Les gouvernements, les organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques peuvent apporter des contributions au Fonds. | UN | 38 - ويمكن للحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة المساهمة في الصندوق. |
Il reçoit des contributions de gouvernements, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. | UN | ويتلقى الصندوق مساهمات من الحكومات، والمنظمات غير الحكومية، وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
Le Fonds peut recevoir des contributions volontaires de gouvernements, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. | UN | ويمكن أن يتلقى الصندوق تبرعات من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
Le Fonds peut recevoir des contributions volontaires de gouvernements, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. | UN | ويمكن أن يتلقى الصندوق تبرعات من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
Les États, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les autres entités privées ou publiques sont vivement encouragés à contribuer au Fonds spécial. | UN | وتُشجَّع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة بشدة على التبرع للصندوق الخاص. |
Le Fonds est alimenté par des contributions volontaires provenant de gouvernements, d'ONG et d'autres entités privées ou publiques. | UN | ويحصل على التمويل عن طريق التبرعات المقدمة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية، وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة وسائر الأفراد. |
Les gouvernements, les organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques peuvent verser des contributions au Fonds. | UN | 23- بإمكان الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة أن تتبرع للصندوق. |
Les gouvernements, les organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques peuvent verser des contributions au Fonds. | UN | 22- بإمكان الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة أن تتبرع للصندوق. |
Le Fonds reçoit des contributions de gouvernements, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités, privées ou publiques. | UN | 30 - يعتمد الصندوق على التبرعات المقدمة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
2. Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires provenant de gouvernements, d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. | UN | 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
2. Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires provenant de gouvernements, d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. | UN | 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
23. Les gouvernements, les organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques peuvent verser des contributions au Fonds. | UN | 23- بإمكان الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة أن تتبرع للصندوق. |
4. Conformément à la résolution 46/122 de l'Assemblée générale, le Fonds est alimenté par des contributions volontaires de gouvernements, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. | UN | 4- وفقا لقرار الجمعية العامة 46/122، يكون التمويل عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة. |
Le Fonds est financé par des contributions volontaires émanant des gouvernements, des organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. Afin de répondre au nombre croissant de demandes et de s'acquitter de son mandat de manière satisfaisante, le Fonds a besoin d'être financé de manière régulière. | UN | 34 - يتم تمويل الصندوق من خلال التبرعات المقدمة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة, ويحتاج الصندوق، من أجل الاستجابة للطلبات المتزايدة، ومن أجل عمله والوفاء بولايته بطريقة مرضية، إلى دعم على أساس منتظم. |
20. Les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les autres entités privées ou publiques sont vivement encouragés à contribuer au Fonds spécial afin qu'il dispose des ressources nécessaires pour s'acquitter de son mandat. | UN | 20- يُشَجَّعُ بقوة الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة على التبرع للصندوق الخاص من أجل تزويده بالموارد اللازمة لأداء ولايته. |
13. Les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les autres entités privées ou publiques sont vivement encouragés à contribuer au Fonds spécial afin qu'il dispose des ressources nécessaires pour s'acquitter de son mandat. | UN | 13- يشجع الأمين العام بقوة الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة على التبرع للصندوق الخاص من أجل تزويده بالموارد اللازمة لأداء ولايته. |
Les États, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les autres entités privées ou publiques sont vivement encouragés à contribuer au Fonds spécial afin qu'il dispose des ressources nécessaires pour s'acquitter de son mandat. | UN | 16- تُشَجَّعُ بقوة الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة على التبرع للصندوق الخاص من أجل تزويده بالموارد اللازمة لأداء ولايته. |