"وفقاً للولاية المسندة إليه" - Traduction Arabe en Français

    • conformément à son mandat
        
    Cinq de ces dix jours ouvrables seront réservés aux réunions de l'équipe spéciale de haut niveau créée dans le cadre du Groupe de travail; le Groupe de travail se réunira ensuite pendant cinq jours ouvrables afin d'examiner les conclusions et recommandations de l'équipe spéciale et d'autres initiatives, conformément à son mandat. UN وسيجتمع الفريق العامل بعد ذلك، لمدة خمسة أيام عمل للنظر في استنتاجات فرقة العمل وتوصياتها وطرح مبادرات أخرى وفقاً للولاية المسندة إليه.
    5. Le Groupe d'experts a poursuivi son action en vue d'exécuter son programme de travail conformément à son mandat. UN 5- وواصل فريق الخبراء بذل جهوده في سبيل تنفيذ برنامج عمله وفقاً للولاية المسندة إليه.
    À sa huitième session, du 26 février au 2 mars 2007, le Groupe de travail sur le droit au développement a examiné le rapport de l'équipe spéciale de haut niveau (A/HRC/4/WG.2/TF/2) et d'autres initiatives conformément à son mandat. UN 5 - وعقد الفريق العامل المعني بالحق في التنمية دورته الثامنة في الفترة من 26 شباط/ فبراير إلى 2 آذار/مارس 2007 للنظر في تقرير فرقة العمل A/HRC/4/WG.2/TF/2) وطرح مبادرات وفقاً للولاية المسندة إليه.
    conformément à son mandat, la CNUCED s'attachait à renforcer et à développer les capacités palestiniennes en matière de gestion économique, parallèlement à la mise en place d'institutions transparentes et des politiques modernes et ouvertes vers l'extérieur dont la future économie palestinienne aurait besoin. UN إن المساعدة التي يقدمها الأونكتاد وفقاً للولاية المسندة إليه تساعد على النهوض بالقدرات الفلسطينية في مجال الإدارة الاقتصادية وعلى بناء هذه القدرات، إلى جانب ما سيتطلبه الاقتصاد الفلسطيني مستقبلاً من مؤسسات شفافة وسياسات عامة حديثة ومنفتحة.
    conformément à son mandat, la CNUCED s'attachait à renforcer et à développer les capacités palestiniennes en matière de gestion économique, parallèlement à la mise en place d'institutions transparentes et des politiques modernes et ouvertes vers l'extérieur dont la future économie palestinienne aurait besoin. UN إن المساعدة التي يقدمها الأونكتاد وفقاً للولاية المسندة إليه تساعد على النهوض بالقدرات الفلسطينية في مجال الإدارة الاقتصادية وعلى بناء هذه القدرات، إلى جانب ما سيتطلبه الاقتصاد الفلسطيني مستقبلاً من مؤسسات شفافة وسياسات عامة حديثة ومنفتحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus