"وفريق السلوك والانضباط" - Traduction Arabe en Français

    • l'Équipe Déontologie et discipline
        
    La composante appui comprend les activités de la Division de l'appui à la mission, de la Section de la sécurité et de l'Équipe Déontologie et discipline. UN 28 - جاء عنصر الدعم ليعكس أعمال شُعبة الدعم وقسم الأمن وفريق السلوك والانضباط بالبعثة.
    Le tableau consacré à la composante appui décrit les activités de la Division de l'appui à la mission, de la Section de la sécurité et de l'Équipe Déontologie et discipline. UN 31 - يعكس عنصر إطار الدعم عمل شعبة دعم البعثة، وقسم الأمن، وفريق السلوك والانضباط.
    L'écart enregistré à cette rubrique s'explique par le retard intervenu dans le recrutement des fonctionnaires du Bureau du contrôle interne et de l'Équipe Déontologie et discipline. UN 16 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى التأخر في تعيين موظفي مكتب الرقابة الداخلية وفريق السلوك والانضباط.
    La composante appui comprend les activités de la Division de l'appui à la mission, de la Section de la sécurité et de l'Équipe Déontologie et discipline. UN 33 - يعكس عنصر الدعم عمل شعبة دعم البعثة وقسم الأمن وفريق السلوك والانضباط.
    Le tableau consacré à la composante appui décrit les activités de la Division de l'appui à la mission, de la Section de la sécurité et de l'Équipe Déontologie et discipline. UN 39 - يُجسِّد عنصر إطار الدعم أعمال شعبة دعم البعثة وقسم الأمن وفريق السلوك والانضباط.
    La composante appui comprend les activités de la Division de l'appui à la mission, de la Section de la sécurité et de l'Équipe Déontologie et discipline. UN 40 - يعكس عنصر الدعم عمل شعبة دعم البعثة وقسم الأمن وفريق السلوك والانضباط.
    a Dont la Division de l'administration, la Section de la sécurité et de la sûreté et l'Équipe Déontologie et discipline. UN (أ) يشمل شعبة الشؤون الإدارية، وقسم الأمن والسلامة، وفريق السلوك والانضباط
    Le Comité consultatif a fait un certain nombre d'observations et de recommandations ponctuelles au sujet des effectifs prévus, notamment pour le Bureau régional d'audit et de contrôle de la FINUL et pour l'Équipe Déontologie et discipline. UN 7 - وأضاف قائلا إن اللجنة تقدم في تقريرها عددا من الملاحظات والتوصيات المحددة بشأن الاحتياجات المقترحة فيما يتعلق بالملاك الوظيفي للقوة، بما يشمل مكتب الرقابة الإقليمي في القوة لبنان وفريق السلوك والانضباط.
    L'organigramme de la Mission proposé pour l'exercice 2014/15 tient par ailleurs compte de la réorganisation de l'l'appui à la mission (composante appui), ainsi que des changements opérés à la Section de la sécurité et dans l'Équipe Déontologie et discipline. UN 34 - ويعكس الهيكل التنظيمي المقترح للبعثة للفترة المالية 2014/2015أيضا إعادة تنظيم قسم دعم البعثة في إطار عنصر الدعم، وكذلك التغييرات المدخلة على قسم الأمن وفريق السلوك والانضباط.
    Le projet de budget contient des propositions visant à réorganiser l'appui à la mission (au titre de la composante appui), et prévoit des changements à la Section de la sécurité et dans l'Équipe Déontologie et discipline. UN ١٢ - وتتضمن ميزانية البعثة للفترة 2014/2015 أيضاً مقترحات لإعادة تنظيم قسم دعم البعثة في إطار عنصر الدعم، إضافة إلى إدخال تغييرات على قسم الأمن وفريق السلوك والانضباط.
    Durant l'exercice, la Division de l'appui aux missions, la Section de la sécurité et l'Équipe Déontologie et discipline ont assuré des services logistiques, administratifs et de sécurité au personnel des services organiques aux fins de l'exécution du mandat de l'Opération. UN 49 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت شعبة دعم البعثة وقسم الأمن وفريق السلوك والانضباط والخدمات اللوجستية والإدارية للموظفين الفنيين.
    Les statistiques du BSCI et de l'Équipe Déontologie et discipline indiquent que les taux d'actes d'exploitation et d'atteintes sexuelles continuent d'être plus importants à la MONUSCO que dans les autres missions de maintien de la paix, malgré les progrès accomplis à cet égard (voir fig. IV à VII). UN ولا تزال الإحصاءات الواردة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية وفريق السلوك والانضباط تظهر ارتفاع معدل الاستغلال والانتهاك الجنسيين في البعثة مقارنة ببعثات حفظ السلام الأخرى، على الرغم من حالات التحسن (انظر الأشكال من الرابع إلى السابع)().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus