ii) Plan d’action contre la fabrication illicite, le trafic et l’abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; | UN | ' ٢` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها. |
ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs ; | UN | ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها بصورة غير مشروعة؛ |
S'agissant des armes chimiques, l'exportation et l'importation d'armes chimiques et de leurs précurseurs sont interdites par le décret relatif à la liste d'exclusion. | UN | وفيما يتعلق بالأسلحة الكيميائية، يحظر تصدير واستيراد هذه الأسلحة وسلائفها بموجب مرسوم الدولة المتعلق بالقائمة السلبية. |
Des chiffres relatifs aux émissions pour 1990 ainsi qu'à leur évolution dans le temps sont présentés pour tous les gaz à effet de serre et leurs précurseurs. | UN | وترد أرقام الانبعاثات عن عام ٠٩٩١، فضلا عن الاتجاهات التاريخية فيما يتعلق بجميع غازات الدفيئة وسلائفها. |
Certains gouvernements se sont dits préoccupés de voir que l'Internet servait à promouvoir et à vendre des substances psychotropes et leurs précurseurs. | UN | وأعربت بعض الحكومات عن قلقها ازاء استخدام الانترنت لترويج المؤثرات العقلية وسلائفها وبيعها. |
Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs Lutte contre le blanchiment d'argent | UN | خطة العمل الخاصة بمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها واساءة استعمالها على نحو غير مشروع |
VI. Plan d'action contre la fabrication, le trafic et l'abus de stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs | UN | سادسا - خطة العمل المتعلقة بمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع |
ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs. | UN | `2 ' خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمغيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛ |
1. Plan d'action contre la fabrication, le trafic et l'abus de stimulants du type amphétamine et de leurs précurseurs | UN | 1 - خطة العمل المتعلقة بمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع |
ii) Plan d’action contre la fabrication illicite, le trafic et l’abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; | UN | `٢` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها |
VII. Plan d’action contre la fabrication, le trafic et l’abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs | UN | سابعا - خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينة وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة |
ii) Plan d’action contre la fabrication illicite, le trafic et l’abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs. | UN | `٢` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛ |
ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة ؛ |
Certains représentants se sont également déclarés préoccupés par la vente de stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs par l'intermédiaire d'Internet. | UN | وأعرب عدة ممثلين عن القلق ازاء بيع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها عن طريق شبكة الانترنت. |
ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛ |
ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; | UN | `2 ' خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛ |
:: Autres explosifs et leurs précurseurs. | UN | :: الأنواع الأخرى من المتفجرات وسلائفها. |
Explosifs plastiques, autres explosifs et leurs précurseurs | UN | المتفجرات البلاستيكية وغيرها من المتفجرات وسلائفها |
Je demande à tous les États de coopérer plus étroitement pour éliminer l'offre de stimulants de type amphétamine et leurs précurseurs et d'accorder à cette question l'attention qu'elle mérite. | UN | وأنا أحث جميع الدول على إيلاء الاهتمام والتعاون على نحو أوثق في مجال القضاء على إمدادات المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها. |
Il fournit également un appui effectif à l'Organe et aide ce dernier et les gouvernements à mettre en place et renforcer des mécanismes nationaux et internationaux pour contrôler l'offre licite de stupéfiants, de substances psychotropes et de précurseurs et à en assurer le fonctionnement. | UN | كذلك يقدم اليوندسيب دعما فعّالا للهيئة ويساعد الهيئة والحكومات على وضع وصون وتعزيز نظم مراقبة وطنية ودولية للامدادات المشروعة من المخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها. |
c) loi sur les stupéfiants, les substances psychotropes et les précurseurs. | UN | (ج) قانون المخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها. |
armes légères; autres armes à feu, pièces et composants, ainsi que munitions; explosifs plastiques; autres explosifs et précurseurs. | UN | الأسلحة النارية الأخرى وأجزائها ومكوناتها وذخائرها؛ المتفجرات الأخرى وسلائفها. |
Les relations de travail avec les autorités compétentes d'autres pays devraient être renforcées en vue de suivre les sources d'approvisionnement et d'améliorer le contrôle des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs chimiques. | UN | وينبغي تكوين علاقات عمل أوثق مع السلطات المختصة في البلدان الأخرى، بغيـة استهـداف مصادر الإمداد وتحسين مراقبة المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها الكيميائية. |
Le SPFO et ses précurseurs ne sont pas fabriqués au Canada mais sont importés sous forme de produits chimiques. | UN | ولا تصنع السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وسلائفها في كندا وإنما تستورد كمواد كيميائية أو منتجات من أجل الاستخدامات الكندية. |
36. Plusieurs représentants ont accordé une attention particulière aux stimulants de type amphétamine et à leurs précurseurs. | UN | 36- وأبدى شتى الممثلين اهتماما خاصا بالمنشطات الأمفيتامينية وسلائفها. |