Elles portent sur 33 postes d'administrateur recruté sur le plan international et 55 postes d'agent local, soit 88 postes au total. | UN | وتشمل هذه التخفيضات 88 وظيفة: 33 من الفئة الفنية الدولية، و 55 وظيفة محلية. |
La création de 77 postes est proposée (32 postes d'administrateur recruté sur le plan international et 45 postes d'agent local). | UN | ويُقترح ما مجموعه 77 وظيفة جديدة، منها 32 من الفئة الفنية الدولية، و 45 وظيفة محلية. |
Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration. | UN | ويعكس هذا الملاك نقصا صافيا بمقدار 42 وظيفة محلية نتيجة الاستعانة بمصادر خارجية لخدمات الطعام. |
Tous ces mouvements ont touché 25 postes internationaux et 80 postes locaux. | UN | ويشمل نقل هذه الوحدات ٢٥ وظيفة دولية و٨٠ وظيفة محلية. |
Cette réduction est contrebalancée par la création proposée d'un nouveau poste d'agent local pour un assistant à la gestion des contrats, au Bureau du Chef de l'administration. | UN | ويقابل هذا التخفيض اقتراح إنشاء وظيفة محلية جديدة لمساعد مختص بشؤون العقود ليعمل في مكتب كبير الموظفين الإداريين. |
Le Bureau compterait 70 postes d'agent local supplémentaires par suite du redéploiement des postes d'assistant linguistique de la Division de l'administration. | UN | أما زيادة 70 وظيفة محلية فيعكس إعادة توزيع الوظائف بالنسبة للمساعدين اللغويين من شعبة الإدارة. |
En outre, le présent rapport contient une proposition visant à créer 12 postes d'agent local pour la Section. | UN | ويقترح أيضا زيادة 12 وظيفة محلية لهذا القسم في هذا التقرير. |
Le Comité constate que 140 nouveaux postes de personnel international et 295 postes d'agent local ont été demandés. | UN | وتشير اللجنة إلى أنه قد طُلب إنشاء 140 وظيفة دولية و 295 وظيفة محلية إضافية. |
Ceci représente une diminution nette de 39 postes d'agent local, résultant de l'externalisation des services d'entretien et de restauration. | UN | وهذا يعكس نقصانا صافيا بمقدار 39 وظيفة محلية نتيجة الاستعانة بمصادر خارجية بالنسبة لخدمات الحجابة وخدمات الطعام. |
Ces chiffres tiennent compte notamment du transfert d'un poste d'administrateur recruté sur le plan international du siège dans les bureaux de pays et de la création de 12 postes d'agent local dans les bureaux de pays. | UN | وتشمل التخفيضات نقل وظيفة من الفئة الفنية الدولية من المقر إلى المستوى القطري وزيادة ١٢ وظيفة محلية على المستوى القطري. |
Le tableau d'effectifs de la composante affaires civiles comprend 204 postes de fonctionnaire international et 222 postes d'agent local. | UN | ويشمل جدول الملاك الخاص بالشؤون المدنية ٢٠٤ وظائف دولية و ٢٢٢ وظيفة محلية. |
Souhaitant des précisions, le Comité a été informé que 24 postes d'agent local seraient supprimés par suite de la fermeture de ces cantines. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأنه سيتم إلغاء ٢٤ وظيفة محلية نتيجة ﻹغلاق المطابخ الثلاثة. |
Il est par contre proposé de supprimer 11 postes d'agent local. | UN | ولكن عدد الموظفين المحليين سينخفض باﻹلغاء المقترح ﻟ ١١ وظيفة محلية. |
L'examen a abouti à une proposition visant à créer 49 postes d'agent local supplémentaires. | UN | وأسفر الاستعراض عن مقترح بإضافة 49 وظيفة محلية. |
Le projet de tableau d'effectifs révisé de l'ONUSAL qui figure à l'annexe X comprend un total de 170 postes de fonctionnaire international et de 187 postes d'agent local. | UN | يوضح المرفق العاشر ملاك الموظفين المنقح المقترح لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور ويتبين منه أن المجموع ٠٧١ وظيفة دولية و ٧٨١ وظيفة محلية. ' ١ ' مرتبات الموظفين الدوليين |
En outre, 36 des 41 postes locaux ont été maintenus jusqu'au 30 juin 1995 ou au 31 décembre 1995. | UN | وبالاضافة الى ذلك مددت من بين ١٤ وظيفة محلية ٦٣ وظيفة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١ أو ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
Ainsi, 86 postes locaux ont été éliminés à compter du 1er juillet 1998. | UN | ونتيجة لهذه الممارسة، ألغيت ٨٦ وظيفة محلية اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
Un poste d'agent local supplémentaire est proposé dans le présent rapport pour un assistant spécialiste des opérations aériennes qui serait en poste à Zougdidi. | UN | وقد اقترح في هذا التقرير إنشاء وظيفة محلية إضافية لمساعد عمليات جوية في زوغديدي. |
Le crédit demandé de 43 900 000 dollars représente une diminution de 10,4 %, imputable à la suppression de 86 postes d'agents locaux comme suite à un réexamen à l'échelle de la Mission des ressources en personnel. | UN | ويمثل الاعتماد المطلوب البالغ ٠٠٠ ٠٠٩ ٤٣ دولار انخفاضا نسبته ١٠,٤ في المائة يعزى إلى إلغاء ٨٦ وظيفة محلية عملا بنتائج استعراض الموارد البشرية الذي أجري على نطاق البعثة. |
Il faut un total de 47 postes additionnels (13 pour le personnel international et 34 pour le personnel local) pour appliquer le concept des stocks de matériel stratégique. | UN | 21 - يلزم ما مجموعه 47 وظيفة إضافية (13 وظيفة دولية و 34 وظيفة محلية) لوضع مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي موضع التنفيذ. |
Ces investissements nécessiteront la création de 77 postes, dont 32 postes d'administrateur donnant lieu à recrutement international et 45 postes donnant lieu à recrutement local. | UN | وهذه الاستثمارات تتطلب ما مجموعه 77 وظيفة جديدة، منها 32 وظيفة دولية و 45 وظيفة محلية. |
Les contributions du personnel représentent les dépenses effectives pour la période du 1er juillet 1998 au 28 février 1999 et tiennent compte également d’un taux de vacance de postes de 10 % prévu pour les 114 postes de personnel international et 111 postes de personnel local qui sont proposés. | UN | وتعكس تكاليف هذه الاقتطاعات اﻹنفاق الحقيقي للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩ وتأخذ في الاعتبار أيضا معدل الشواغر المتوقع المقدر بنسبة ١٠ في المائة فيما يخص الوظائف المقترحة البالغة ١١٤ وظيفة دولية و ١١١ وظيفة محلية. |
Quatre-vingt-sept postes soumis à recrutement local (18 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 69 postes d'agent local) sont inscrits au budget des bureaux extérieurs pour un montant total de 7 549 500 dollars. | UN | وقد أدرجت 87 وظيفة محلية في ميزانية المكاتب الميدانية (18 وظيفة لموظفي البرامج الوطنيين، و69 وظيفة من الرتبة المحلية) بتكلفة إجمالية قدرها 500 549 7 دولار. |
Cette réduction comprend le redéploiement d'un poste d'administrateur recruté sur le plan international du siège au niveau de pays et une augmentation de 12 postes de personnel recruté localement au niveau de pays. | UN | وتشمل التخفيضات نقل وظيفة واحدة من الفئة الفنية الدولية من المقر إلى المستوى القطري، وزيادة ١٢ وظيفة محلية على المستوى القطري. |