"وعضو واحد من" - Traduction Arabe en Français

    • un membre par
        
    • et un par
        
    • un membre à choisir parmi
        
    • un membre du
        
    • et un pour le
        
    • d'un membre de
        
    • membre du Comité pour l'
        
    • et d'un membre parmi les
        
    L'article 19 précise que le Bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres présentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, conformément à l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يتألف مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أربعة أعضاء من القائمتين ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء، وعضو واحد من القائمة دال، المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995(د-19) بصيغته المعدلة).
    L'article 19 précise que le Bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres présentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, conformément à l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أربعة أعضاء من القائمتين ألف وجيم مجتمعين، وعضوان من القائمة باء وعضو واحد من القائمة دال، وهي القوائم المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995(د-19) بصيغته المعدَّلة).
    L'article 19 précise que le bureau se compose de sept membres, dont quatre présentés conjointement par les Groupes A et C, deux par le Groupe B et un par le Groupe D. UN ويتكون مكتب اللجنة من أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين وعضوين من المجموعة باء وعضو واحد من المجموعة دال.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure la présentation de la candidature d'un membre à choisir parmi les Etats d'Europe orientale et d'un membre à choisir parmi les Etats d'Europe occidentale et autres Etats. UN وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة ترشيح عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Le Conseil reporte à une date ultérieure l’élection des 7 nouveaux membres restants de la Commission à choisir parmi les groupes suivants : trois membres du Groupe des États asia- tique, un membre du Groupe des États d’Europe orientale et trois membres du Groupe des États d’Amérique latine et des Caraïbes. UN وأجــل المجلس إلى تاريـخ لاحـق، انتخاب اﻷعضاء اﻟ ٧ الجــدد للجنة: ثلاثــة أعضــاء من مجموعة الدول اﻵسيوية، وعضو واحد من مجموعة دول أوروبـا الشرقية وثلاثة أعضاء من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa cinquième session sera constitué comme suit : Président Groupe A (Afrique); Rapporteur Groupe B; VicePrésidents trois pour les Groupes A et C combinés, un pour le Groupe B et un pour le Groupe D. UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة الخامسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا) والمقرر من القائمة باء؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمة ألف وجيم مجتمعتين، وعضو واحد من القائمة باء وعضو واحد من القائمة دال).
    Une nouvelle coalition, le United Front, composé de trois membres de l'ANA et d'un membre de l'ADP, a remporté quatre des sept sièges à pourvoir. UN وفاز ائتلاف جديد يسمى الجبهة المتحدة، ويتألف من ثلاثة أعضاء من التحالف الوطني لأنغيلا وعضو واحد من الحزب الديمقراطي لأنغيلا بأغلبية أربعة مقاعد في الهيئة التشريعية المكونة من سبعة مقاعد.
    Voyage de 5 experts, de 1 rapporteur spécial et de 1 membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale au forum annuel pour les personnes d'ascendance africaine, pendant 10 ans UN تكاليف سفر 5 خبراء، ومقرر خاص واحد، وعضو واحد من أعضاء المنتدى السنوي المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، لمدة 10 سنوات
    Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes et d'un membre parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet à la 1re séance de la quarante-neuvième session de la Commission et venant à expiration à la clôture de la cinquante-deuxième session de la Commission. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، تبدأ في الجلسة الأولى للدورة التاسعة والأربعين للجنة وتنتهي باختتام الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    L'article 19 précise que le Bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres présentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, ces groupes étant définis dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN بالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أربعة أعضاء من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان من القائمة باء، وعضو واحد من القائمة دال، وهي القوائم المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995 (د-19) بصيغته المعدلة).
    L'article 19 précise que le Bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres représentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, mentionnés dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN وتنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أي أربعة أعضاء من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان اثنان من القائمة باء، وعضو واحد من القائمة دال، وهي القوائم المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995 (د-19) بصيغته المعدلة).
    L'article 19 précise que le Bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres présentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, mentionnés dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN وتنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أي أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان اثنان من المجموعة باء، وعضو واحد من المجموعة دال، وهي المجموعات المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995 (د-19) بصيغته المعدلة).
    L'article 19 précise que le bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres présentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, mentionnés dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN وتنص المادة 19 على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أي أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان اثنان من المجموعة باء، وعضو واحد من المجموعة دال، وهي المجموعات المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995 (د-19) بصيغته المعدلة).
    L'article 19 précise que le bureau de chaque commission se compose de sept membres (quatre membres présentés conjointement par les groupes A et C, deux membres par le groupe B et un membre par le groupe D, ces groupes étant définis dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale). UN بالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أي أربعة أعضاء من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان اثنان من القائمة باء، وعضو واحد من القائمة دال، وهي القوائم المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995 (د-19) بصيغته المعدلة).
    En outre, l'article 19 du même règlement dispose que le Bureau se compose de sept membres, dont quatre présentés conjointement par les Groupes A et C, deux par le Groupe B et un par le Groupe D mentionnés dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, telle qu'elle a été modifiée. UN وبالاضافة إلى ذلك، تنص المادة ٩١ من النظام الداخلي نفسه على أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء، منهم أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان من المجموعة باء، وعضو واحد من المجموعة دال، وهي المجموعات المشار اليها في مرفق قرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د - ٩١( بصيغته المعدلة.
    L'article 19 précise en outre que le bureau se compose de sept membres, dont quatre présentés conjointement par les groupes A et C, deux par le groupe B et un par le groupe D mentionnés dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX), modifiée, de l'Assemblée générale. UN وعلاوة على ذلك، تنص المادة 19 من النظام الداخلي ذاته على أن يتألف مكتب اللجنة من سبعة أعضاء (أي أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان من المجموعة باء وعضو واحد من المجموعة دال، وهي المجموعات المشار إليها في مرفق قرار الجمعية العامة 1995(د-19) بصيغته المعدلة).
    L'article 19 dispose en outre que : " le Bureau se compose de sept membres, dont quatre présentés conjointement par les groupes A et C, deux par le groupe B et un par le groupe D, mentionnés dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, telle qu'elle a été modifiée " . UN وبالاضافة الى ذلك، تنص المادة ٩١ على " أن يتكون مكتب اللجنة من سبعة أعضاء، منهم أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوان من المجموعة باء، وعضو واحد من المجموعة دال، وهي المجموعات المشار اليها في مرفق قرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د-٩١( بصيغته المعدلة.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes et d'un membre à choisir parmi les États d'Europe orientale et autres États pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001. UN وأرجا المجلس حتى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضو واحد من دول غربي أوروبا ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Asie, d'un membre à choisir parmi les états d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration à une date à déterminer par tirage au sort. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻵسيوية، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.
    L'élection pour un mandat commençant le 1er janvier 1996 de deux membres à choisir parmi les États d'Afrique et d'un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes est reportée. UN وقـــد تأجــــل انتخـــاب عضوين من الدول الافريقية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضويــــة تبــدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre du Groupe des États d'Afrique et d'un membre du Groupe des États d'Asie pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضو واحد من الدول الأفريقية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa sixième session sera constitué comme suit: Président groupe B; Rapporteur groupe A (Asie); VicesPrésidents trois pour les groupes A et C combinés, un pour le groupe B et un pour le groupe D. UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة السادسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة باء والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمة ألف وجيم مجتمعتين، وعضو واحد من القائمة باء وعضو واحد من القائمة دال).
    Ce groupe, composé de cinq spécialistes de renom, de cinq représentants des principaux pays fournisseurs de contingents, de cinq représentants des principaux bailleurs de fonds et d'un membre de chaque groupe régional, a commencé ses travaux en janvier 2012. UN ويتألف الفريق من خمس شخصيات بارزة ذات خبرة في المجال، وخمسة ممثلين من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات، وخمسة ممثلين من الجهات الممولة الرئيسية، وعضو واحد من كل مجموعة إقليمية.
    Voyage de 5 experts, de 1 rapporteur spécial et de 1 membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale au forum annuel pour les personnes d'ascendance africaine, pendant 10 ans UN تكاليف سفر 5 خبراء، ومقرر خاص واحد، وعضو واحد من أعضاء المنتدى السنوي المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، لمدة 10 سنوات
    Il a en outre reporté l'élection de deux membres parmi les États d'Afrique, d'un membre parmi les États d'Asie et d'un membre parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من الدول الأفريقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus