"وفد سري لانكا" - Traduction Arabe en Français

    • la délégation de Sri Lanka
        
    • la délégation sri-lankaise
        
    • la délégation sri lankaise
        
    • la délégation srilankaise
        
    la délégation de Sri Lanka souscrit pleinement à la déclaration du Président du Groupe des 77, faite ce matin. UN ويعرب وفد سري لانكا عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77 في هذا الصباح.
    Son Excellence M. John De Saram, Chef de la délégation de Sri Lanka. UN سعادة السيد جون دي سارام، رئيس وفد سري لانكا.
    Son Excellence M. John de Saram, Chef de la délégation de Sri Lanka. UN سعادة السيد جون دي سارام، رئيس وفد سري لانكا.
    :: Il a été membre de la délégation sri-lankaise lors des négociations concernant l'Arrangement commercial préférentiel sud-asiatique, tenues à Katmandou en 1992; UN عمل عضوا في وفد سري لانكا للتفاوض بشأن اتفاق التجارة التفضيلية لجنوب آسيا في كاتماندو بنيبال في عام 1992؛
    la délégation sri-lankaise est en faveur d'un rapport précis reflétant les vues exprimées au Comité et rendant compte de toute question qui pourrait se révéler prioritaire au cours des discussions. UN ويحبذ وفد سري لانكا تقديم موجز يعكس وجهات النظر المعرب عنها في اللجنة ويحيط علما بأي مسألة قد يتكشف أنها تحظى بأولوية أثناء سير المناقشات.
    la délégation sri lankaise est favorable à la tenue à New York d'un troisième comité préparatoire de la Conférence Habitat II. UN ويؤيد وفد سري لانكا عقد اجتماع في نيويورك للجنة تحضيرية ثالثة لمؤتمر الموئل الثاني.
    Face à ces préoccupations, il a été relevé que les organisations mentionnées par la délégation de Sri Lanka n'étaient pas les mêmes. UN وردا على هذه الشواغل، أفيد بأن المنظمات التي ذكرها وفد سري لانكا لم تكن المنظمات ذاتها التي وجهت إليها الشكاوى سابقا.
    Son Excellence M. John De Saram, Président de la délégation de Sri Lanka. UN سعادة السيد جون دي سارام، رئيس وفد سري لانكا.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. John De Saram, Chef de la délégation de Sri Lanka. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جون دي سارام، رئيس وفد سري لانكا.
    A dirigé la délégation d'observateurs de Sri Lanka aux cinquante-septième et cinquante-huitième sessions de la Commission des droits de l'homme, et la délégation de Sri Lanka en qualité de membre à la cinquante-neuvième session de la Commission des droits de l'homme UN قاد الوفد المراقب لسري لانكا إلى الدورتين 57 و58 للجنة حقوق الإنسان وعضو وفد سري لانكا إلى دورتها 59
    Le Président informe les délégations que la délégation de Sri Lanka a demandé à participer aux réunions du Comité permanent en 19987 en qualité d'observateur et suggère que leur participation soit immédiatement effective. UN وأبلغ الرئيس الوفود أن وفد سري لانكا طلب الاشتراك في الاجتماعات التي ستعقدها اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١ بصفة مراقب، واقترح أن يبدأ اشتراكه فوراً.
    Je félicite également les membres du Secrétariat de leur dévouement inlassable et du sérieux dont ils ont fait preuve, de même que les membres très compétents de la délégation de Sri Lanka qui vous ont aidé et qui ont grandement contribué au succès de la Conférence. UN وأهنئ أيضا أعضاء اﻷمانة العامة المحترفين الذين لا يعرفون الكلل واﻷعضاء البارعين في وفد سري لانكا الذين ساعدوكم وأسهموا إسهاما كبيرا في النتائج اﻹيجابية التي أسفر عنها المؤتمر.
    Nous sommes fermement convaincus que la Convention sur la diversité biologique se fonde sur le concept de juste partage des avantages, et la délégation de Sri Lanka continuera d'insister sur la complémentarité de la Convention sur la diversité biologique dans ce domaine important. UN ونؤمن بقوة بأن اتفاقية التنوع الحيوي تقوم على أساس مفهوم التشاطر المتكافئ للفوائد، وسيواصل وفد سري لانكا التأكيد على الطابع المتكامل لاتفاقية التنوع الحيوي في ذلك المجال الهام.
    M. Kalpagé (Sri Lanka) (interprétation de l'anglais) : la délégation de Sri Lanka souhaite féliciter le Secrétaire général d'avoir présenté ce que lui-même a qualifié de UN السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمــة شفويــة عن اﻹنكليزية(: يود وفد سري لانكا أن يهنئ اﻷمين العام على تقديمه ما أشار إليه بنفسه على أنه:
    la délégation sri-lankaise tient à bien marquer sa position à leur sujet. UN ويحرص وفد سري لانكا على تسجيل موقفه بوضوح فيما يتعلق بذلك.
    la délégation sri-lankaise était dirigée par Mahinda Samarasinghe, Ministre de l'industrie des plantations et Envoyé spécial du Président pour les droits de l'homme. UN وترأس وفد سري لانكا ماهندا ساماراسنغي، وزير الصناعات الزراعية والمبعوث الخاص لرئيس الدولة لشؤون حقوق الإنسان.
    la délégation sri-lankaise encourage la poursuite des efforts visant à parvenir à un consensus sur un programme de travail par la consultation. UN ويشجع وفد سري لانكا على مواصلة الجهود للتوصل إلى توافق آراء حول برنامج عمل عبر المشاورات.
    :: Il a été membre de la délégation sri-lankaise aux sessions annuelles de l'AALCO. UN كان عضواً في وفد سري لانكا في الدورات السنوية للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية.
    :: A été membre de la délégation sri-lankaise qui a négocié le premier Accord de libre-échange avec l'Inde, puis un autre avec le Pakistan. UN كان عضوا في وفد سري لانكا الذي أبرم أول اتفاق للتجارة الحرة مع الهند واتفاقاً مماثلاً، بعد ذلك، مع باكستان.
    :: A été membre de la délégation sri-lankaise qui a négocié l'Accord de réadmission avec l'Union européenne. UN ترأس وفد سري لانكا الذي أبرم اتفاقاً مع الاتحاد الأوروبي بشأن قبول عودة مواطنيها إلى أراضيها؛
    Il faudrait donc demander qui est opposé à la mise en place des arrangements demandés par la délégation sri—lankaise. UN لذا أرجو من سيادتكم الاستفسار عما اذا كان هناك معترض على وضع هذه الترتيبات، حسبما طلب وفد سري لانكا المبجل.
    la délégation srilankaise le connaît bien et est proche de lui depuis de nombreuses années. UN فهو معروف لدى وفد سري لانكا وقريب منه منذ سنوات عدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus