"وفقا للإعلان المتعلق" - Traduction Arabe en Français

    • conformément à la Déclaration sur
        
    iv) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat aux droits de l'homme contribuent à faire mieux connaître et comprendre le droit au développement en vue d'en assurer la pleine réalisation, conformément à la Déclaration sur le droit au développement. UN `4 ' مدى إسهام أنشطة المفوضية في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية؛
    Respecter les droits des défenseurs des droits de l'homme, conformément à la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme. UN 53 - احترام حقوق المدافعين عن حقوق الإنسان وفقا للإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Respecter et protéger les droits des défenseurs des droits de l'homme, conformément à la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme. UN 63- احترام حقوق المدافعين عن حقوق الإنسان وحمايتها وفقا للإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    conformément à la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention, adoptée à la quatrième session, les Parties ont réaffirmé la nécessité de fournir une aide financière substantielle aux pays en développement. UN وقد كررت الأطراف، وفقا للإعلان المتعلق بالالتزامات القاضية بتعزيز تنفيذ الاتفاقية الذي اعتُمد في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف، الإعراب عن ضرورة تقديم مساعدة مالية كبيرة إلى البلدان النامية.
    iii) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat aux droits de l'homme contribuent à améliorer les connaissances et la compréhension nécessaires à la pleine réalisation du droit au développement, en ce qui concerne plus particulièrement les femmes, les enfants et les personnes appartenant à des minorités, les travailleurs migrants, les populations autochtones et les handicapés, conformément à la Déclaration sur le développement. UN `3 ' مدى إسهام أنشطة المفوضية في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية، وذلك فيما يتعلق بحقوق المرأة والطفل والأشخاص المنتمين إلى الأقليات والعمال المهاجرين والسكان الأصليين والمعوقين.
    Cette partie du sous-programme cherche à élaborer une stratégie multidimensionnelle pour appuyer l'exercice du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement, à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, et aux autres mandats pertinents. UN 19-10 سيتّبع هذا الجزء من البرنامج الفرعي استراتيجية متعددة الأبعاد لدعم تنفيذ الحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية وإعلان وبرنامج عمل فيينا وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    Cette partie du sous-programme vise à élaborer une stratégie multidimensionnelle de défense de l'exercice du droit au développement conformément à la Déclaration sur le droit au développement, à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, et aux autres mandats pertinents. UN 19-10 سيتّبع هذا الجزء من البرنامج الفرعي استراتيجية متعددة الأبعاد لدعم تنفيذ الحق في التنمية وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية وإعلان وبرنامج عمل فيينا وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    Cette partie du sous-programme vise à élaborer une stratégie multidimensionnelle de défense de l'exercice du droit au développement conformément à la Déclaration sur le droit au développement, à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, et aux autres mandats pertinents. UN 19-10 سيتّبع هذا الجزء من البرنامج الفرعي استراتيجية متعددة الأبعاد لدعم تنفيذ الحق في التنمية وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية وإعلان وبرنامج عمل فيينا وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    Cuba défend le droit universel d'organiser des manifestations pacifiques et protège les défenseurs des droits de l'homme conformément à la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme. UN 85 - وأردفت قائلة إن كوبا تدافع عن حق الجميع في القيام بتظاهرات سلمية وتحمي المناصرين لحقوق الإنسان وفقا للإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Cette partie du sous-programme cherche à élaborer une stratégie multidimensionnelle pour appuyer l'exercice du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement, à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, et aux autres mandats pertinents. UN 19-10 سيتّبع هذا الجزء من البرنامج الفرعي استراتيجية متعددة الأبعاد لدعم تنفيذ الحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية وإعلان وبرنامج عمل فيينا وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    Cette partie du sous-programme cherche à élaborer une stratégie multidimensionnelle pour appuyer l'exercice du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement, à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, et aux autres mandats pertinents. UN 19-10- سيتّبع هذا الجزء من البرنامج الفرعي استراتيجية متعددة الأبعاد لدعم تنفيذ الحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية وإعلان وبرنامج عمل فيينا وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    19.8 Cette partie du sous-programme cherche à élaborer une stratégie multidimensionnelle pour appuyer la réalisation du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement et aux mandats établis ultérieurement, ainsi qu'à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne. UN 19-8 سيتبع هذا الجزء من البرنامج الفرعي استراتيجية متعددة الأبعاد دعما لإعمال الحق في التنمية وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية وما تلاه من ولايات، وإعلان وبرنامج عمل فيينا، مع التركيز على ما يلي:
    c) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat ont contribué à accroître les connaissances, à susciter une prise de conscience et à améliorer la compréhension en vue de promouvoir la réalisation intégrale du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement. UN (ج) مدى إسهام أنشطة المفوضية في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية.
    b) i) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme contribuent à mieux faire connaître et comprendre le droit au développement et par là-même favorisent la pleine réalisation de ce droit, conformément à la Déclaration sur le droit au développement; UN (ب) مدى إسهام أنشطة المفوضية، في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال الكامل للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية
    d) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat ont contribué à accroître les connaissances, à susciter une prise de conscience et à améliorer la compréhension en vue de promouvoir la réalisation intégrale du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement. UN (د) مدى إسهام أنشطة المفوضية في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية؛
    < < d) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat ont contribué à accroître les connaissances, à susciter une prise de conscience et à améliorer la compréhension en vue de promouvoir la réalisation intégrale du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement ; UN " (د) مدى إسهام أنشطة المفوضية في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية؛
    d) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat ont contribué à accroître les connaissances, à susciter une prise de conscience et à améliorer la compréhension en vue de promouvoir la réalisation intégrale du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement; UN (د) مدى إسهام أنشطة المفوضية في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية؛
    c) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat aux droits de l'homme (organisation de séminaires et d'ateliers, diffusion d'informations sur le Web, publications) contribuent à faire mieux connaître et comprendre les droits de l'homme et, par là même, favorisent la pleine réalisation du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement. UN (ج) مدى إسهام أنشطة المفوضية، بما في ذلك الحلقات الدراسية والحلقات التدريبية والموقع الشبكي والمنشورات الجارية، في زيادة المعرفة والوعي والتفهم من أجل النهوض بالإعمال الكامل للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية؛
    b) Mesure dans laquelle les activités du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme ont contribué à mieux faire connaître et comprendre le droit au développement et ont par là même favorisé la pleine réalisation de ce droit, conformément à la Déclaration sur le droit au développement > > . UN " (ب) بقدر ما ساهمت به أنشطة مفوضية حقوق الإنسان في زيادة مستوى المعارف والوعي والفهم بغية التعجيل بالإعمال التام للحق في التنمية، وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية " .
    Mme Astiasarán Arias (Cuba), présentant le projet de résolution au nom du Mouvement des pays non alignés, dit que le texte met en lumière la nécessité de la promotion et la mise en œuvre du droit au développement, conformément à la Déclaration sur le droit au développement, adoptée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128. UN 64 - السيدة آستياساران آرياس (كوبا): عرضت مشروع القرار باسم حركة بلدان عدم الانحياز فقالت إن النص يُؤكد على الحاجة إلى تعزيز الحق في التنمية والإعمال الضروري له وفقا للإعلان المتعلق بالحق في التنمية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 41/128.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus