Veuillez fournir une description détaillée de ces affaires et résumer les résultats. | UN | يرجى تقديم وصف مفصل لهذه الحالات وموجز لنتائجها. |
Veuillez fournir une description détaillée de ces affaires et résumer les résultats obtenus. | UN | يرجى تقديم وصف مفصل لهذه الحالات وموجز لنتائجها. |
5. Les pays Parties touchés qui mettent en oeuvre des programmes d'action en application des articles 9 à 15 de la Convention fournissent une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en oeuvre. | UN | 5- تقوم البلدان الأطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقاً للمواد من 9 إلى 15 من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
5. Les pays Parties touchés qui mettent en oeuvre des programmes d'action en application des articles 9 à 15 de la Convention fournissent une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en oeuvre. | UN | ٥- تقوم البلدان اﻷطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقا للمواد من ٩ الى ٥١ من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
Pour une description plus détaillée de ces régimes, voir le dernier rapport de la Suède sur la Convention N° 128 de l'OIT. | UN | وللاطلاع على وصف مفصل لهذه البرامج، انظر تقرير السويد الأخير المتعلق باتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 128. |
5. Les pays Parties touchés qui mettent en oeuvre des programmes d'action en vertu des articles 9 à 15 de la Convention fournissent une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en oeuvre. | UN | ٥- تقوم البلدان اﻷطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقا للمواد من ٩ الى ٥١ من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
5. Les pays Parties touchés qui mettent en oeuvre des programmes d'action en vertu des articles 9 à 15 de la Convention fournissent une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en oeuvre. | UN | ٥- تقوم البلدان اﻷطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقاً للمواد من ٩ الى ٥١ من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
On trouvera dans le rapport du Secrétaire général sur le financement du Tribunal en 1996 (A/C.5/50/41, par. 136) une description détaillée de ces contributions. | UN | ويرد وصف مفصل لهذه المساهمات في الفقرة ١٣٦ من تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل المحكمة لعام ١٩٩٦ )A/C.5/50/41(. |
5. Les pays Parties touchés qui mettent en oeuvre des programmes d'action en vertu des articles 9 à 15 de la Convention fournissent une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en oeuvre. | UN | ٥ - تقوم البلدان اﻷطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقا للمواد من ٩ الى ٥١ من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
5. Les pays Parties touchés qui mettent en oeuvre des programmes d'action en vertu des articles 9 à 15 de la Convention fournissent une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en oeuvre. | UN | ٥- تقوم البلدان اﻷطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقاً للمواد من ٩ الى ٥١ من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
On trouvera une description détaillée de ces services aux paragraphes 69 et 70 du rapport sur le financement du Tribunal présenté par le Secrétaire général à la quarante-neuvième session (A/C.5/49/42). | UN | ٦٤ - خدمات اﻹدارة والدعم للمحكمة - يرد وصف مفصل لهذه الخدمات في الفقرتين ٦٩ و ٧٠ من تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل المحكمة، في الدورة التاسعة واﻷربعين (A/C.5/49/42). |
b) A demandé aux pays parties touchés qui mettent en œuvre des programmes d'action en application des articles 9 à 15 de la Convention de fournir une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en œuvre. | UN | (ب) طلب من البلدان الأطراف المتأثرة التي تنفذ برامج عمل طبقاً للمواد 9 إلى 15 من الاتفاقية تقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها. |
56. Administration et services d'appui judiciaire. On trouvera une description détaillée de ces services aux paragraphes 69 et 70 du rapport du Secrétaire général (A/C.5/49/42). | UN | ٥٦ - خدمات اﻹدارة والدعم للمحكمة - يرد وصف مفصل لهذه الخدمات في الفقرتين ٦٩ و ٧٠ من تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل المحكمة، في الدورة التاسعة واﻷربعين (A/C.5/49/42). |
b) Prie les pays parties touchés qui mettent en œuvre des programmes d'action en application des articles 9 à 15 de la Convention de fournir une description détaillée de ces programmes ainsi que de leur mise en œuvre, les rapports étant aussi concis que possible afin que l'examen en soit facilité et établis conformément à la présentation et au contenu indiqués dans la décision; | UN | (ب) أن تقوم البلدان الأطراف المتأثرة التي تنفِّذ برامج عمل طبقاً للمواد من 9 إلى 15 من الاتفاقية بتقديم وصف مفصل لهذه البرامج ولعملية تنفيذها، وأن تُبقي التقارير موجزة قدر الإمكان تسهيلاً لاستعراضها، وأن تُعدَّ التقارير وفقاً للشكل والمضمون المحددين في المقرر؛ |
On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures. | UN | ويرد أدناه وصف مفصل لهذه الإجراءات. |