L'un supervise la Division de l'Afrique I, la Division de l'Afrique II et la Division des affaires du Conseil de sécurité, l'autre supervise la Division des Amériques et de l'Europe, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division des droits des Palestiniens et le Groupe de la décolonisation. | UN | ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
L'autre Sous-Secrétaire général supervise la Division des Amériques et de l'Europe, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division des droits des Palestiniens et le Groupe de la décolonisation. | UN | ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
L'un supervise la Division de l'Afrique I, la Division de l'Afrique II et la Division des affaires du Conseil de sécurité, l'autre supervise la Division des Amériques et de l'Europe, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division des droits des Palestiniens et le Groupe de la décolonisation. | UN | يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
Deux nouveaux postes (D-1) sont demandés pour la Division Afrique II et la Division Asie et Moyen-Orient, dont les titulaires seront chargés de gérer les équipes opérationnelles intégrées de chaque Division. | UN | وثمة حاجة لوظيفتين جديدتين من الرتبة مد-1، لشعبة أفريقيا الثانية وشعبة آسيا والشرق الأوسط، يتولى شاغلاهما مهمة إدارة الأفرقة التنفيذية المتكاملة في كل شُعبة من هاتين الشعبتين. |
3.19 Les activités entreprises au titre de ce sous-programme seront exécutées par les quatre divisions régionales (Afrique I, Afrique II, Amériques et Europe et Asie et Pacifique). | UN | 3-19 سيقوم بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي الشُعب الإقليمية الأربع وهي شعبة أفريقيا الأولى، وشعبة أفريقيا الثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحبط الهادئ. |
L'un supervise la Division de l'Afrique I, la Division de l'Afrique II et la Division des affaires du Conseil de sécurité, l'autre supervise la Division des Amériques et de l'Europe, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division des droits des Palestiniens et le Groupe de la décolonisation. | UN | يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
Les Directeurs de la Division de l'Afrique, de la Division de l'Asie et du Pacifique et de la Division de l'Amérique latine et des Caraïbes et le spécialiste des programmes de la Division des États arabes, de l'Europe et de l'Asie centrale ont fait porter leurs présentations sur des questions ayant trait aux différents pays. | UN | وركز مديرو شعبة أفريقيا وشعبة آسيا وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واختصاصيو البرامج لشعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى في مقدماتهم على القضايا الخاصة بكل قطر. |
Ainsi qu'il est indiqué plus haut, au paragraphe 39, il est proposé de scinder la Division de l'Asie et du Pacifique en deux divisions : la Division du Moyen-Orient et de l'Asie de l'Ouest et la Division de l'Asie et du Pacifique. | UN | 49 - وحسب ما يرد في الفقرة 39 أعلاه، يقترح تقسيم الشعبة الحالية لآسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين: شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ. |
L'un supervise la Division de l'Afrique I, la Division de l'Afrique II et la Division des affaires du Conseil de sécurité, l'autre supervise la Division des Amériques et de l'Europe, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division du Moyen-Orient et de l'Asie de l'Ouest, la Division des droits des Palestiniens et le Groupe de la décolonisation. | UN | يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وشعبة أوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا وكذلك شعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
L'un supervise la Division de l'Afrique I, la Division de l'Afrique II et la Division des affaires du Conseil de sécurité, et l'autre la Division des Amériques et de l'Europe, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division du Moyen-Orient et de l'Asie de l'Ouest, la Division des droits des Palestiniens et le Groupe de la décolonisation. | UN | ويشرف أحد هذين الأمينين العامين المساعدين على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وشعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وشعبة أوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار. |
2.6 La responsabilité principale de la mise en œuvre de ce sous-programme est confiée aux divisions régionales, à savoir, les Divisions de l'Afrique I et II, la Division des Amériques et de l'Europe et la Division de l'Asie et du Pacifique, assistées par le Groupe de la planification des politiques. | UN | 2-6 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية، أي بشعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
2.6 La responsabilité principale de la mise en œuvre de ce sous-programme est confiée aux divisions régionales, à savoir, les Divisions de l'Afrique I et II, la Division des Amériques et de l'Europe et la Division de l'Asie et du Pacifique, assistées par le Groupe de la planification des politiques. | UN | 2-6 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الشُعب الإقليمية، شعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
2.6 La responsabilité principale de la mise en œuvre de ce sous-programme est confiée aux divisions régionales, à savoir, les Divisions de l'Afrique I et II, la Division des Amériques et de l'Europe et la Division de l'Asie et du Pacifique, assistées par le Groupe de la planification des politiques. | UN | 2-6 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الشُعب الإقليمية، شعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
Ainsi qu'il est indiqué plus haut, au paragraphe 39, il est proposé de scinder la Division de l'Asie et du Pacifique en deux divisions : la Division du Moyen-Orient et de l'Asie de l'Ouest et la Division de l'Asie et du Pacifique. | UN | 49 - وحسب ما يرد في الفقرة 39 أعلاه، يقترح تقسيم الشعبة الحالية لآسيا والمحيط الهادئ إلى شعبتين: شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ. |
2.6 La responsabilité principale de la mise en œuvre de ce sous-programme est confiée aux divisions régionales, à savoir, les Divisions de l'Afrique I et II, la Division des Amériques et de l'Europe et la Division de l'Asie et du Pacifique, assistées par le Groupe de la planification des politiques. | UN | 2-6 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية، أي بشعبتي أفريقيا الأولى والثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وتساعدها في هذا وحدة تخطيط السياسات. |
La suppression proposée de postes dans la Division des Amériques, la Division de l'Asie et du Pacifique, la Division des politiques et de la médiation et la Division de l'Afrique. Il se traduirait par une diminution du nombre de missions d'établissement des faits, de documents d'analyse et d'initiatives de bons offices dans ces divisions. | UN | سينجم عن عمليات الإلغاء المقترحة لوظائف في شعبة الأمريكتين، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة السياسات والوساطة، وشعبة أفريقيا الثانية انخفاض في عدد بعثات تقصي الحقائق، والوثائق التحليلية، ومبادرات المساعي الحميدة في الشُعب المتأثرة. |
Des exposés ont également été faits par les experts de la Division des États-Unis et du Canada, de la Division de l'Asie de l'Est (sauf la Chine), de la Division arabe, de la Division nordique et de la Division de l'Afrique de l'Ouest. | UN | وقدمت عروض أيضا من خبراء من شعبة الولايات المتحدة الأمريكية/كندا، وشعبة آسيا الشرقية (باستثناء الصين)، والشعبة العربية، وشعبة بلدان الشمال، وشعبة أفريقيا الغربية. |
24. La Division Afrique et la Division Asie et Pacifique du FNUAP se sont également concertées au cours de l'année avec les banques de développement de leurs régions respectives, lesquelles ont participé, avec les institutions de Bretton Woods, au processus CIPD+5. | UN | ٤٢ - وأجرت شعبة أفريقيا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ التابعتان للصندوق أيضا مشاورات خلال العام الحالي مع المصارف اﻹنمائية اﻹقليمية كل في المنطقة المعني بها. وعلاوة على ذلك، شاركت مؤسسات بريتون وودز ومصارف إنمائية إقليمية في عملية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥. |
Les Divisions Afrique I et II et la Division Asie et Moyen-Orient compteront chacune deux équipes opérationnelles intégrées qui s'occuperont des deux sections respectives tandis que la Division Europe et Amérique latine ne comptera qu'une équipe. Chaque équipe aura à sa tête un administrateur général (D-1) qui relèvera du chef de la division (D2). | UN | وستضم كل من شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وشعبة آسيا والشرق الأوسط اثنين من الأفرقة التنفيذية المتكاملة مكرسين لكل قسم من هذه الشعب، بينما ستضم شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية فريقا واحدا، وسيرأس كل فريق موظف رئيسي (مد-1)، يكون مسؤولا أمام رئيس الشعبة (مد-2). |
L'Assemblée générale a décidé que deux de ces divisions (la Division des Amériques et la Division Asie Pacifique) seraient dirigées par des D-1 et qu'une division (la Division Europe) serait dirigée par un D-2, sans D-1 pour fournir l'appui nécessaire. | UN | بيد أن الجمعية العامة قررت أن يكون على رأس اثنتين من هذه الشعب (شعبة الأمريكتين وشعبة آسيا والمحيط الهادئ) رئيسان برتبة مد-1 فقط، وأن تكون شعبة واحدة (شعبة أوروبا) برئاسة مدير برتبة مد-2 دون نائب مدير برتبة مد-1 يوفر له الدعم الاحتياطي اللازم. |
3.25 Les activités entreprises au titre de ce sous-programme seront exécutées par les quatre divisions régionales (Afrique I, Afrique II, Amériques et Europe et Asie et Pacifique). | UN | 3-25 سيقوم بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي الشُعب الإقليمية الأربع وهي شعبة أفريقيا الأولى، وشعبة أفريقيا الثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ. |
Des déclarations liminaires ont été faites par la Directrice exécutive adjointe (programme) et les directeurs des Divisions Afrique, Asie et Pacifique, États arabes, Europe et Asie centrale, et Amérique latine et Caraïbes. | UN | وأدلى ببيانات استهلالية كل من نائب المدير التنفيذي (البرنامج) ومديري شعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى، وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |