"وصف العملية" - Traduction Arabe en Français

    • principe du procédé
        
    • description du procédé
        
    • décrire la procédure
        
    • décrire le processus
        
    • description du processus
        
    principe du procédé. La GPCR consiste à assurer la réduction thermochimique de composés organiques. UN 163- وصف العملية: تنطوي عملية الاختزال الكيميائي في المرحلة الغازية على تقليل حراري-كيميائي من المركبات العضوية.
    principe du procédé. Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique. UN 238- وصف العملية: تستخدم عملية PACT الحرارة المولدة بواسطة قوس البلازما لإذابة الجزء غير العضوي من النفايات في الوقت الذي تعالج الجزء العضوي.
    principe du procédé. Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma. UN 253- وصف العملية: تدفع عملية محول النفايات بالبلازما بالغازات من خلال مجال كهربائي لتأيين الغاز إلى بلازما.
    123. description du procédé : la réduction par un métal alcalin consiste à traiter les déchets à l'aide d'un métal alcalin dispersé. UN وصف العملية: يتضمن الخفض القلوي معالجة النفايات بمادة قلوية فلزية مشتتة.
    description du procédé : la réduction par un métal alcalin consiste à traiter les déchets à l'aide d'un métal alcalin dispersé. UN وصف العملية: يتضمن الخفض القلوي معالجة النفايات بمادة قلوية فلزية مشتتة.
    Veuillez décrire la procédure suivie pour mettre en œuvre ces programmes et mener ces évaluations et indiquer quels ministères et services gouvernementaux y ont participé. UN يرجى وصف العملية المستخدمة لإصدار هذين البرنامجين ولإجراء التقييمات وبيان الوزارات والمستويات الحكومية المعنية.
    Le but de ce livret est de décrire le processus fondamental de création d'argent dans un système bancaire de réserves fractionnaires. Open Subtitles إن الغرض من هذا الكتيب هو وصف العملية الأساسية لخلق النقودquot; quot; في نظام 'الكسور الاحتياطي' المصرفي,
    211. principe du procédé. Le procédé PLASCON utilise un chalumeau à plasma produisant des températures supérieures à 3000 °C pour la pyrolyse des déchets. UN 211- وصف العملية.تستخدم عملية البلازكون قوس البلازما بدرجات حرارة تتجاوز 3000 درجة مئوية مع نفايات التحلل الحراري.
    principe du procédé. La BCD consiste à traiter les déchets en présence d'un mélange réactif constitué d'huile donneuse d'hydrogène, d'un hydroxyde de métal alcalin et d'un catalyseur (exclusivité BCD). UN 132- وصف العملية: تتضمن عملية التفكيك الوسيطي القاعدي معالجة النفايات في وجود خليط كاشف يتكون من زيت مانح للهيدروجين، هيدروكسيد فلز قلوي وعامل محفز خاص.
    ii) Silver II principe du procédé. Le procédé SILVER II utilise l'argent II pour oxyder des flux de déchets organiques. UN 210- وصف العملية: تستخدم عملية الفضة الثانية الفضة (الثانية) لأكسدة تيارات النفايات العضوية.
    principe du procédé. Le procédé PLASCON utilise un chalumeau à plasma produisant des températures supérieures à 3000 °C pour la pyrolyse des déchets. UN 226- وصف العملية: تستخدم عملية بلاسكـون قوس البلازما عند درجات حرارة تزيد عـن 000 3 درجة مئوية من أجل تحليل النفايات بالحرارة المرتفعة.
    97. principe du procédé. UN 97 - وصف العملية.
    113. principe du procédé. UN 113- وصف العملية.
    129. principe du procédé. UN 129- وصف العملية.
    description du procédé : la réduction par un métal alcalin consiste à traiter les déchets à l'aide d'un métal alcalin dispersé. UN 146- وصف العملية: يتضمن الخفض القلوي للمعادن معالجة النفايات بمادة قلوية فلزية مشتَّتة.
    description du procédé : la réduction chimique en phase gazeuse consiste à assurer une réduction thermochimique des composés organiques. UN 203- وصف العملية: تنطوي عملية الاختزال الكيميائي في المرحلة الغازية على تقليل حراري - كيميائي للمركّبات العضوية.
    description du procédé : la décomposition par fusion plasma est un procédé de réduction thermique des déchets solides contenant des PCB ou contaminés par ces substances. UN 288- وصف العملية: طريقة الانحلال بانصهار البلازما طريقة حرارية لتحلُّل النفايات الصلبة المحتوية على ثنائي الفينيل المتعدد الكلور أو الملوَّثة بها.
    137. description du procédé : ce procédé consiste à traiter les déchets en présence d'un mélange de réactifs constitué d'une huile donneuse d'hydrogène, d'un hydroxyde de métal alcalin et d'un catalyseur breveté. UN وصف العملية: تتضمن عملية التفكيك الوسيطي القاعدي معالجة النفايات في وجود خليط كاشف يتكون من زيت مانح للهيدروجين، هيدروكسيد فلز قلوي وعامل محفز خاص.
    183. description du procédé : la réduction chimique en phase gazeuse consiste à assurer une réduction thermochimique des composés organiques. UN وصف العملية: تنطوي عملية الاختزال الكيميائي في المرحلة الغازية على تقليل حراري-كيميائي للمركبات العضوية.
    227. description du procédé : le procédé Plascon(TM) fait appel à un jet de plasma à plus de 3 000 °C pour la pyrolyse des déchets. UN وصف العملية: تستخدم عملية بلاسكـون قوس البلازما عند درجات حرارة تزيد عـن 000 3 درجة مئوية بكثير من أجل تحلل النفايات بالحرارة المرتفعة.
    6. Veuillez décrire la procédure utilisée pour recueillir les informations. UN 6- يرجى وصف العملية المستخدمة في تجميع المعلومات.
    vii) Une terminologie commune pour décrire le processus: De nombreux États parties utilisent des terminologies différentes pour décrire plus ou moins les mêmes processus. UN `7` استخدام مجموعة مصطلحات موحدة عند وصف العملية: تستخدم كثير من الدول الأعضاء مصطلحات مختلفة لوصف نفس العمليات بصفة عامة.
    Initialement, la notion de compétence universelle n'était que la description du processus par lequel des autorités judiciaires nationales exercent leur compétence civile ou pénale à l'égard d'étrangers pour des actes commis contre d'autres étrangers hors du territoire de l'État du for. UN وأشار إلى أنه في أول الأمر كانت فكرة الولاية القضائية العالمية تستخدم لمجرد وصف العملية التي عن طريقها تمارس السلطات القضائية الوطنية الاختصاص المدني أو الجنائي على الأجانب بالنسبة للأعمال المرتكبة ضد أجانب آخرين خارج إقليم دولة المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus