"وسيفتح باب" - Traduction Arabe en Français

    • sera ouverte
        
    • sera ouvert à
        
    • lors de ce
        
    • ouverte à
        
    • contributions sera
        
    La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'au mardi 25 septembre 2001. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'au mardi 25 septembre 2001. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'au mardi 25 septembre 2001. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    La convention sera ouverte à la signature pendant un an à partir de la date à laquelle elle sera approuvée par l'Assemblée. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاقية خلال سنة من تاريخ موافقة الجمعية العامة عليها.
    Cet Accord sera ouvert à la signature par d'autres États intéressés dès qu'il entrera en vigueur au niveau international. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق للدول المعنية الأخرى فور دخوله حيز النفاذ دوليا.
    L'inscription sera ouverte au Service du protocole et de la liaison de l'ONU, dès qu'une annonce paraîtra à cet effet dans le Journal des Nations Unies. UN وسيفتح باب التسجيل لدى دائرة الاتصال والمراسم التابعة للأمم المتحدة في نيويورك، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة.
    3. Sur invitation ou désignation du Secrétaire général de la Conférence et conformément au règlement intérieur de la Conférence, celleci sera ouverte à la participation des : UN 3- وسيفتح باب الاشتراك في المؤتمر أمام الآتي ذكرهم، بناء على دعوة أو تعيين من الأمين العام للمؤتمر ووفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر:
    La Convention sera ouverte à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 1er septembre 1999 au 31 août 2000 compris. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاقية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك من 1 أيلول/سبتمبر 1999 حتى وبما في ذلك 31 آب/أغسطس 2000.
    La Convention sera ouverte à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 1er septembre 1999 au 31 août 2000 compris. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاقية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك من 1 أيلول/سبتمبر 1999 حتى وبما في ذلك 31 آب/أغسطس 2000.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte jusqu'à aujourd'hui 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين إلى اليوم 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs désirant intervenir sur les questions ins-crites à l’ordre du jour de la Troisième Commission sera ouverte à la suite de l’adoption de l’organisation des travaux. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتحدثين في المناقشة العامة لبنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة بعد اعتماد تنظيم اﻷعمال.
    La liste des orateurs pour les deux Conférences d’anononces de contributions sera ouverte du 28 octobre au 1er novembre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمري إعــلان التبرعات مـن ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر حتى ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    La liste des orateurs pour les deux Conférences d’anononces de contributions sera ouverte du 28 octobre au 1er novembre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمري إعــلان التبرعات مـن ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر حتى ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    La liste des orateurs pour les deux Conférences d’anononces de contributions sera ouverte du 28 octobre au 1er novembre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمري إعــلان التبرعات مـن ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر حتى ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'à aujourd'hui 25 septembre 2001. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى اليوم، 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte le jeudi 25 septembre 2003 à 10 heures. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10.
    La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte le jeudi 25 septembre 2003 à 10 heures. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10.
    Le Traité sera ouvert à la signature le 24 septembre 1996. UN وسيفتح باب التوقيع على المعاهدة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    lors de ce débat, les observateurs, les organisations intergouvernementales internationales, les orga- nismes et les institutions multilatéraux accrédités auprès de la Conférence, les programmes des Nations Unies et les institutions spécialisées, représentés au niveau approprié, auront la possi- UN وسيفتح باب اﻹدلاء بالبيانات في هذا الجــزء أمــام اﻷطراف والمراقبين والمنظمــات الحكوميــة الدوليــة والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus