Tu as promis au Dr Weinberg de ne plus dire ca. | Open Subtitles | لقد وعدتي الدكتور واينبيرج انكي لن تستخدمي هذه الجملة |
Peux-tu faire une liste des façons dont on a promis de te satisfaire, que ça ait été explicite ou pas ? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصوري لي الطرق المتعددة التي وعدتي بها حتى تشبعين سواء هذا الوعد كان صريحاً؟ |
Vous aviez promis au conseil, que si vous étiez nommée directrice, les choses se passeraient mieux. | Open Subtitles | أنت وعدتي اللجنة اذا كنتي قائدة أن الأمور ستدار بسلاسه , و أنا دعمتك في ذلك |
Tu te souviens l'année dernière, quand je t'ai aidé et que tu as promis de me rendre la pareille ? | Open Subtitles | حسنًا، أتذكرين حينما ساعدنكِ بالعام الماضي؟ وأنكِ وعدتي برد الجميل لي؟ |
Vous me promettez de vous rallier à ma quête aux côtés des anges divins, vous l'avez fait. | Open Subtitles | -أنتي وعدتي -أن تتحدي معي في أن نكون ملائكة الرب -أنتي فعلتي هذا |
Je vais enfin obtenir l'histoire que vous m'avez promis. | Open Subtitles | أخيراً سوف تحصلين على القصة التي وعدتي بها |
Je t'ai promis 30 navires et tu m'as promis richesse et gloire. | Open Subtitles | لقد وعدتك بـ 30 سفينة و قد وعدتي بالغنى و المجد. |
T'avais promis de pas le brancher sans clarifier les choses. | Open Subtitles | تذكري, أنتي وعدتي بأنك لن تتواصي معه مجدداً بدون توضيح, |
Alors que tu es mon incroyablement géniale copine, qui m'a promis un massage érotique avant de dormir. | Open Subtitles | في حين أنك صديقتي المذهلة والرائعة التي وعدتي بتدليك للظهر قبل الذهاب الى النوم الليلة |
N'oublie pas que tu as promis de m'aider à décorer pour le banquet aujourd'hui. | Open Subtitles | لا تنسي انك وعدتي بمساعدتي في وضع الزينة لمأدبة اليوم |
Comment allez-vous avoir l'enfant promis à moins de trouver l'amour? | Open Subtitles | هيا,كيف ستقومين بالحصول على أطفالك المستقبليين الذين وعدتي بهم إن لم تجدي حبك اولا,صحيح؟ |
Tu sais, on aurait pas besoin de photo si tu l'avais amenée comme promis. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لصورة , لو جلبتيها حقيقة كما وعدتي |
C'est une session de thérapie, G., tu avais promis une fête. | Open Subtitles | هذا موسم الطبيب النفسي لقد وعدتي بالخفلة |
Tu as promis de reprendre la gym qu'avec son accord. Tu l'as promis. | Open Subtitles | لقد وعدتي أنك لن تعودي إلى النادي مالم يقل هو بأنه موافق |
Tu avais promis ! | Open Subtitles | -لقد وعدتي الام ليس لديها وقت للاطفال الغير ناضجين الليلة |
Une fugitive, quelqu'un que vous avez promis de trouver. | Open Subtitles | مشتبه بها , واحدة وعدتي بأن تعثري عليها |
Maintenant ... mon précieux, montrez moi ce que vous avez promis. | Open Subtitles | الأن... يا قطعتي الثمينة, أريني ما وعدتي به. |
Vous m'avez promis de m'aider avec mon meurtre. | Open Subtitles | لقد وعدتي بمساعدتي في قضية قتلي |
Tu avais dit que t'arrêtais cette merde. Tu I'avais promis! | Open Subtitles | قلتي لي أنكِ ستقلعين عن هذه الأشياء، لقد وعدتي! |
Vous m'aviez promis l'équipe d'Une fille à suivre. | Open Subtitles | عندما قبلتالعمل وعدتي بكامل "مجموعه "يو قو قيلر |
Non, si vous promettez de ne jamais revenir | Open Subtitles | ليس إذا وعدتي بألا تعودي ثانية |