"وساندويتش الجنوبية" - Traduction Arabe en Français

    • et des îles Sandwich du Sud
        
    • et Sandwich du Sud
        
    • et les îles Sandwich du Sud
        
    • et des Sandwich du Sud
        
    • et Iles Sandwich du Sud
        
    • et îles Sandwich du Sud
        
    • les îles de
        
    Il importe de souligner la persistance dans l'Atlantique Sud d'une situation coloniale, celle des îles Malvinas, de la Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud, laquelle porte atteinte à l'intégrité territoriale de la République argentine. UN ينبغي توجيه الاهتمام إلى استمرار وضع استعماري في جنوب اﻷطلسي في جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وهو يؤثر على السلامة اﻹقليمية لجمهورية اﻷرجنتين.
    Outre le manque de progrès vers un règlement, je dois rappeler les mesures juridictionnelles britanniques adoptées en 1993 concernant la région de la Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud. UN وباﻹضافة إلى الافتقار إلى التقدم نحو تسوية، أجد لزاما علي أن أشير إلى التدابير القانونية التي اتخذتها بريطانيا في منطقة جزيرتي جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية في عام ١٩٩٣.
    Les îles Malvinas et les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud attendent toujours d'être libérées du régime colonial auquel elles sont soumises. UN ويظل تحرير جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية من نير الاستعمار مسألة معلَّقة.
    La République argentine réaffirme ses droits de souveraineté sur les îles Malvinas, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les espaces maritimes environnants, qui font partie de son territoire national. UN وتؤكد جمهورية الأرجنتين من جديد حقوقها في السيادة على جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة ﺑﻬا، التي تشكل جزءا لا يتجزأ من إقليمها الوطني.
    Pour finir, les îles de Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud resteront un territoire d'outre-mer du Royaume-Uni. UN وأعلنت في ختام كلمتها أن جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية ستظل إقليما تابعا للمملكة المتحدة فيما وراء البحار.
    Je réaffirme les droits souverains, légitimes et clairs de l'Argentine sur ces territoires ainsi que sur l'île de la Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud. UN وأؤكد مجددا على الحقوق السيادية الراسخة والقاطعة لﻷرجنتين في هذه اﻷراضي وفي جزيرتي جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية.
    Il est difficile d'imaginer une conjonction plus flagrante de violations des droits dans une même affaire que celle que représente l'occupation illégale des îles Falkland (Malvinas), de la Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud. UN ومن الصعب التفكير في قضية واحدة تجتمع فيها انتهاكات صارخة للحقوق كما هو الشأن بالنسبة للاحتلال غير القانوني من جانب المملكة المتحدة لجزر مالفيناس، وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية.
    Le Royaume-Uni a pris officiellement possession des îles de Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud en 1775 et, à l'exception de six semaines d'occupation illégale en 1982, en a gardé la possession jusqu'à ce jour. UN وقد احتازت المملكة المتحدة رسميا جزر جنوب الأطلسي وساندويتش الجنوبية في عام 1775، ولم تنقطع حيازتها لها منذ ذلك الحين، باستثناء ستة أسابيع احتُلت فيها احتلالا غير شرعي في عام 1982.
    L'Argentine s'est référée à la législation récemment adoptée, qui établissait les lignes de base à partir desquelles étaient mesurées la juridiction maritime, et a revendiqué sa souveraineté sur l'espace maritime et le plateau continental des îles Falkland, de la Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud. UN ويشمل القانون المجالات البحرية لجزر فوكلاند )مالفيناس( وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية ورصيفها القاري.
    " Dans l'Atlantique Sud, le litige au sujet de la souveraineté des îles Malvinas, de la Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud ainsi que sur les zones maritimes environnantes persiste. UN " ففي جنوب المحيط اﻷطلسي، لم يحل حتى اﻵن النزاع المتعلق بالسيادة على جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة.
    De même encore, le Gouvernement argentin rejette la décision du Royaume-Uni d'émettre des timbres-poste au nom des prétendus et illégitimes gouvernements des îles Malvinas, de la Géorgie du Sud et des îles Sandwich du Sud, ainsi que du prétendu territoire antarctique britannique, dont aucun n'est reconnu par la République argentine. UN وكذلك ترفض حكومة الأرجنتين ادعاء المملكة المتحدة إصدار طوابع بريدية باسم الحكومات المزعومة وغير الشرعية لجزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وباسم إقليم أنتاركتيكا البريطاني المزعوم، وهي كيانات لا تعترف جمهورية الأرجنتين بأي منها.
    Le Gouvernement britannique n'a aucun doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les zones maritimes environnantes. UN وإن حكومة المملكة المتحدة لا يساورها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند أو جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les zones maritimes environnantes. UN لا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك بشأن سيادتها على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    Le Gouvernement du Royaume-Uni n'a aucun doute quant à la souveraineté du Royaume-Uni sur les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et les espaces maritimes environnants. UN ولا يخامر حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    Les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et la Terre antarctique britannique sont spécifiquement mentionnés à l'annexe II du Traité susvisé en tant que territoires associés à l'Union européenne. UN وترد جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وإقليم أنتاركتيكا البريطاني تحديدا في المرفق الثاني من تلك المعاهدة باعتبارها أقاليم منتسبة إلى الاتحاد الأوروبي.
    Le Traité de Lisbonne réaffirme la position de l'Union européenne selon laquelle les îles Falkland, les îles de Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et la Terre antarctique britannique sont des territoires d'outre-mer du Royaume-Uni. UN وتؤكد معاهدة لشبونة مجددا موقف الاتحاد الأوروبي الذي يعتبر جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وإقليم أنتاركتيكا البريطاني أقاليم ما وراء البحار تابعة للمملكة المتحدة.
    Le Gouvernement argentin réaffirme ses droits imprescriptibles sur les îles Malouines, la Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud ainsi que sur les espaces maritimes qui les entourent. UN وتكرر الحكومة اﻷرجنتينية حقوقها اﻷساسية في جزر مالفيناس، وغورغياس الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها. ــ ــ ــ ــ ــ
    La République argentine réaffirme ses droits imprescriptibles de souveraineté sur les îles Malvinas, la Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud, ainsi que sur les zones maritimes environnantes. UN وتؤكد جمهورية الأرجنتين مجددا حقوقها التي لا تسقط بالتقادم في السيادة على جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    Le Gouvernement argentin réaffirme à nouveau les droits souverains légitimes de la République argentine sur les îles Malvinas, la Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud, ainsi que les espaces maritimes environnants, qui font partie intégrante du territoire national argentin. UN وتؤكد حكومة الأرجنتين من جديد، مرة أخرى، الحقوق المشروعة لجمهورية الأرجنتين في السيادة على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها، التي تشكل جزءا لا يتجزأ من الإقليم الوطني الأرجنتيني.
    La République argentine réaffirme ses droits souverains sur les îles Malvinas, la Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud ainsi que les espaces maritimes environnants, qui font partie intégrante du territoire national argentin. UN وتؤكد جمهورية الأرجنتين من جديد حقوقها السيادية على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها، التي تشكل جزءا لا يتجزأ من إقليمها الوطني.
    Le Gouvernement du Royaume-Uni a pris ce jour une mesure étendant sa prétendue juridiction aux espaces maritimes entourant les îles de la Géorgie du Sud et des Sandwich du Sud. UN اعتمدت حكومة المملكة المتحدة اليوم تدبيرا يقضي ببسط ولايتها القضائية المزعومة فيما يتعلق بالحيزات البحرية المحيطة بجزيرتي جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية.
    Géorgie du Sud et Iles Sandwich du Sud UN جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, île de Man, îles Vierges britanniques, îles Falkland (Malvinas), île de la Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud et les îles Turques et Caïques UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وجزيرة مان، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فوكلاند (مالفيناس)، وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية ، وجزر تركس وكايكوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus