. |
En mars 2005, la compagnie aérienne américaine Delta a repris ses vols entre Atlanta et Sainte-Croix après cinq ans d'interruption. | UN | 42 - وفي آذار/مارس 2005، استأنفت شركة دلتا للخطوط الجوية، ومقرها الولايات المتحدة، خدماتها الجوية بين أطلانطا وسانت كروا بعد توقف دام خمس سنوات. |
Le 29 juillet 2005, le Congrès a adopté une loi sur les routes et les transports qui affectait 115 millions de dollars aux routes du territoire et prévoyait notamment des crédits pour deux projets de route < < spéciaux > > sur Saint-Thomas et Sainte-Croix. | UN | 47 - وفي 29 تموز/يوليه 2005، أجاز الكونغرس مشروع قانون للطرق السريعة والنقل خصص نحو 115 مليون دولار للطرق في الإقليم، بما في ذلك اعتمادات لتنفيذ مشروعين خاصين لبناء طريقين سريعين في سانت توماس وسانت كروا. |
American Airlines a mis sa menace à exécution en supprimant tous les vols d'American Eagle entre Saint Thomas et Sainte-Croix et en licenciant tous ses employés. | UN | وقد أوفت شركة " أمريكان إيرلاينز " بتهديدها، فألغت كل رحلات " أمريكان إيغل " بين سانت توماس وسانت كروا واستغنت عن خدمات جميع مستخدميها. |
D'après le Bureau des affaires insulaires, la population des îles Vierges s'élevait en 2004 à 108 775 habitants, dont 4 252 à Saint-John et le reste est presque également réparti entre Saint-Thomas et Sainte-Croix. | UN | 3 - ووفقا لمكتب شؤون الجزر، بلغ عدد سكان جزر فرجن 775 108 نسمة في عام 2004، يعيش 252 4 نسمة منهم في سانت جون، فيما يقطن الباقي من السكان بالتساوي تقريبا في سانت توماس وسانت كروا. |
En 2006, la population du territoire était de 108 605 habitants, dont environ 4 250 à Saint-John et le reste presque également réparti entre Saint-Thomas et Sainte-Croix. | UN | 2 - وفي عــام 2006، كان عــدد ســـكان الإقلــيم 605 108 نسمة، يعيش حوالي 250 4 نسمة منهم في سانت جون، فيما يقطن الباقي من السكان بالتساوي تقريبا في سانت توماس وسانت كروا. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جـون. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d’appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d’appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق توليد الكهرباء اﻷساسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
C. Santé publique Le Ministère de la santé des îles Vierges américaines administre des établissements médicaux à Saint-Thomas, Saint-John et à Sainte-Croix. | UN | 32 - تدير وزارة الصحة في جزر فيرجن مرافق في سانت توماس وسانت جون وسانت كروا. |