"وفد المملكة العربية السعودية" - Traduction Arabe en Français

    • la délégation saoudienne
        
    • la délégation de l'Arabie saoudite
        
    • Royaume d'Arabie saoudite
        
    Document établi par la Direction de la recherche, de l'analyse et des prévisions et présenté par la délégation saoudienne. (En langues anglaise et arabe seulement) UN من إعداد دائرة تحليل البحوث والتنبؤات. مقدم من وفد المملكة العربية السعودية. باللغتين الانكليزية والعربية.
    Membre de la délégation saoudienne aux conférences générales de l'UNESCO depuis 1983 (Paris). UN عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمرات العامة لليونسكو منذ عام 1983 حتى الآن، باريس.
    Membre de la délégation saoudienne à la Conférence internationale de l'éducation à Genève depuis 1984. UN عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى مؤتمر التربية الدولي بجنيف، منذ عام 1984 حتى الآن.
    [la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    [la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] UN فيما بعد أبلغ وفد المملكة العربية السعودية اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN ]بعد ذلك أبلغ وفد المملكة العربية السعودية اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت[.
    La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et a l'honneur de lui communiquer ce qui suit : UN يهدي وفد المملكة العربية السعودية الدائم بنيويورك أطيب تحياته إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Membre de la délégation saoudienne aux conférences générales de l'UNESCO, tenues tous les deux ans, depuis 1983 UN عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمرات العامة لليونسكو التي تُعقد مرة كل عامين، منذ 1983
    Membre de la délégation saoudienne à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants UN عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن حقوق الطفل
    Membre de la délégation saoudienne aux conférences générales de l'UNESCO depuis 1983 (Paris). UN عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمرات العامة لليونسكو منذ عام ٣٨٩١ حتى اﻵن، باريس.
    Membre de la délégation saoudienne à la Conférence internationale de l'éducation à Genève depuis 1984. UN عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى مؤتمر التربية الدولي بجنيف، منذ عام ٤٨٩١ حتى اﻵن.
    la délégation saoudienne a informé la Réunion que la candidature de son candidat, Mohammed Bin Hamid Al-Harbi, était retirée. UN وأبلغ وفد المملكة العربية السعودية الاجتماع بسحب ترشيح مرشحها، محمد بن حامد الحربي.
    De nouvelles idées de programme et des possibilités de financement de nouvelles initiatives ont été examinées avec certaines délégations, notamment la délégation saoudienne. UN وقال إن أفكارا لبرامج جديدة وإمكانيات تمويل مبادرات جديدة قد نوقشت مع بعض الوفود من بينها وفد المملكة العربية السعودية.
    Présenté par la délégation saoudienne UN مقدم من وفد المملكة العربية السعودية
    Chef de la délégation saoudienne à la Conférence internationale de l'éducation, quarantetroisième session, septembre 1993 (Genève). UN رئيس وفد المملكة العربية السعودية إلى مؤتمر التربية الدولي في دورته الثالثة والأربعين، أيلول/سبتمبر 1993، جنيف.
    la délégation de l'Arabie saoudite était dirigée par Bandar bin Mohammed Aleiban, Président de la Commission des droits de l'homme. UN وترأس وفد المملكة العربية السعودية سعادة الدكتور بندر بن محمد العيبان، رئيس لجنة حقوق الإنسان.
    la délégation de l'Arabie saoudite tient par ailleurs réaffirmer qu'elle appuiera pleinement les travaux menés sous votre direction par la Commission en vue d'obtenir les résultats auxquels nous aspirons tous. UN كما يؤكد وفد المملكة العربية السعودية دعمه الكامل لمداولات هذه الهيئة تحت قيادتكم بما يفضي إلى النتائج التي نتطلع إليها جميعا.
    [la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة بأنه لم يكن في نيته المشاركة في التصويت.]
    [la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيداً.]
    [la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour. ] UN [وبعد ذلك أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا].
    Le Royaume d'Arabie saoudite saisit cette occasion pour renouveler au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies l'assurance de sa très haute considération. UN وينتهز وفد المملكة العربية السعودية هذه الفرصة لﻹعراب لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة عن أطيب تحياته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus