"وظيفة رئيس قسم" - Traduction Arabe en Français

    • poste de chef de la Section
        
    • poste du chef de la Section
        
    • poste de chef de section
        
    • 'un poste de chef des
        
    • poste du chef de Section
        
    • de chef de la Section des
        
    • un poste de chef de service
        
    Création de 1 poste de chef de la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration UN إنشاء وظيفة رئيس قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    Il est proposé de reclasser le poste de chef de la Section de la gestion des contrats de la section de P-4 à P-5. UN 97 - في قسم إدارة العقود، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة العقود برتبة ف-4 إلى رتبة 5-ف.
    :: Reclassement de P-4 à P-5 du poste de chef de la Section de la participation, des prestations et des contributions au bureau de Genève UN :: وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات في مكتب جنيف من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5
    Le reclassement de P-4 à P-5 du poste du chef de la Section des états de paie devrait permettre de répondre à ce besoin. UN وعولج هذا المطلب عن طريق إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم كشوف المرتبات بالشعبة من الرتبة ف-4 في الرتبة ف-5.
    Reclassement d'un poste de fonctionnaire des finances et du budget (P4) en poste de chef de section (P5) UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة (من موظف مالية وميزانية برتبة ف-4 إلى وظيفة رئيس قسم برتبة ف-5)
    25B.16 Il est également proposé de reclasser de P-5 à D-1 le poste de chef de la Section des contributions/secrétaire du Comité des contributions. UN ٢٥ باء-١٦ يقتــرح أيضــا إعــادة تصنيــف وظيفة رئيس قسم الاشتراكات/أمين اللجنة المعنية بالاشتراكات من ف - ٥ الى مد - ١.
    Compte tenu de l'augmentation du nombre d'opérations de maintien de la paix et des conséquences de cette situation du point de vue de la fixation et du recouvrement des contributions, les responsabilités afférentes au poste de chef de la Section des contributions ont aussi considérablement augmenté. UN ومع زيادة عدد عمليات صون السلم، واﻵثار المترتبة على اصدار الاشتراكات وتحصيل المساهمات اتسع نطاق مسؤوليات وظيفة رئيس قسم الاشتراكات بدرجة كبيرة.
    1. Reclassement de P-4 à P-5 du poste de chef de la Section du développement statistique UN ١ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم التطوير الاحصائي من ف - ٤ الى ف - ٥
    2. Reclassement de P-3 à P-4 du poste de chef de la Section des services d'information statistique UN ٢ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم خدمات المعلومات الاحصائية من ف - ٣ الى ف - ٤
    1. Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des contributions/Secrétaire du Comité des contributions UN ١ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الاشتراكات/أمين لجنة الاشتراكات من ف - ٥ الى مد - ١
    1. Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance UN ١ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المحاضر الحرفية من ف - ٥ إلى مد - ١
    Il recommande le reclassement à P-5 du poste de chef de la Section des états de paie actuellement à P-4. UN وتوصي اللجنة بإعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم كشوف المرتبات بحيث يرفع مستواها من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5.
    26E.30 L'augmentation proposée de 19 400 dollars est due à l'effet différé du reclassement du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance en 1994-1995. UN ٢٦ هاء - ٣٠ يتصل المبلغ ٤٠٠ ١٩ دولار المقترح اضافته باﻷثر المرجأ ﻹعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    26E.30 L'augmentation proposée de 19 400 dollars est due à l'effet différé du reclassement du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance en 1994-1995. UN ٢٦ هاء - ٣٠ يتصل المبلغ ٤٠٠ ١٩ دولار المقترح اضافته باﻷثر المتأخر ﻹعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    Déclassement de 1 poste de chef de la Section de la gestion du matériel à la classe P-4 UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة المشتريات إلى وظيفة برتبة ف-4
    Enfin, il est proposé de reclasser de P-4 à P-5 le poste du chef de la Section de la logistique et des transports. UN واقتُرح أيضاً إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم النقل والسَّـوقيات من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5.
    :: Section du contrôle des mouvements : reclassement de P-4 à P-5 du poste du chef de la Section et création de sept postes de fonctionnaire recruté sur le plan national UN :: قسم مراقبة الحركة: إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم مراقبة الحركة من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 وإضافة سبعة موظفين وطنيين
    Il est donc proposé de reclasser le poste du chef de la Section des approvisionnements en poste de P-5, afin d'assurer une planification adéquate et le réquisitionnement en temps voulu de fournitures. UN وفي هذا الصدد، اقترح اعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الإمدادات إلى الرتبة ف - 5، لضمان تخطيط الإمدادات وطلبها في الوقت المناسب.
    Reclassement d'un poste de fonctionnaire des finances et du budget (P4) en poste de chef de section (P5) UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة (من موظف مالية وميزانية برتبة ف-4 إلى وظيفة رئيس قسم برتبة ف-5)
    Cette Section comprend actuellement un poste de chef de section (P-5) financé au titre du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. UN ويتألف القسم حاليا من وظيفة رئيس قسم (رتبة ف-5) ممولة من حساب الدعم لحفظ السلام.
    a Réaffectation et reclassement d'un poste de chef des opérations logistiques (P-5), les responsabilités de chef d'équipe (D-1) lui étant désormais attribuées. UN (أ) إعادة ندب وإعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم العمليات اللوجستية (ف-5) للاضطلاع بمهام رئيس الفريق (مد-1).
    Il est donc demandé de reclasser le poste du chef de Section de P-4 à P-5. UN واقترح بالتالي أن يعاد تصنيف وظيفة رئيس قسم الادعاء من رتبة ف - 4 إلى ف - 5.
    Dans le cadre d'un système de rotation ayant notamment pour objet d'améliorer la situation des femmes et de parvenir à la parité, une femme a été transférée à un poste de chef de service et une autre à un poste de spécialiste de première classe. UN وعند إجراء عمليات تنقل تناوبي تتم أصلا لأغراض ترفيع المرأة وتحقيق التوازن الجنساني، تنقل إحدى العاملات إلى وظيفة رئيس قسم وتنقل عاملة أخرى إلى وظيفة كبير المختصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus