M. Hogen Kensaku, Secrétaire général adjoint aux communmications et à l'information, délivrera un message du Secrétaire général. | UN | ويعرض السيد كينساكو هوغين وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام رسالة موجهة من الأمين العام. |
M. Hogen Kensaku, Secrétaire général adjoint aux communmications et à l'information, délivrera un message du Secrétaire général. | UN | ويعرض السيد كينساكو هوغين وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام رسالة موجهة من الأمين العام. |
Postes d'assistant d'information transférés au Bureau du porte-parole et de l'information | UN | نقلت وظيفتا مساعدي شؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام |
Le personnel chargé des droits de l'homme, des affaires politiques et de l'information doit pouvoir compter sur des services qui facilitent la collecte, le regroupement et l'analyse de l'information. | UN | ويحتاج موظفو حقوق الإنسان والشؤون السياسية وشؤون الإعلام إلى خدمات تيسر جمع المعلومات وتوحيدها وتحليلها. |
Relations extérieures et information Administration et finances | UN | العلاقات الخارجية وشؤون الإعلام الإدارة والمالية |
Relations extérieures et information | UN | العلاقات الخارجية وشؤون الإعلام |
Le Bureau a piloté l'élaboration et la rédaction des consignes sur la formulation du concept opérationnel des missions en matière de communication et d'information. | UN | جرى تيسير وقيادة جهود صياغة الإرشادات التي يتعين اتباعها لوضع مفهوم لعمليات البعثات لأغراض المراسلات وشؤون الإعلام. |
Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information a présenté des informations de fond supplémentaires dans sa déclaration liminaire. | UN | وقام وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام بعرض معلومات فنية إضافية في خطابه الاستهلالي الذي وجهه إلى اللجنة. |
Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information | UN | وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام |
Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information | UN | وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام |
Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information | UN | وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام |
M. Kensaku Hogen, Secrétaire général adjoint aux communications et à l'information, ouvrira le programme. | UN | وسيفتتح الاحتفال، السيد كنساكو هوغين وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام. |
La Division de la communication et de l'information s'occupe des activités de sensibilisation et de la production des publications de tous les sous-programmes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
La Division de la communication et de l'information s'occupe des activités de sensibilisation et de la production des publication de tous les sous-programmes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
Bureau du porte-parole et de l'information | UN | مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام |
12. Dépenses engagées en 1999 au titre des relations extérieures et de l'information 17 | UN | 12- نفقات لأغراض العلاقات الخارجية وشؤون الإعلام في 1999 18 |
Tableau 12. Dépenses engagées en 1999 au titre des relations extérieures et de l'information | UN | الجدول 12- نفقات لأغراض العلاقات الخارجية وشؤون الإعلام في 1999 |
Relations extérieures et information | UN | العلاقات الخارجية وشؤون الإعلام |
Relations extérieures et information | UN | العلاقات الخارجية للجمهور وشؤون الإعلام |
IX. Surveillance des médias et information | UN | تاسعــا - رصد وسائط الإعلام وشؤون الإعلام |
Il coordonne son programme de travail en procédant à la planification stratégique et en s'acquittant des fonctions essentielles d'évaluation, de mobilisation des ressources, de communication et d'information du public. | UN | وينسق المكتب برنامج العمل المؤسسي من خلال إجراء تخطيط استراتيجي وتنفيذ المهام الرئيسية المتمثلة في التقييم وحشد الموارد والاتصالات الإدارية وشؤون الإعلام. |
Au total, 64 candidates externes hautement qualifiées ont été placées dans cette filière, les domaines retenus étant l'état de droit, les affaires civiles et politiques et l'information. | UN | وأُدرجت أربعة وستون امرأة ذوات مؤهلات عالية من خارج المنظمة في قائمة المرشحات المحتملات، وذلك في مجالات سيادة القانون، والشؤون السياسية والمدنية، وشؤون الإعلام. |