"وسط البلاد" - Traduction Arabe en Français

    • centre du pays
        
    En 2001, le centre du pays, région moins peuplée et moins développée sur le plan infrastructurel, n'a pas subi de dommages comparables. UN ولم تحدث أضرار مماثلة في وسط البلاد في عام 2001 نظرا لأن المنطقة قليلة الكثافة السكانية وتقل فيها الهياكل الأساسية.
    Repoussés d'Abidjan, ces agresseurs ont conquis Bouaké au centre du pays, et plusieurs villes du nord. UN وإذ اندحر هؤلاء المعتدون في أبيدجان، فقد احتلوا بواكي وسط البلاد واحتلوا إلى جانبها عدة مدن واقعة في الشمال.
    Le Gouvernement contrôle la zone métropolitaine de Monrovia et le centre du pays. UN وتسيطر الحكومة على منطقة مونروفيا الكبرى وعلى وسط البلاد.
    La situation prévalant dans le centre du pays en 2001 n'a pas donné lieu à des opérations de sauvetage aérien aussi spectaculaires qu'en 2000. Le pays possédait par ailleurs les 453 millions de dollars promis en 2000 pour la reconstruction. UN 27 - ولم تسمح الأوضاع في وسط البلاد في عام 2001 بتنفيذ عمليات الإنقاذ الجوية المثيرة التي شهدها عام 2000 وعُقدت التبرعات بمبلغ 453 مليون دولار بالفعل لجهود إعادة التعمير في موزامبيق في عام 2000.
    Alors qu'en 2000, des communautés entières, y compris des membres des administrations locales, ont été contraintes au déplacement dans la région plus densément peuplée du sud, il n'en a pas été de même en 2001, car la population dans le centre du pays est plus dispersée. UN ففي حين تعرضت جميع المجتمعات المحلية بمن فيها أعضاء الحكومة المحلية في المنطقة الجنوبية الأكثر اكتظاظا بالسكان في البلاد في عام 2000 فإن ذلك لم يحدث في وسط البلاد في عام 2001 حيث تقل كثافة السكان.
    Si environ un Israélien sur cinq est relié à l'Internet, 30 % de ceux qui résident dans le centre du pays sont connectés, alors que ce chiffre tombe à 5 % dans la périphérie et au sein des groupes minoritaires. UN وبينما يمكن لنسبة 30 في المائة من سكان وسط البلاد الاتصال بشبكة الإنترنت، نجد أن هذه النسبة تنخفض إلى 5 في المائة بين قاطني الضواحي وفيما بين مجموعات الأقليات.
    Washington était le centre du pays en 1790. Open Subtitles واشنطن كانت وسط البلاد سابقا منذ 1790
    C'est au centre du pays. Open Subtitles ومن في وسط البلاد.
    (i) Création dans le centre du pays d'un pôle de recherches spécifiques des zones subhumides sèches et semi arides, et à l'instar de l'institut des régions arides (IRA) qui a contribué énormément à la promotion de la recherche-développement concernant les zones arides; UN `1` إنشاء مركز في وسط البلاد للبحوث المتخصصة للمناطق الجافة دون الرطبة، والمناطق شبه القاحلة، على غرار معهد المناطق القاحلة، الذي أسهم إسهاماً ضخماً في النهوض بالبحث والتطوير فيما يتعلق بالمناطق القاحلة؛
    34. M. Nguyen Van Ngoc dément qu'une église ait été détruite dans la région des hauts plateaux du centre du pays en février 2001 ; il y a eu simplement une manifestation, à l'issue de laquelle la police a fait usage de la force, avant qu'un dignitaire religieux local ne parvienne à convaincre les manifestants de se disperser. UN 34- ونفى السيد نغوين فان نغوك أن تكون إحدى الكنائس في مرتفعات وسط البلاد قد تعرضت للهدم في شهر شباط/فبراير 2001؛ وقال إن كل ما جرى هو أن مظاهرة انتهت باستخدام الشرطة للقوة إلى أن تمكن أحد الزعماء الدينيين المحليين من إقناع المتظاهرين بأن يذهب كل في حال سبيله.
    12. Au Guatemala, par exemple, la plupart des terres fertiles du centre du pays font partie d'immenses plantations, tandis que la majorité des petits exploitants et des autochtones doivent se contenter de cultiver les versants abrupts des régions montagneuses. UN 12- ففي غواتيمالا، على سبيل المثال، معظم الأراضي الخصبة الواقعة في وسط البلاد هي جزء من مزارع شاسعة، في حين يكتفي معظم صغار المزارعين الملاك والسكان الأصليين بزراعة المنحدرات الشديدة في المناطق الجبلية من البلاد().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus