"وستُعرَض على" - Traduction Arabe en Français

    • sera saisie d
        
    • sera saisi d
        
    • sera présentée à
        
    • sera saisie des
        
    • sera saisi de la
        
    La Commission sera saisie d'un document présentant un aperçu des préparatifs en cours et à venir du treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (E/CN.15/2014/6). UN وستُعرَض على اللجنة لمحة عامة عن الأعمال التحضيرية الحالية واللاحقة لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.15/2014/6.
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur le champ d'application du contrôle des substances (E/CN.7/2014/9). UN وستُعرَض على اللجنة مذكِّرة من الأمانة عن نطاق مراقبة المواد (E/CN.7/2014/9).
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur les tendances de la criminalité dans le monde et les nouvelles questions et mesures prises dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale (E/CN.15/2013/9). UN وستُعرَض على اللجنة مذكّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدِّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2013/9).
    Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail sera saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat sur les autorités centrales et les arrangements de coopération internationale. UN وستُعرَض على الفريق العامل للنظر في هذا البند ورقة معلومات أساسية مقدَّمة من الأمانة عن السلطات المركزية وترتيبات التعاون الدولي.
    Le Conseil sera saisi d'une note du secrétariat (A/HRC/18/28) l'informant que l'étude lui sera présentée à sa dix-neuvième session. UN وستُعرَض على المجلس مذكرة الأمانة (A/HRC/18/28) التي تُعلِم المجلس بأن الدراسة ستُقدَّم إليه في دورته التاسعة عشرة.
    La Conférence sera saisie des documents suivants: UN وستُعرَض على المؤتمر الوثيقتان التاليتان:
    Le Conseil sera saisi de la monographie du Rapporteur spécial, Anand Grover (A/HRC/18/37). UN وستُعرَض على المجلس دراسة المقرر الخاص أناند غروفر (A/HRC/18/37).
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 (E/CN.7/2014/15-E/CN.15/2014/15). UN وستُعرَض على اللجنة مذكِّرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترَح للفترة 2016-2017 (E/CN.7/2014/15-E/CN.15/2014/15).
    Conformément à ses résolutions 53/3 et 56/10, la Commission, à sa cinquante-septième session, sera saisie d'une note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8). UN وستُعرَض على اللجنة في دورتها السابعة والخمسين، عملاً بقراريها 53/3 و56/10، مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8).
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur les tendances de la criminalité dans le monde et les nouvelles questions et mesures prises dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale (E/CN.15/2014/5). UN وستُعرَض على اللجنة مذكِّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي، والمسائل وتدابير التصدِّي المستجدَّة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2014/5).
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat contenant des rapports d'organisations intergouvernementales sur les activités de contrôle des drogues (E/CN.7/2011/CRP.1). UN وستُعرَض على اللجنة مذكرة من الأمانة تتضمن تقارير المنظمات غير الحكومية عن أنشطتها المتعلقة بمراقبة المخدّرات (E/CN.7/2011/CRP.1).
    Pour l'examen du point 6, le Groupe de travail sera saisi d'un document d'information présentant un aperçu des thèmes qu'il a abordés, des thèmes que les États parties lui ont déjà proposé d'examiner et des priorités concernant les mesures pour lutter contre la traite des personnes figurant dans les décisions et les résolutions des organismes des Nations Unies. UN وستُعرَض على الفريق العامل، للنظر في البند 6، ورقةُ معلومات خلفية تقدّم لمحة عامة عن المواضيع التي تناولها، والمواضيع التي سبق للدول الأطراف أن اقترحت أن ينظر فيها، والأولويات المتعلقة بالتصدّي للاتجار بالأشخاص الواردة في مقرّرات هيئات الأمم المتحدة وقراراتها.
    18. À la présente session, le groupe de travail sera saisi d'un document de travail soumis par le Président-Rapporteur (A/CONF.211/PC/WG.1/3). UN 18- وستُعرَض على الفريق العامل، في هذه الدورة، وثيقة عمل مقدمة من الرئيس - المقرر (A/CONF.211/PC/WG.1/3).
    Une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Conseil de direction de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice sera présentée à la Commission (E/CN.15/2013/21). UN وستُعرَض على اللجنة مذكِّرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة (E/CN.15/2013/21).
    Une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Conseil de direction de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice sera présentée à la Commission (E/CN.15/2014/18). UN وستُعرَض على اللجنة مذكِّرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة (E/CN.15/2014/18).
    La Conférence sera saisie des documents suivants contenant les rapports sur les travaux de ces sessions: UN وستُعرَض على المؤتمر التقاريرُ التالية عن تلك الدورات:
    Le Conseil sera saisi de la note du secrétariat (A/HRC/18/34). UN وستُعرَض على المجلس أيضاً مذكرة مقدَّمة من الأمانة (A/HRC/18/34).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus