Document établi par la Direction de la recherche, de l'analyse et des prévisions et présenté par la délégation saoudienne. (En langues anglaise et arabe seulement) | UN | من إعداد دائرة تحليل البحوث والتنبؤات. مقدم من وفد المملكة العربية السعودية. باللغتين الانكليزية والعربية. |
Membre de la délégation saoudienne aux conférences générales de l'UNESCO depuis 1983 (Paris). | UN | عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمرات العامة لليونسكو منذ عام 1983 حتى الآن، باريس. |
Membre de la délégation saoudienne à la Conférence internationale de l'éducation à Genève depuis 1984. | UN | عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى مؤتمر التربية الدولي بجنيف، منذ عام 1984 حتى الآن. |
[la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.] |
[la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] | UN | فيما بعد أبلغ وفد المملكة العربية السعودية اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا. |
[la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] | UN | ]بعد ذلك أبلغ وفد المملكة العربية السعودية اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت[. |
La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et a l'honneur de lui communiquer ce qui suit : | UN | يهدي وفد المملكة العربية السعودية الدائم بنيويورك أطيب تحياته إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Membre de la délégation saoudienne aux conférences générales de l'UNESCO, tenues tous les deux ans, depuis 1983 | UN | عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمرات العامة لليونسكو التي تُعقد مرة كل عامين، منذ 1983 |
Membre de la délégation saoudienne à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants | UN | عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن حقوق الطفل |
Membre de la délégation saoudienne aux conférences générales de l'UNESCO depuis 1983 (Paris). | UN | عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى المؤتمرات العامة لليونسكو منذ عام ٣٨٩١ حتى اﻵن، باريس. |
Membre de la délégation saoudienne à la Conférence internationale de l'éducation à Genève depuis 1984. | UN | عضو وفد المملكة العربية السعودية إلى مؤتمر التربية الدولي بجنيف، منذ عام ٤٨٩١ حتى اﻵن. |
la délégation saoudienne a informé la Réunion que la candidature de son candidat, Mohammed Bin Hamid Al-Harbi, était retirée. | UN | وأبلغ وفد المملكة العربية السعودية الاجتماع بسحب ترشيح مرشحها، محمد بن حامد الحربي. |
De nouvelles idées de programme et des possibilités de financement de nouvelles initiatives ont été examinées avec certaines délégations, notamment la délégation saoudienne. | UN | وقال إن أفكارا لبرامج جديدة وإمكانيات تمويل مبادرات جديدة قد نوقشت مع بعض الوفود من بينها وفد المملكة العربية السعودية. |
Présenté par la délégation saoudienne | UN | مقدم من وفد المملكة العربية السعودية |
Chef de la délégation saoudienne à la Conférence internationale de l'éducation, quarantetroisième session, septembre 1993 (Genève). | UN | رئيس وفد المملكة العربية السعودية إلى مؤتمر التربية الدولي في دورته الثالثة والأربعين، أيلول/سبتمبر 1993، جنيف. |
la délégation de l'Arabie saoudite était dirigée par Bandar bin Mohammed Aleiban, Président de la Commission des droits de l'homme. | UN | وترأس وفد المملكة العربية السعودية سعادة الدكتور بندر بن محمد العيبان، رئيس لجنة حقوق الإنسان. |
la délégation de l'Arabie saoudite tient par ailleurs réaffirmer qu'elle appuiera pleinement les travaux menés sous votre direction par la Commission en vue d'obtenir les résultats auxquels nous aspirons tous. | UN | كما يؤكد وفد المملكة العربية السعودية دعمه الكامل لمداولات هذه الهيئة تحت قيادتكم بما يفضي إلى النتائج التي نتطلع إليها جميعا. |
[la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة بأنه لم يكن في نيته المشاركة في التصويت.] |
[la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيداً.] |
[la délégation de l'Arabie saoudite a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour. ] | UN | [وبعد ذلك أبلغ وفد المملكة العربية السعودية الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا]. |
Le Royaume d'Arabie saoudite saisit cette occasion pour renouveler au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies l'assurance de sa très haute considération. | UN | وينتهز وفد المملكة العربية السعودية هذه الفرصة لﻹعراب لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة عن أطيب تحياته. |