"وعضو المجلس" - Traduction Arabe en Français

    • et membre du Conseil
        
    • membre du Comité
        
    • membre du Conseil de
        
    Président du Comité des finances et membre du Conseil d'administration, Chambre de commerce internationale, Paris. UN رئيس اللجنة المالية، وعضو المجلس التنفيذي لغرفة التجارة الدولية في الغرفة التجارية بباريس.
    Directeur des membres associés et membre du Conseil d'administration de l'Institut canadien des océans, Halifax, Nouvelle-Écosse (Canada) UN مساعد المدير وعضو المجلس التنفيذي بمعهد المحيطات في كندا، هاليفاكس، نوفاسكوشا، كندا.
    Arrestation et détention de Joseph Baudelaire Otenga, dirigeant du Mouvement national congolais/Lumumba et membre du Conseil national de résistance pour la démocratie, par des militaires originaires du Rwanda. UN وألقى عسكريون من رواندا القبض على جوزيف بودلير أوتينغا، زعيم الحركة الوطنية الكونغولية/لومومبا وعضو المجلس الوطني للمقاومة من أجل الديمقراطية، وقاموا باحتجازه.
    Déclaration de Mme Hanan Ashrawi, membre du Comité exécutif de l'Organisation de libération de la Palestine, membre du Conseil législatif palestinien UN بيان أدلت به السيدة حنان عشراوي، عضو اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني
    Vice-Président (1989-1993) et, depuis 1987, membre du Conseil de l'Association allemande de droit international. UN 1989-1993 نائب رئيس مجلس الجمعية الألمانية للقانون الدولي وعضو المجلس منذ 1987.
    1992 - 1995 Doyen de la Faculté de droit et membre du Conseil universitaire de l'Universidad Mayor de San Simón UN ٢٩٩١-٥٩٩١ عميد كلية الحقوق وعضو المجلس الجامعي في جامعة سان سيمون.
    Marwan Barghouti, chef du Fatah en Cisjordanie et membre du Conseil législatif palestinien, a déclaré que le nombre de manifestants était relativement faible parce que 23 autocars avaient été arrêtés à des barrages routiers au nord de Jérusalem. UN وأعلن مروان برغوتي، رئيس فتح في الضفة الغربية وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني، أن عدد المشاركين في المسيرة كان قليلا نسبيا ﻷن ٢٣ حافلة أوقفت عند حواجز الطرق شمالي القدس.
    Déclaration liminaire du Professeur Fabiola Gianotti, Chercheuse confirmée au CERN et membre du Conseil scientifique consultatif auprès du Secrétaire général des Nations Unies, suivie d'une discussion interactive UN بيان استهلالي يدلي به البروفيسور فابيولا جيانوتي، أحد كبار العلماء في المنظمة الأوروبية للبحوث النووية، وعضو المجلس الاستشاري لدى الأمين العام للأمم المتحدة، تعقبه حلقة نقاش حوارية
    Sont notamment mis en cause Milan Milutinović, ancien Président de la Serbie et membre du Conseil suprême de la défense de la RFY, et Nikola Šainović, ancien Vice-Premier Ministre de la RFY. UN وهم ميلان ميلوتينوفيتش، الرئيس السابق لصربيا وعضو المجلس الأعلى للدفاع لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ونيكولا شاينوفيتش، النائب السابق لرئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    43. Mme Virginia Vargas, Directrice fondatrice et membre du Conseil d'administration du Centre pour les femmes péruviennes " Flora Tristan " UN 43 - السيدة فرجينيا فارغاس، المديرة المؤسسة وعضو المجلس التنفيذي لمركز نساء بيرو " فلورا تريستان "
    43. Mme Virginia Vargas, Directrice fondatrice et membre du Conseil d'administration du Centre pour les femmes péruviennes " Flora Tristan " UN 43 - السيدة فرجينيا فارغاس، المديرة المؤسسة وعضو المجلس التنفيذي لمركز نساء بيرو " فلورا تريستان "
    Mme Prema Gopalan, Directrice, Swaym Shikshan Prayog et membre du Conseil de coordination, Commission Huairou UN 4 - الآنسة بريما غوهوبلان، مديرة، سوايم شيكشان برايوغ وعضو المجلس التنسيقي، لجنة هيوارو
    1992-1996 : Directeur des membres associés et membre du Conseil d'administration de l'Institut canadien des océans, Halifax, Nouvelle-Écosse (Canada) UN 1992-1996 مساعد المدير وعضو المجلس التنفيذي بمعهد المحيطات في كندا، هاليفاكس، نوفاسكوشا، كندا.
    f) Membre associé et membre du Conseil consultatif depuis 1985 de l'International and Comparative Law Center ayant son siège à Dallas, Texas (Etats-Unis). UN )و( عضو منتسب وعضو المجلس الاستشاري )١٩٨٥ - حتى اﻵن(، International and Comparative Law Center )دلاس، تكساس(.
    Association bulgare de droit comparé, Présidente et membre du Conseil exécutif (depuis 1992) UN رئيسة الجمعية البلغارية للقانون المقارن، وعضو المجلس التنفيذي لهذه الجمعية (منذ 1992).
    20. La chef de la Direction de l'éducation et des ressources humaines, American Association for the Advancement of Science (AAAS), et membre du Conseil consultatif pour l'égalité des sexes, Mme Shirley Malcolm, a fait une déclaration. UN 20 - وأدلت ببيان شيرلي مالكولم، رئيسة مديرية التعليم والموارد البشرية، في الرابطة الأمريكية للنهوض بالعلم، وعضو المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية.
    Torturés. Joseph Baudelaire Otenga, dirigeant du Mouvement national congolais/Lumumba et membre du Conseil national de résistance pour la démocratie, détenu par des militaires originaires du Rwanda, accusé de coopération avec les Maï-Maï et, selon le commandant Joseph Kabila, complice des anciens dignitaires mobutistes. UN وجوزيف بودلير أوتينغا، زعيم الحركة الوطنية الكنغولية/لومومبا وعضو المجلس الوطني للمقاومة من أجل الديمقراطية، اعتقله عسكريون مـن أصـل رواندي، واتهم بالتعاون مــع حركــة ماي - مـاي ومتواطئ مع الشخصيات البارزة السابقة في عهد موبوتو وفقا لما ذكره الرائد جوزيف كابيلا.
    Alain Piquemal, doyen de l'Institut du droit de la paix et du développement de l'Université Nice Sophia Antipolis (France) et membre du Conseil de la mer (Monaco), a donné un aperçu général de la législation actuelle applicable aux énergies marines renouvelables. UN 14 - قدم آلان بيكومال، عميد معهد قانون السلام والتنمية، جامعة نيس صوفيا - أنتيبوليس (فرنسا)، وعضو المجلس الحكومي للبحار (موناكو)، لمحة عامة عن أطر التنفيذ الحالية المتعلقة بالطاقات المتجددة البحرية.
    Présidente du Parlement suédois; membre du Comité exécutif du Parti social-démocrate; membre du Conseil consultatif pour les affaires étrangères. UN وعضو اللجنة التنفيذية للحزب الديمقراطي الاجتماعي. وعضو المجلس الاستشاري للشؤون الخارجية.
    :: Chef de la Commission du droit international de l'Association de Russie pour les Nations Unies; membre du Comité exécutif de l'Association de droit international (section russe); membre de l'Association de droit international; membre du conseil central de la Foreign Policy Association UN :: رئيس لجنة القانون الدولي في رابطة روسيا للأمم المتحدة، وعضو لجنتها التنفيذية، وعضو الرابطة العالمية للقانون الدولي، وعضو المجلس المركزي لرابطة السياسة الخارجية
    membre du Conseil de surveillance du concours de plaidoiries en droit international Telders (2006- ). UN وعضو المجلس المشرف على مسابقة تيدلرز لمحاكم القانون الدولي الصورية (2006 حتى تاريخه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus