"وسنغدو ممتنين لو" - Traduction Arabe en Français

    • nous vous serions obligés de bien
        
    • nous vous serions reconnaissants de bien
        
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de l'annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document officiel du Conseil de sécurité. L'Ambassadeur, UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l’Assemblée générale au titre des points 20, 33, 64, 93, 94, 101, 102 et 155 de l’ordre du jour, et comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٢٠ و ٣٣ و ٦٤ و ٩٣ و ٩٤ و ١٠١ و ١٠٢ و ١٥٥ من جدول اﻷعمال، وكوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو عملتم على تعميم نص هـذه الرسالـة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document officiel du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 64 de la liste préliminaire, et du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٤٦ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 92 de l'ordre du jour provisoire, et du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٩٢ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer ce texte comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 28 de l'ordre du jour provisoire, et du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الوثيقة بوصفها وثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٢٨ من جدول اﻷعمال المؤقت، ولمجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte du communiqué et de la déclaration comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 41 de la liste préliminaire. UN وسنغدو ممتنين لو عملتم على تعميم نصي البلاغ والبيان بوصفهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤١ من القائمة اﻷولية.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et le texte de la déclaration conjointe figurant en annexe comme document de l’Assemblée générale, au titre du point 72 de la liste préliminaire. UN وسنغدو ممتنين لو عملتم على إصدار هذه الرسالة واﻹعلان المشترك المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٧٢ من القائمة اﻷولية.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l’Assemblée générale, au titre du point 164 de l’ordre du jour. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٦٤ من جدول اﻷعمال.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l’Assemblée générale, au titre du point 155 de l’ordre du jour. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 10, 38, 81 et 82 de la liste préliminaire, et du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ١٠ و ٣٨ و ٨١ و ٨٢ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 38, 81 et 105 de l'ordre du jour provisoire. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٨ و ٨١ و ١٠٥ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 28, 37, 59, 60, 109 et 156 de l'ordre du jour de sa cinquante-huitième session et du Conseil de sécurité. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 28 و 37 و 59 و 60 و 109 و 156 من جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين، ومن وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus