le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
ce séminaire aura lieu à la fin de septembre 1999 et le Groupe de travail a remercié M. Mehedi du travail accompli. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية في نهاية أيلول/سبتمبر 1999، وأعرب الفريق العامل عن ارتياحه للسيد مهدي على ما بذله من جهود لتنفيذ القرار. |
le Séminaire aura lieu du 16 au 20 janvier 2006 au cours de la première des deux semaines de la session du Groupe de travail intergouvernemental. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية في الفترة من 16 إلى 20 كانون الثاني/يناير 2006، أثناء الجزء الأول من دورة الفريق العامل الحكومي الدولي التي مدتها أسبوعان. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
le séminaire se tiendra les mardi 9 et mercredi 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يومي الثلاثاء والأربعاء، 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
ce séminaire aura lieu le lundi 3 décembre 2007 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 1. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 1. |
ce séminaire aura lieu le lundi 3 décembre 2007 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 1. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 1. |
ce séminaire aura lieu le lundi 3 décembre 2007 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 1. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 1. |
le Séminaire aura lieu le vendredi 6 décembre de 15 h 30 à 18 heures dans les salles Dag Hammarskjöld A et B, et le samedi 7 décembre de 10 heures à 12 h 30 dans les salles Trygve Lie A et B du U.N. Plaza Hotel. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يوم الجمعة، ٦ كانــون اﻷول/ديسمبر من الساعة ٣٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في قاعتي داغ همرشولد A و B، ويــوم السبت، ٧ كانــون اﻷول/ديسمبر من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٣٠/١٢ في قاعتي تريغفي - لي A وB، في فنــدق U.N. Plaza. |
le Séminaire aura lieu le vendredi 6 décembre de 15 h 30 à 18 heures dans les salles Dag Hammarskjöld A et B, et le samedi 7 décembre de 10 heures à 12 h 30 dans les salles Trygve Lie A et B du U.N. Plaza Hotel. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية يوم الجمعة، ٦ كانون اﻷول/ديسمبر من الساعة ٣٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في قاعتي داغ همرشولد A و B، ويوم السبت، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٣٠/١٢ في قاعتـي تريغفي - لي A و B، في فندق U.N. Plaza. |
Le séminaire se tiendrait immédiatement après la quatrième session du Groupe de travail de la Commission chargé d'élaborer le projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones. | UN | وستعقد الحلقة الدراسية فور نهاية الدورة الرابعة لفريق اللجنة العامل المعني بصياغة إعلان عن حقوق السكان اﻷصليين. |