"وفقا للنمط" - Traduction Arabe en Français

    • doivent être élus selon la répartition
        
    • seront élus comme
        
    • seraient élus selon la répartition
        
    • doivent être élus sur la base
        
    • seraient élus d'après les critères
        
    • doivent être élus comme
        
    • selon les modalités
        
    • selon le schéma
        
    • en respectant la répartition
        
    • seront élus d'après les critères
        
    • suivant les modalités
        
    • seraient élus selon les critères
        
    • seront désignés selon la répartition
        
    • seront élus conformément à la répartition
        
    • établie comme
        
    Huit membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Vingt membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب عشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    Huit membres seront élus comme suit : UN يتعين انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    À sa trente-troisième session, en 1978, l’Assemblée générale a décidé (résolution 33/138, annexe, par. 2 et 3) que les vingt et un vice-présidents seraient élus selon la répartition suivante : UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب اﻟ ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    Huit membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    À sa trente-troisième session, en 1978, l'Assemblée générale a décidé (résolution 33/138, annexe, par. 2 et 3) que les 21 vice-présidents seraient élus d'après les critères suivants : UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين المعقودة في عام 1978، قررت الجمعية العامة (القرار 33/138، الفقرة 2 من المرفق) أن ينتخب الــ 21 نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    Neuf membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب تسعة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Dix membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب عشرة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Huit membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Vingt membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب عشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    Quatorze membres seront élus comme suit : UN ويتعين انتخاب أربعة عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    Dix-sept membres seront élus comme suit : UN ويتعين انتخاب سبعة عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    Onze membres seront élus comme suit : UN ويتعين انتخاب أحد عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    À sa trente-troisième session, l'Assemblée générale a décidé (résolution 33/138, annexe, par. 2 et 3) que les vingt et un vice-présidents seraient élus selon la répartition suivante : UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب اﻟ ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    À sa dix-huitième session, en 1963, l'Assemblée a décidé que les membres non permanents du Conseil seraient élus selon la répartition suivante (résolution 1991 A (XVIII)) : UN وقررت الجمعية، في دورتها الثامنة عشرة، المعقودة عام 1963، أن يُنتخب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين وفقا للنمط التالي (القرار 1991 ألف (د-18)):
    À sa dix-huitième session, en 1963, l'Assemblée a décidé que les membres non permanents du Conseil seraient élus selon la répartition suivante (résolution 1991 A (XVIII)) : UN وقررت الجمعية، في دورتها الثامنة عشرة، المعقودة عام 1963، أن يُنتخب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين وفقا للنمط التالي (القرار 1991 ألف (د-18)):
    Neuf membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب تسعة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Dix membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب عشرة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Vingt membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب عشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    À sa quarante-huitième session, l'Assemblée générale a décidé (par sa résolution 48/264, annexe II) que les six présidents des grandes commissions seraient élus d'après les critères suivants : UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة (في القرار 48/264، المرفق الثاني) أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي:
    Huit membres doivent être élus comme suit : UN سيجري انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    16. Décide que la Commission du développement social est composée de 46 membres élus parmi les Membres de l'Organisation des Nations Unies et de ses institutions spécialisées, selon les modalités suivantes : UN ٦١ - يقرر أن تتكون لجنة التنمية الاجتماعية من ٤٦ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في وكالاتها المتخصصة وفقا للنمط التالي:
    Vingt-quatre membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب أربعة وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    Les sièges vacants seront pourvus en respectant la répartition suivante : UN 3 - ويجب أن تملأ الشواغر وفقا للنمط التالي:
    D'autre part, la résolution 1991 B (XVIII) stipule à son paragraphe 3, relatif à la représentation équitable au Conseil économique et social, que les membres supplémentaires seront élus d'après les critères suivants : UN وأود أن أضيف بأن القرار ١٩٩١ )د - ١٨( باء يقضي في الفقرة ٣، فيما يتعلق بالتمثيل في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بأن ينتخب سبعة أعضاء إضافيين وفقا للنمط التالي:
    Conformément à la décision 1993/207 du Conseil, la Commission du développement durable comprend un représentant de chacun des 53 membres qui sont élus par le Conseil parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ou membres de ses institutions spécialisées sur la base d'une répartition géographique équitable, suivant les modalités ci-après : UN 140 - وفقا لمقرر المجلس 1993/207، تتكون لجنة التنمية المستدامة من ممثل واحد من كل من 53 دولة عضو يختارها المجلس من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة على أساس توزيع جغرافي عادل، وفقا للنمط التالي:
    5. L'Assemblée générale, par sa résolution 36/39 du 18 novembre 1981, a décidé que les 34 membres de la Commission du droit international seraient élus selon les critères suivants : UN ٥ - وقد قررت الجمعية العامة في قرارها ٣٦/٣٩ المؤرخ ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١، أن يجري انتخاب اﻷعضاء اﻟ ٣٤ للجنة القانون الدولي وفقا للنمط التالي:
    Les 27 vice-présidents seront désignés selon la répartition géographique suivante : sept représentants des États d'Afrique, six des États d'Asie, trois des États d'Europe orientale, cinq des États d'Amérique latine et des Caraïbes, et six des États d'Europe occidentale et autres États. UN كما يوزع نواب الرئيس السبعة والعشرون وفقا للنمط الجغرافي التالي: سبعة ممثلين من الدول الافريقية، وستة ممثلين من الدول اﻵسيوية، وثلاثة ممثلين من دول أوروبا الشرقية، وخمسة ممثلين من دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وستة ممثلين من أوروبا الغربية والدول اﻷخرى.
    Aussi, en application des paragraphes 2 et 3 de l'annexe à la résolution 33/138, les 21 vice-présidents de l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session seront élus conformément à la répartition suivante : UN ووفقا للفقرتين ٢ و ٣ من مرفق القرار ٣٣/١٣٨، يُنتخب نواب رئيس الجمعية العامة الواحد والعشرون في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا للنمط التالي:
    Conformément à la résolution 1989/45 du Conseil en date du 24 mai 1989, la Commission comprend un représentant de chacun des 45 États Membres élus par le Conseil sur la base d'une répartition géographique équitable établie comme suit : UN 63 - تتكون اللجنة، وفقا لقرار المجلس 1989/45 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989، من ممثل واحد عن كل من الدول الأعضاء الخمس وأربعين التي ينتخبها المجلس على أساس توزيع جغرافي عادل، وفقا للنمط التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus