À cette fin, le PNUCID a activement poursuivi la coordination bilatérale avec d'autres institutions des Nations Unies au niveau sectoriel, au niveau d'activités spécifiques et, enfin, sur le terrain aux étapes de l'évaluation des besoins, de la conception du projet et de l'exécution. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، اتبع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بنشاط التنسيق على المستوى الثنائي مع كيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، وعلى المستوى القطاعي وعلى مستوى اﻷنشطة المحددة، وفي نهاية المطاف في الميدان في مراحل تقييم الاحتياجات وتصميم المشاريع وتنفيذها. |
21.7 a) Meilleure capacité des États membres de la CESAO à produire des statistiques harmonisées aux niveaux macroéconomique et sectoriel et sur le commerce international. | UN | 21-7 (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في الإسكوا على توليد إحصاءات متسقة في مجالي الاقتصاد الكلي والتجارة الدولية وعلى المستوى القطاعي. |
a) Meilleure capacité des États Membres de la CESAO à produire des statistiques harmonisées aux niveaux macroéconomique et sectoriel et sur le commerce international | UN | (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على إنتاج إحصاءات متسقة في مجالي الاقتصاد الكلي والتجارة الدولية وعلى المستوى القطاعي |
a) Meilleure capacité des États Membres de la CESAO à produire des statistiques harmonisées aux niveaux macroéconomique et sectoriel et sur le commerce international | UN | (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في الإسكوا على إنتاج إحصاءات متسقة في مجالي الاقتصاد الكلي والتجارة الدولية وعلى المستوى القطاعي |
a) Meilleure capacité des États Membres de la CESAO à produire des statistiques harmonisées aux niveaux macroéconomique et sectoriel et sur le commerce international. | UN | (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على إصدار إحصاءات متسقة في مجالي الاقتصاد الكلي والتجارة الدولية وعلى المستوى القطاعي |