"وظائف المقر الرئيسي" - Traduction Arabe en Français

    • fonctions du siège
        
    Le regroupement des fonctions du siège du PNUE à Nairobi est essentiel au renforcement du Programme et profite clairement à l'organisation. UN إن إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي هو جزء رئيسي من تعزيز البرنامج.
    Les principales hypothèses concernant le regroupement des fonctions du siège sont les suivantes : UN إن الافتراضات الرئيسية المتعلقة بدمج ودعم وظائف المقر الرئيسي هي كما يلي:
    Ainsi qu'il est indiqué dans le projet de rapport, les fonctions du siège suivantes, tel qu'elles sont définies ci-dessus, sont assurées à Nairobi : UN وكما تم إيضاحه في مشروع التقرير، فإن وظائف المقر الرئيسي التالية، على النحو الذي عُرفت بها آنفاً تُؤدىَّ في نيروبي:
    Les dépenses résultant du regroupement des fonctions du siège à Nairobi tiennent essentiellement à la réinstallation des fonctionnaires. UN تتعلق أهم تكاليف إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي بتغيير مركز العمل الجغرافي للموظفين.
    Les incidences financières du regroupement des fonctions du siège sont difficiles à prévoir, car la plupart sont associées à la gestion des ressources humaines. UN من الصعب التنبؤ بتأثيرات تكاليف إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي حيث أن معظمها يرتبط بإدارة الموارد البشرية.
    Il importe au plus haut point que les droits du personnel soient respectés tout au long du processus de regroupement des fonctions du siège à Nairobi. UN وطوال عملية إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي، يكون من المهم للغاية المحافظة على حقوق الموظفين.
    O. Application de la décision 27/2 sur la rationalisation des fonctions du siège du PNUE à Nairobi UN سين - تنفيذ المقرر 27/2 بشأن إدماج وظائف المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي
    Rapport du Directeur exécutif sur l'application de la décision 27/2 du Conseil d'administration : rationalisation des fonctions du siège UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 27/2: إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي
    Rapport du Directeur exécutif sur l'application de la décision 27/2 du Conseil d'administration : rationalisation des fonctions du siège UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 27/2: إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي
    Rationalisation des fonctions du siège UN إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي
    Les définitions des < < fonctions du siège > > telles que présentées au Comité des représentants permanents le 26 septembre 2013 et utilisées dans le présent rapport sont les suivantes : UN أما تعاريف ' ' وظائف المقر الرئيسي`` على النحو الذي عُرض على لجنة الممثلين الدائمين في 26 أيلول/سبتمبر 2013 والمُستخدمة في هذا التقرير فهي على النحو التالي:
    Conformément à la décision 27/2 du Conseil d'administration, l'exercice de regroupement des fonctions du siège et de renforcement de la présence régionale du PNUE devrait être achevé d'ici à la fin de l'exercice biennal 2016-2017. UN وتمشياً مع مقرر مجلس الإدارة 27/2، من المتوقع لعملية إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي وتعزيز التواجد الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تُستكمل بنهاية الفترة المالية 2016-2017.
    Le nombre total de membres du personnel recruté sur le plan local et sur le plan international susceptibles d'être visés par la décision de regrouper les fonctions du siège à Nairobi, mis à part le poste de Directeur de la Division Technologie, Industrie et Économie et les postes de coordonnateur de sous-programme. UN (ج) العدد الإجمالي للموظفين المعينين دولياً ومحلياً المحتمل تأثرهم بقرار إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي باستثناء مهام مدير شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد ووظائف منسقي البرامج الفرعية.
    Les frais de voyage (rapatriement) en ce qui concerne les fonctionnaires recrutés sur le plan international et les personnes à leur charge. Pour calculer le coût estimatif du regroupement des fonctions du siège à Nairobi, on a considéré que le coût de ces deux éléments était de 40 000 dollars par fonctionnaire. UN (ب) تكاليف سفر العودة إلى الوطن للموظفين المعينين دولياً وأي ممن يعولوهم، ولأغراض تقدير تكلفة دمج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي، فقد افترض أن تكلفة هذين البندين تبلغ 000 40 دولار بدولارات الولايات المتحدة لكل موظف يعمل للمنظمة.
    Comme pour l'indemnité de licenciement, le montant estimatif de la prime de rapatriement dans le cadre du regroupement des fonctions du siège à Nairobi a été calculé sur la base du montant de la prime due à un administrateur (P-4/VI) titulaire d'un engagement continu, comptant 10 années de service et ayant des charges de famille (40 175 dollars). UN وكما هو الحال بالنسبة للتعويض الذي يُدفع مقابل إنهاء الخدمة، حُسبت التكلفة التقديرية لمنحة العودة إلى الوطن المرتبطة بإدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي باستخدام مقدار منحة العودة للوطن التي تُدفع للموظف من المستوى الفني (ف-4، الدرجة الداخلية 6) الذي يعول والمُعين تعيناً دائماً وله عشر سنوات في الخدمة ويكون المبلغ المدفوع له هو 175 40 دولاراً بدولارات الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus