"وفد غيانا" - Traduction Arabe en Français

    • la délégation du Guyana
        
    • la délégation guyanienne
        
    la délégation du Guyana estime donc que nous devons relever ce défi de façon rationnelle. UN ويرى وفد غيانا أنه يجب علينا، بالتالي، أن نستجيب لهذا التحدي بطريقة رشيـدة.
    la délégation du Guyana souhaite exprimer sa profonde tristesse face à la situation tragique en Bosnie-Herzégovine. UN يود وفد غيانا أن يعرب عن عميق أسفه للحالة المأساوية القائمة في البوسنة والهرسك.
    Membre de la délégation du Guyana à l'Organisation des Nations Unies (1972). UN عضو في وفد غيانا لدى الأمم المتحدة، 1972.
    Mme Allison Drayton Chef de la délégation du Guyana Mission permanente de la République auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رئيسة وفد غيانا البعثة الدائمة لجمهورية غيانا لدى الأمم المتحدة
    Enfin, la délégation guyanienne est fermement décidée à coopérer avec d'autres pays pour garantir la pleine application de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN ختاما، أكدت أن وفد غيانا ملتزم تماما بالتعاون مع البلدان الأخرى لضمان التنفيذ الكامل لاتفاقية حقوق الطفل.
    [la délégation du Guyana a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour] UN [بعد ذلك أبلغ وفد غيانا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.]
    Son Excellence M. Samuel R. Insanally, Président de la délégation du Guyana. UN سعادة السيد صمويل ر. انسانالي، رئيس وفد غيانا.
    Son Excellence M. Samuel R. Insanally, Président de la délégation du Guyana. UN سعادة السيد صمويل ر. انسانالي، رئيس وفد غيانا.
    [la délégation du Guyana a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] UN ]بعد ذلك، أبلغ وفد غيانا اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.[
    la délégation du Guyana estime que les Nations Unies doivent considérer cette question avec franchise, sérieux et méthode. UN وقال إن وفد غيانا يعتقد أن الوقت قد حان لكي تتصدى اﻷمم المتحدة لتلك القضية بأسلوب يتسم بالصراحة والتركيز والمنهجية.
    En conséquence, la délégation du Guyana appuiera le projet de résolution A/48/L.21. UN وعليه، فـإن وفد غيانا سيؤيد مشروع القرار A/48/L.21.
    [la délégation du Guyana a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour] UN [فيما بعد، أبلغ وفد غيانا الأمانة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا]
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Guyana prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ وفد غيانا مجلسه إلى مائدة اللجنة.
    [la délégation du Guyana a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] UN * بعد ذلك أبلغ وفد غيانا اﻷمانة العامة بأنه كان يعتزم التصويت مؤيدا.
    Comme l'indique le document A/52/233/Add.1, la délégation du Guyana souhaite se joindre à la délégation de la Jamaïque pour présenter cette demande. UN وحسبما جاء في الوثيقة A/52/233/Add.1، طلب وفد غيانا الانضمام إلى ذلك الطلب.
    66. la délégation du Guyana a répondu aux questions posées au cours du dialogue. UN 66- وردّ وفد غيانا على المسائل المثارة أثناء الحوار التفاعلي.
    À cet égard, la délégation du Guyana est convaincue que le moment est opportun et que la communauté internationale a des raisons de coopérer plus activement pour appuyer les démocraties nouvelles ou rétablies. UN وإزاء هذا السرد، فإن وفد غيانا مقتنع بأن الفرصة باتت مهيأة أمام المجتمع الدولي لبذل جهد أكثر جماعية لدعم الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    la délégation du Guyana croit que le retour à des standards minimums acceptables pour protéger les droits de l'homme est essentiel au retour de la paix et de la stabilité en Amérique centrale. L'accès aux tribunaux, le droit à un procès équitable et un recours aux droits de l'habeas corpus et de l'amparo sont de la première importance. UN ويعتقد وفد غيانا أن العودة الى الحــد اﻷدنى المقبول من معايير حماية حقوق الانسان ضرورية لعودة السلم والاستقرار الى أمريكا الوسطى، وتيسير الوصول الى المحاكم، والحق في محاكمة عادلة، وتعديــل لوائـح أوامر الاحضار وقانون الظروف الخطرة، أمور في غايـة اﻷهمية.
    Ouverture de la session par le Chef de la délégation du Guyana UN افتتاح رئيس وفد غيانا للدورة
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Guyana 18 UN افتتاح رئيس وفد غيانا للدورة
    Membre de la délégation guyanienne à l'Organisation des Nations Unies (1972) UN عضو، في وفد غيانا لدى اﻷمم المتحدة، ١٩٧٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus